Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beitragen
Beitreibung von Beiträgen
Chemotherapeutikum
Die Tumoren abtöten oder ihr Wachstum hemmen
Einziehung von Beiträgen
Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände
Nach Verhaeltnis beitragen
PPR
Pro rata beitragen
Stoffe
Verhaeltnismaessig beitragen
Zum Reflexionsprozess des Choreografen beitragen
Zum Reflexionsprozess des Choreographen beitragen
Zur Entwicklung einer Sportanlage beitragen
Zur Entwicklung eines Sportplatzes beitragen

Traduction de «beitragen ihre » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nach Verhaeltnis beitragen | pro rata beitragen | verhaeltnismaessig beitragen

evenredig bijdragen | naar evenredigheid bijdragen | naar rato bijdragen | naar verhouding bijdragen | pro rata bijdragen naar rata bijdragen


Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | PPR [Abbr.]

Panel voor de gezondheid van gewassen, gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan | Panel voor gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan


zum Reflexionsprozess des Choreografen beitragen | zum Reflexionsprozess des Choreographen beitragen

bijdragen aan het denkproces van de choreograaf


zur Entwicklung einer Sportanlage beitragen | zur Entwicklung eines Sportplatzes beitragen

bijdragen aan de ontwikkeling van een sportterrein


Beitreibung von Beiträgen | Einziehung von Beiträgen

inning van premies of bijdragen | invordering van premies of bijdragen


Schüler/Schülerinnen ermutigen, ihre Leistungen anzuerkennen | Studierende ermutigen, ihre Leistungen anzuerkennen

studenten aanmoedigen hun prestaties te erkennen




Chemotherapeutikum | Stoffe | die Tumoren abtöten oder ihr Wachstum hemmen

chemotherapeuticum | scheikundig bereide stof tegen ziekteverwekkers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ein Vergleich der Innovationsindikatoren einzelner Länder kann dazu beitragen, ihre Stärken aber auch ihre Schwachpunkte zu ermitteln, in denen ein Eingreifen der öffentlichen Hand und der Privatwirtschaft geraten erscheint.

Een vergelijking van de innovatie-indicatoren van de lidstaten kan nationale sterke punten helpen identificeren en ook gebieden met zwakheden waarop particuliere en overheidssteun kan worden verleend.


Die nächste Generation der Europäischen Struktur- und Investitionsfonds (d. h. Europäischer Sozialfonds und Fonds für regionale Entwicklung) wird für Investitionen in junge Menschen und deren Fähigkeiten von entscheidender Bedeutung sein und maßgeblich dazu beitragen, ihre Beschäftigungsfähigkeit und ihren Zugang zum Arbeitsmarkt zu verbessern.

De EU-lidstaten zien de volgende generatie van structuur- en investeringsfondsen (bijv. de Europese sociale en regionale fondsen) als de sleutel die het mogelijk maakt om te investeren in jongeren en hun vaardigheden, en zo hun inzetbaarheid en hun toegang tot de arbeidsmarkt te verbeteren.


Dies wird dazu beitragen, ihr physisches, soziales und mentales Wohlergehen zu verbessern und zu verlängern.

Dit zal bijdragen tot een groter en langduriger fysiek, sociaal en geestelijk welzijn.


Dies wird dazu beitragen, ihr körperliches, soziales und mentales Wohlergehen zu verbessern und dessen Anhalten zu verlängern.

Dit zal bijdragen aan het vergroten van hun fysieke, sociale en geestelijke welzijn en het verlengen van de duur daarvan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bilaterale Dialoge mit den Mitgliedstaaten werden dazu beitragen, ihre möglichen Stärken und Schwächen sowie geeignete politische Maßnahmen zur Verbesserung der Bedingungen für Forschung und Innovation zu ermitteln.

Een bilaterale dialoog met de lidstaten zal ertoe bijdragen hun eventuele sterke en zwakke punten op te sporen en passende beleidsmaatregelen te ontwikkelen om de voorwaarden voor onderzoek en innovatie te verbeteren.


Die Mitgliedstaaten selbst können durch die Verstärkung ihres Systems nationaler und regionaler Anlaufstellen, durch die technische und finanzielle Unterstützung der Projektvorbereitung und durch die Einrichtung von Umweltfonds oder anderer, der Bereitstellung von Kofinanzierungsmitteln dienender Mechanismen erheblich dazu beitragen, ihre LIFE-Finanzierung besser auszuschöpfen.

De lidstaten zelf kunnen het gebruik van LIFE-middelen in hun land verregaand verbeteren door hun stelsel van nationale of regionale contactpunten te verbeteren, door technische en financiële ondersteuning te verlenen bij de voorbereiding van projecten, alsook door milieufondsen of andere mechanismen in het leven te roepen die ervoor zorgen dat aanvullende middelen daadwerkelijk beschikbaar zijn.


In seinem Entscheid Nr. 71/2013 vom 22. Mai 2013 hat der Gerichtshof geurteilt, dass es nicht unvernünftig war, wenn der Gesetzgeber versuchte, die Arbeitgeber, die auf diese Weise zur Verschlimmerung der Schwierigkeiten bei der Finanzierung der Pensionen des endgültig ernannten Personals der lokalen Verwaltungen beitragen, zur Mitverantwortung heranzuziehen, indem er ihnen einen Teil der finanziellen Folgen ihrer Entscheidungen bezüglich der Ernennung ihres Personals auferlegte.

Bij zijn arrest nr. 71/2013 van 22 mei 2013 heeft het Hof geoordeeld dat het niet onredelijk was dat de wetgever de werkgevers die op die manier de moeilijkheden inzake financiering van de pensioenen van het vastbenoemd personeel van de plaatselijke besturen mee verergeren, tracht te responsabiliseren door hun een gedeelte van de financiële gevolgen van hun keuzen inzake benoeming van hun personeel te laten dragen.


Sie berücksichtigt weiterhin, dass die Politik in den Mitgliedstaaten, die hohe Leistungsbilanzüberschüsse anhäufen, darauf abzielen sollte, die Maßnahmen zu ermitteln und durchzuführen, die dazu beitragen, ihre Binnennachfrage und ihr Wachstumspotenzial zu stärken.

In de verordening wordt tevens erkend dat het beleid in lidstaten die grote overschotten op de lopende rekening opbouwen, erop gericht moet zijn maatregelen vast te stellen en uit te voeren die mede de binnenlandse vraag stimuleren en het groeipotentieel doen toenemen.


P. in der Erwägung, dass Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung, die den Bedürfnissen der Wissensgesellschaft gerecht werden, eine entscheidende Rolle bei der Vorbereitung junger Menschen auf ihre Integration in den Arbeitsmarkt spielen und dazu beitragen, ihre Chancen zu erhöhen, eine menschenwürdige und hochwertige Arbeit zu finden,

P. overwegende dat onderwijs- en beroepsopleidingssystemen die afgestemd zijn op de eisen van de kennismaatschappij een cruciale rol spelen bij de voorbereiding van jongeren op hun opname in de arbeidsmarkt doordat zij helpen hun kansen om waardig werk van betere kwaliteit te vinden, te verbeteren,


11. unterstreicht in diesem Sinne die wichtige Rolle, die Kleinstbetriebe, wie in der Europäischen Charta für Kleinunternehmen niedergelegt, und Selbständige in der europäischen Wirtschaft spielen; hält es daher für erforderlich, Programme zu fördern, die zur Entwicklung dieser Sektoren beitragen, ihre Kapazitäten im Bereich Forschung, Entwicklung und Innovation zu stärken, die Entwicklung ihrer Humanressourcen zu fördern und den Zugang zu Finanzierungen zu erleichtern; vertritt die Auffassung, dass dies zur Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit, des Wachstums und zur Schaffung von Arbeitsplätzen i ...[+++]

11. wijst in dit verband op de belangrijke rol die micro-ondernemingen (zoals voorzien in het Europees Handvest voor kleine bedrijven) en zelfstandige ondernemers in de Europese economie spelen; acht het dan ook noodzakelijk programma's te ondersteunen die de ontwikkeling van deze sectoren bevorderen, hun onderzoeks-, ontwikkelings- en innovatief vermogen versterken, de ontwikkeling van hun human resources aanmoedigen en de toegang tot financiering voor hen vergemakkelijken; meent dat dit alles hun concurrentievermogen, groei en de werkgelegenheid ten goede zal komen en aldus aan het behalen van de Lissabon-doelstellingen zal bijdragen;


w