Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beitragen
Beitreibung von Beiträgen
Einziehung von Beiträgen
Nach Verhaeltnis beitragen
Pro rata beitragen
Verhaeltnismaessig beitragen
Zu Lenz- und Ballastoperationen beitragen
Zu diesem Zweck
Zum Reflexionsprozess des Choreografen beitragen
Zum Reflexionsprozess des Choreographen beitragen
Zur Entwicklung einer Sportanlage beitragen
Zur Entwicklung eines Sportplatzes beitragen

Traduction de «beitragen diesem » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nach Verhaeltnis beitragen | pro rata beitragen | verhaeltnismaessig beitragen

evenredig bijdragen | naar evenredigheid bijdragen | naar rato bijdragen | naar verhouding bijdragen | pro rata bijdragen naar rata bijdragen


zur Entwicklung einer Sportanlage beitragen | zur Entwicklung eines Sportplatzes beitragen

bijdragen aan de ontwikkeling van een sportterrein


zum Reflexionsprozess des Choreografen beitragen | zum Reflexionsprozess des Choreographen beitragen

bijdragen aan het denkproces van de choreograaf


Beitreibung von Beiträgen | Einziehung von Beiträgen

inning van premies of bijdragen | invordering van premies of bijdragen


Übereinkommen über die Übertragung von Beiträgen auf den einheitlichen Abwicklungsfonds und über die gemeinsame Nutzung dieser Beiträge | zwischenstaatliches Übereinkommen über die Übertragung von Beiträgen auf den einheitlichen Abwicklungsfonds und über die gemeinsame Nutzung dieser Beiträge

Intergouvernementele overeenkomst betreffende de overdracht en mutualisatie van de bijdragen aan het gemeenschappelijk afwikkelingsfonds | Overeenkomst betreffende de overdracht en mutualisatie van de bijdragen aan het gemeenschappelijk afwikkelingsfonds






zu Lenz- und Ballastoperationen beitragen

helpen bij werkzaamheden aan lenspomp- en ballastsystemen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je höher nämlich die abzusichernden Risiken sind, desto mehr wird die Einlagensicherung verwässert und desto weniger kann das Einlagensicherungssystem - bei gleichbleibenden Mitteln - zur Verwirklichung des zweifachen Ziels der Richtlinie 94/19 beitragen, das, wie sich aus deren erstem Erwägungsgrund ergibt, darin besteht, den Sparern im Fall des Nichtverfügbarwerdens der einem Kreditinstitut anvertrauten Einlagen eine Garantie zu bieten und die Stabilität des Bankensystems zu erhöhen (vgl. in diesem Sinne Urteil vom 2. September 2015 ...[+++]

Hoe groter de te verzekeren risico's zijn, des te meer de depositogarantie verwaterd raakt en des te minder het depositogarantiestelsel, bij onveranderd gebleven middelen, kan bijdragen tot de verwezenlijking van het dubbele doel van richtlijn 94/19, dat blijkens de eerste overweging ervan erin bestaat de spaarders een garantie te bieden in geval van onbeschikbaarheid van de deposito's die zij bij kredietinstellingen aanhouden en de stabiliteit van het bankwezen te versterken (zie in die zin arrest van 2 september 2015, Surmacs, C-127 ...[+++]


In der Erwägung, dass das zuletzt bestimmte Areal infolge der im Rahmen der öffentlichen Untersuchung gestellten Ausdehnungsanträge im Vergleich zu dem ursprünglich bestimmten Areal zusätzliche Parzellen umfasst; dass diese Parzellen den wissenschaftlichen Kriterien genügen, die zur Auswahl des Gebiets geführt haben; dass sie zur Kohärenz des Natura 2000-Netzes und zur Erreichung der Erhaltungsziele in diesem Gebiet beitragen werden; dass anschließend an die Arbeiten im Rahmen der Life-Projekte einige Parzellen hinzugefügt wurden; dass es zur Zeit nicht nötig ist, weitere Parzellen hinzuzufügen, um den Verpflichtungen der Vogelschutz ...[+++]

Overwegende dat de uiteindelijk aangewezen omtrek, ten opzichte van de aanvankelijke aangewezen omtrek, bijkomende percelen bevat ten gevolge van verzoeken om toevoegingen die in het kader van het openbare onderzoek werden geuit; dat deze percelen aan de wetenschappelijke criteria voldoen op grond waarvan de locatie werd dat uitgekozen; dat ze tot de coherentie van het Natura 2000-netwerk en tot het bereiken van de doelstellingen m.b.t de instandhouding van de locatie zullen bijdragen; dat enkele toevoegingen werden uitgevoerd ten ...[+++]


In der Erwägung, dass ein Beschwerdeführer bedauert, dass der Verfasser nur die Wettbewerbsposition des Steinbruchs und die für ihn nach der vorliegenden Revision des Sektorenplans neu entstandenen Absatzmöglichkeiten unter die Lupe genommen habe und dies zum Nachteil der Stellung, die der Steinbruch innerhalb des Sektors und der wallonischen Wirtschaft einnehme; dass das Projekt daher seiner Meinung nach in diesem Punkt mangelhaft sei und nicht erlaube einzusehen, in welcher Hinsicht das Projekt zur Entwicklung eines allgemeineren sozialwirtschaftlichen Interesse auf Sektorebene beitragen ...[+++]

Overwegende dat een bezwaarindiener het feit betreurt dat de auteur enkel de concurrentiële situatie van de steengroeve en de commerciële mogelijkheden die de groeve zou krijgen na de huidige gewestplanherziening heeft onderzocht, ten nadele van de plaats die de steengroeve inneemt in de sector en de Waalse economie; dat hij bijgevolg acht dat het project op dat punt gebreken vertoont en dat hier niet te begrijpen valt hoe dit project bij zou dragen aan de ontwikkeling van een ruimer sociaal-economisch belang dan op het niveau van deze sector;


In der Erwägung, dass das zuletzt bestimmte Areal infolge der im Rahmen der öffentlichen Untersuchung gestellten Ausdehnungsanträge im Vergleich zu dem ursprünglich bestimmten Areal zusätzliche Parzellen umfasst; dass diese Parzellen den wissenschaftlichen Kriterien genügen, die zur Auswahl des Gebiets geführt haben; dass sie zur Kohärenz des Natura 2000-Netzes und zur Erreichung der Erhaltungsziele in diesem Gebiet beitragen werden; dass manche Parzellen infolge der im Rahmen der "Life"-Projekte durchgeführten Arbeiten hinzugefügt wurden; dass es zur Zeit nicht nötig ist, weitere Parzellen hinzuzufügen, um den Verpflichtungen der Vö ...[+++]

Overwegende dat de uiteindelijk aangewezen omtrek, ten opzichte van de aanvankelijke aangewezen omtrek, bijkomende percelen bevat ten gevolge van verzoeken om toevoegingen die in het kader van het openbare onderzoek werden geuit; dat deze percelen aan de wetenschappelijke criteria voldoen op grond waarvan de locatie werd dat uitgekozen; dat ze tot de coherentie van het Natura 2000-netwerk en tot het bereiken van de doelstellingen m.b.t de instandhouding van de locatie zullen bijdragen; dat enkele toevoegingen werden uitgevoerd ten ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der Erwägung, dass das zuletzt bestimmte Gebiet BE35029 anschließend an die im Rahmen der öffentlichen Untersuchung erörterten Ausdehnungsanträge im Vergleich zu den ursprünglich aufgezählten Lebensräumen einen zusätzlichen Lebensraum enthält, und zwar die Vegetation der Kalkfelsen (8210); dass dieser Lebensraum den wissenschaftlichen Kriterien genügt, die zur Auswahl des Standorts geführt haben; dass er zur Kohärenz des Natura 2000-Netzes und zum Erreichen der Erhaltungsziele in diesem Gebiet beitragen wird;

Overwegende dat de uiteindelijk aangewezen omtrek, ten opzichte van de aanvankelijke aangewezen omtrek, de bijkomende percelen bevat ten gevolge van verzoeken om toevoegingen die in het kader van het openbare onderzoek werden geuit; dat deze percelen aan de wetenschappelijke criteria voldoen op grond waarvan de locatie werd uitgekozen; dat ze tot de coherentie van het Natura BE35029-netwerk en tot het bereiken van de doelstellingen m.b.t. de instandhouding van de locatie zullen bijdragen;


Mit diesem Vertrag kommen die Vertragsparteien als Mitgliedstaaten der Europäischen Union überein, die wirtschaftliche Säule der Wirtschafts- und Währungsunion durch Verabschiedung einer Reihe von Vorschriften zu stärken, die die Haushaltsdisziplin durch einen fiskalpolitischen Pakt fördern, die Koordinierung ihrer Wirtschaftspolitiken verstärken und die Steuerung des Euro-Währungsgebiets verbessern sollen und dadurch zur Erreichung der Ziele der Europäischen Union für nachhaltiges Wachstum, Beschäftigung, Wettbewerbsfähigkeit und sozialen Zusammenhalt beitragen (Artikel 1 Absatz 1 ...[+++]

Met dat Verdrag komen de verdragsluitende partijen als lidstaten van de Europese Unie overeen de economische pijler van de economische en monetaire unie te versterken door een aantal regels vast te stellen ter bevordering van de begrotingsdiscipline door middel van een begrotingspact, ter versterking van de coördinatie van hun economisch beleid en ter verbetering van het bestuur van de eurozone, waardoor wordt bijgedragen tot de verwezenlijking van de doelstellingen van de Europese Unie inzake duurzame groei, werkgelegenheid, concurrentievermogen en sociale samenhang (artikel 1, lid 1).


In der Erwägung, dass der zuletzt bestimmte Umkreis anschließend an die im Rahmen der öffentlichen Untersuchung erörterten Ausdehnungsanträge im Vergleich zu dem ursprünglich bestimmten Umkreis zusätzliche Parzellen umfasst; dass diese Parzellen den wissenschaftlichen Kriterien genügen, die zur Auswahl des Gebiets geführt haben; dass sie zur Kohärenz des Natura 2000-Netzes und zum Erreichen der Erhaltungsziele in diesem Gebiet beitragen werden; dass es für das Übrige zur Zeit nicht nötig ist, weitere Parzellen hinzuzufügen, um den Verpflichtungen der Richtlinien " Vögel" und " Lebensräume" und des Gesetzes vom 12. Juli 1973 über di ...[+++]

Overwegende dat de uiteindelijk aangewezen omtrek in vergelijking met de aanvankelijk geselecteerde omtrek bijkomende percelen omvat na de verzoeken om toevoeging geuit in het openbaar onderzoek; dat die percelen aan de wetenschappelijke criteria beantwoorden die geleid hebben tot de selectie van de locatie; dat ze bijdragen tot de samenhang van het Natura 2000-netwerk en het verwezenlijken van de doelstellingen inzake instandhouding van de locatie; dat er voor het overige heden geen aanleiding toe bestaat andere percelen toe te voegen om aan de verplichtingen te voldoen van de Vogel- en de Habitatrichtlijn en de wet van 12 juli 1973 ...[+++]


In der Erwägung, dass das zuletzt bestimmte Gebiet anschließend an die im Rahmen der öffentlichen Untersuchung erörterten Ausdehnungsanträge im Vergleich zu den ursprünglich aufgezählten Arten zusätzliche Arten enthält, nl. die Wimperfledermaus (Myotis emarginatus) und die große Hufeisennase (Rhinolophus ferrumequinum); dass diese Arten den wissenschaftlichen Kriterien genügen, die zur Auswahl des Standorts geführt haben; dass sie zur Kohärenz des Natura 2000-Netzes und zum Erreichen der Erhaltungsziele in diesem Gebiet beitragen werden;

Overwegende dat de uiteindelijk aangewezen locatie, ten opzichte van de aanvankelijke genoemde soorten, bijkomende soorten, namelijk de ingekorven vleermuis (Myotis emarginatus) en de grote hoefijzerneus (Rhinolophus ferrumequinum), bevat ten gevolge van verzoeken om toevoegingen die in het kader van het openbare onderzoek werden geuit; dat deze soorten aan de wetenschappelijke criteria voldoen op grond waarvan de locatie werd uitgekozen; dat ze tot de coherentie van het Natura 2000-netwerk en tot het bereiken van de doelstellingen m.b.t de instandhouding van de locatie zullen bijdragen ...[+++]


In der Erwägung, dass der zuletzt bestimmte Umkreis infolge der im Rahmen der öffentlichen Untersuchung gestellten Ausdehnungsanträge im Vergleich zu dem ursprünglich bestimmten Umkreis zusätzliche Parzellen umfasst; dass diese Parzellen den wissenschaftlichen Kriterien genügen, die zur Auswahl des Gebiets geführt haben; dass sie zur Kohärenz des Natura 2000-Netzes und zur Erreichung der Erhaltungsziele in diesem Gebiet beitragen werden; dass es zur Zeit nicht nötig ist, weitere Parzellen hinzuzufügen, um den Verpflichtungen der " Vogelschutz" - und " Lebensräume" -Richtlinien und des Gesetzes vom 12. Juli 1973 über die Erhaltung der ...[+++]

Overwegende dat de uiteindelijk aangewezen omtrek, ten opzichte van de aanvankelijk aangewezen omtrek, de bijkomende percelen bevat ten gevolge van verzoeken om toevoegingen die in het kader van het openbare onderzoek werden geuit; dat deze percelen aan de wetenschappelijke criteria voldoen op grond waarvan de locatie werd uitgekozen; dat ze tot de coherentie van het Natura 2000-netwerk en tot het bereiken van de doelstellingen m.b.t de instandhouding van de locatie zullen bijdragen; dat er voor het overige geen reden is om nu ande ...[+++]


68. Verschiedene Hinweise in den Richtlinien 2004/8 und 2001/77 sowie die Ziele, zu deren Verwirklichung die genannten Fördermaßnahmen in diesem Zusammenhang beitragen sollen, sprechen dafür, dass es dem mit den Richtlinien geschaffenen Rahmen im Gegenteil immanent ist, dass die Mitgliedstaaten die verschiedenen in Art. 2 Buchst. b der Richtlinie 2001/77 aufgeführten Stoffkategorien anhand sehr unterschiedlicher Kriterien unterschiedlich beurteilen können.

68. Verschillende aanwijzingen in de richtlijnen 2004/8 en 2001/77 en de doelstellingen waaraan deze steunmaatregelen in deze context moeten bijdragen, pleiten immers ervoor dat het integendeel inherent is aan het door deze richtlijnen vastgestelde kader dat de betrokken lidstaat de verschillende in artikel 2, sub b, van richtlijn 2001/77 genoemde soorten stoffen op basis van zeer uiteenlopende criteria verschillend kan beoordelen.


w