Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausgleichsbeträge
Ausgleichszahlungen
Beitrag
Beitrag der Mitgliedstaaten
Beitrag von Pflanzen zum Raumklima und der Gesundheit
Beiträge abführen
Beiträge bezahlen
Beiträge entrichten
Beiträge zahlen
Bestimmung der Beiträge
DGPM
Ergänzender Beitrag
Festsetzung der Beiträge
Finanzbeitrag der Mitgliedstaaten

Traduction de «beitrag räumlichen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beiträge abführen | Beiträge entrichten | Beiträge zahlen

premies of bijdragen betalen


Modalitäten der räumlichen Beschränkung des Sichtvermerks

wijze waarop de geldigheid van de visa territoriaal wordt beperkt


Bestimmung der Beiträge | Festsetzung der Beiträge

vaststelling van de premies of bijdragen


Arbeitsgruppe des Verwaltungsrates für den Beitrag der Agentur zur Gesundheit von Mensch und Tier | Arbeitsgruppe des Verwaltungsrates über den Beitrag der EMEA zur Gesundheit von Mensch und Tier

werkgroep van de Raad van Beheer inzake de bijdrage van het EMEA aan de gezondheid van mens en dier


Beitrag der Mitgliedstaaten [ Ausgleichsbeträge | Ausgleichszahlungen | Finanzbeitrag der Mitgliedstaaten ]

bijdrage van de lidstaten [ begrotingscompensatie | bijdrage van de Lid-Staten | budgettaire compensatie | financiële bijdrage | verlaging van de begrotingsbijdrage ]


Beitrag von Pflanzen zum Raumklima und der Gesundheit

invloed van planten op het binnenklimaat en de gezondheid


Erklärung zum Beitrag der Welthandelsorganisation zur Stärkung der globalen Kohärenz wirtschaftspolitischer Entscheidungen [ DGPM ]

Verklaring inzake de bijdrage van de Wereldhandelsorganisatie om te komen tot een grotere samenhang in het mondiale economische beleid [ DGPM | VMEB ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Erhaltung eines nachhaltigen Gleichgewichts zwischen dem städtischen und dem ländlichen Raum, um einen positiven Beitrag zur räumlichen Verteilung der Wirtschaftstätigkeit sowie zum räumlichen Zusammenhalt zu leisten.

de instandhouding van een duurzaam evenwicht tussen stedelijke en plattelandsgebieden om positief bij te dragen aan de ruimtelijke verdeling van de economische bedrijvigheid en de territoriale cohesie.


Erhaltung eines nachhaltigen Gleichgewichts zwischen dem städtischen und dem ländlichen Raum, um einen positiven Beitrag zur räumlichen Verteilung der Wirtschaftstätigkeit sowie zum räumlichen Zusammenhalt zu leisten.

de instandhouding van een duurzaam evenwicht tussen stedelijke en plattelandsgebieden om positief bij te dragen aan de ruimtelijke verdeling van de economische bedrijvigheid en de territoriale cohesie.


3. Nachdruck auf die Entwicklung des ländlichen Raums legen, um zur Entwicklung einer multifunktionalen, die Umwelt und die natürlichen Ressourcen schonenden Landwirtschaft in den südlichen und östlichen Mittelmeerländern beizutragen, womit die Erzeugung hochwertiger Lebensmittel ermöglicht und zugleich ein Beitrag zu einer ausgewogenen räumlichen Entwicklung geleistet wird.

3. Nadruk op plattelandsontwikkeling om bij te dragen tot de ontwikkeling van een multifunctionele landbouw in de ZOM-landen om te komen tot de productie van kwaliteitsvoedsel, terwijl milieu en natuurlijke hulpbronnen ontzien worden en een evenwichtige ruimtelijke ontwikkeling wordt nagestreefd.


Zum Schutz und zur Verbesserung der natürlichen Ressourcen der EU und der Landschaft im ländlichen Raum sollten die für den Schwerpunkt 2 vorgesehenen Mittel einen Beitrag zu drei auf EU-Ebene prioritären Gebieten leisten: Förderung der biologischen Vielfalt und der nachhaltigen Nutzung des Agrar- und Forstlands, einschließlich der Wasserressourcen, Bekämpfung des Klimawandels und Beitrag zu anderen Umweltleistungen, wie der Erhaltung der Kultur- und Naturlandschaft und der Förderung der räumlichen Ausgewogenheit.

Met het oog op de bescherming en verbetering van de natuurlijke hulpbronnen en het rurale landschap in de EU moeten de voor zwaartepunt 2 uitgetrokken middelen worden ingezet voor drie communautaire prioriteiten: bevordering van biodiversiteit en het duurzame gebruik van landbouw- en bosbouwgronden, met inbegrip van de watervoorraden, de bestrijding van klimaatverandering en het leveren van een bijdrage aan andere milieugoederen, zoals de instandhouding van het culturele en natuurlijke milieu en de bevordering van het territoriale evenwicht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Landmanagementmaßnahmen können - kombiniert mit anderen Programmschwerpunkten - einen positiven Beitrag zur räumlichen Verteilung der Wirtschaftstätigkeit und des territorialen Zusammenhalts leisten.

In combinatie met andere zwaartepunten kunnen de maatregelen in het kader van het landbeheer een positieve impact hebben op de ruimtelijke verdeling van de economische bedrijvigheid en op de territoriale cohesie.


Landmanagementmaßnahmen können - kombiniert mit anderen Programmschwerpunkten - einen positiven Beitrag zur räumlichen Verteilung der Wirtschaftstätigkeit und des territorialen Zusammenhalts leisten.

In combinatie met andere zwaartepunten kunnen de maatregelen in het kader van het landbeheer een positieve impact hebben op de ruimtelijke verdeling van de economische bedrijvigheid en op de territoriale cohesie.


1. äußert seine Besorgnis über die Lage des Textil- und Bekleidungssektors, da es sich hierbei um einen für die Europäische Union strategisch wichtigen Sektor mit großen Zukunftsmöglichkeiten handelt, der außerdem einen erheblichen Beitrag zur Förderung des wirtschaftlichen, sozialen und räumlichen Zusammenhalts leisten kann;

1. uit zijn bezorgdheid over de situatie in de textiel- en kledingsector omdat deze sector van strategisch belang is voor de Europese Unie, met groot potentieel voor de toekomst, en een enorme bijdrage kan leveren ter bevordering van de economische, sociale en territoriale cohesie;


Mehrere Beiträge betrafen die von der Kommission im Zweiten Kohäsionsbericht aufgeworfene Frage, wie die zunehmenden Bedürfnisse der räumlichen Dimension des Zusammenhalts auf europäischer Ebene zu erfassen seien.

In een aantal bijdragen is ingegaan op de door de Commissie in het tweede cohesieverslag aan de orde gestelde vraag wat de beste manier is om in te spelen op de toenemende behoeften aan een territoriale dimensie van de cohesie op Europees niveau.


Mehrere Beiträge betrafen die von der Kommission im Zweiten Kohäsionsbericht aufgeworfene Frage, wie die zunehmenden Bedürfnisse der räumlichen Dimension des Zusammenhalts auf europäischer Ebene zu erfassen seien.

In een aantal bijdragen is ingegaan op de door de Commissie in het tweede cohesieverslag aan de orde gestelde vraag wat de beste manier is om in te spelen op de toenemende behoeften aan een territoriale dimensie van de cohesie op Europees niveau.


Damit die Umstrukturierung der Milcherzeugung fortgeführt und ein Beitrag zur Verbesserung der Umwelt geleistet werden kann, sind bestimmte Ausnahmeregelungen in bezug auf die grundsätzliche Bindung der Referenzmenge an einen Betrieb zu erweitern und die Mitgliedstaaten zu ermächtigen, die Möglichkeit der Durchführung nationaler Umstrukturierungsprogramme beizubehalten und die Referenzmengen innerhalb eines räumlichen Rahmens anhand objektiver Kriterien bis zu einem gewissen Grad elastisch zu handhaben.

Overwegende dat, met het oog op verdere herstructurering van de zuivelproduktie en verbetering van het milieu, moet worden voorzien in een aantal afwijkingen van het beginsel van de koppeling tussen de referentiehoeveelheid en het bedrijf, alsmede in het recht voor de Lid-Staten om nationale herstructureringsprogramma's te kunnen blijven opzetten en te zorgen voor een zekere mobiliteit van de referentiehoeveelheden binnen een gegeven geografisch kader en volgens objectieve criteria;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beitrag räumlichen' ->

Date index: 2024-03-19
w