Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beitrag ihrer umsetzung geleistet " (Duits → Nederlands) :

Obwohl die Programme früher konzipiert wurden als die Lissabon-Strategie, haben sie dennoch ihren Beitrag zum Erreichen ihrer Ziele geleistet, insbesondere durch die Öffnung der Bildungs- und Schulungssysteme gegenüber der Welt sowie durch die Verbesserung ihrer Qualität und Effizienz.

Hoewel de programma's eerder zijn geformuleerd dan de Lissabonstrategie, hebben zij toch tot de verwezenlijking van de doelstellingen ervan bijgedragen, voornamelijk door de onderwijs- en opleidingsstelsels voor een breder publiek toegankelijk te maken en door de kwaliteit en doeltreffendheid ervan te verbeteren.


Auf dem Gebiet der Umwelt soll im Wege der Unterstützung aus ISPA-Mitteln ein Beitrag zur Umsetzung der Umweltpolitik der Gemeinschaft geleistet werden.

Op milieugebied moet de ISPA-steun bijdragen aan tenuitvoerlegging van het communautaire milieubeleid.


Auf dem Gebiet der Umwelt soll mit Unterstützung von ISPA ein Beitrag zur Umsetzung der Umweltpolitik der Gemeinschaft geleistet werden.

Op milieugebied moet de ISPA-steun bijdragen aan tenuitvoerlegging van het communautaire milieubeleid.


11. begrüßt die Beschäftigungsinitiative für junge Menschen, mit der durch die Bereitstellung spezifischer Mittel ein Beitrag zur Umsetzung der Jugendgarantie geleistet werden soll, und fordert die Mitgliedstaaten auf, der Umsetzung von Projekten mehr Aufmerksamkeit zu widmen, mit denen die Arbeitslosigkeit in dieser Altersgruppe in Regionen, in denen sie besonders hoch ist, gesenkt werden soll; fordert die Kommission auf, ihre ...[+++]

11. is verheugd over het jongerenwerkgelegenheidsinitiatief (YEI), dat is ontwikkeld voor het bieden van speciale financiering ter ondersteuning van de uitvoering van de Jongerengarantie, en roept de lidstaten op om meer aandacht te schenken aan de uitvoering van projecten die gericht zijn op het beperken van de werkloosheid in deze leeftijdscategorie in gebieden met een bijzonder hoge jeugdwerkloosheid; verzoekt de Commissie zich te houden aan haar toezegging om voortdurend toezicht te houden, door verslag uit te brengen via jaarverslagen en evaluaties ter beoordeling van de doeltreffendheid, efficiëntie en het effect van de gezamenlij ...[+++]


Im Rahmen eines modernisierten Systems der Vorschriften für staatliche Beihilfen, mit der sowohl ein Beitrag zur Umsetzung der Wachstumsstrategie „Europa 2020“ als auch zur Haushaltskonsolidierung geleistet werden soll, sollte für eine wirksame und einheitliche Anwendung des Artikels 107 AEUV in der Union gesorgt werden.

In het kader van een gemoderniseerd systeem van staatssteunvoorschriften als bijdrage aan zowel de tenuitvoerlegging van de Europa 2020-strategie voor groei als de begrotingsconsolidatie, dient artikel 107 VWEU doeltreffend en eenvormig te worden toegepast in de gehele Unie.


3. ist der Auffassung, dass für die effiziente Führung der neuen Kohäsionspolitik der Grundsatz der Governance auf mehreren Ebenen unerlässlich ist; betont somit, dass die örtlichen und regionalen Gebietskörperschaften im Rahmen ihrer jeweiligen Zuständigkeiten in der Vorbereitungsphase der Programme und Vereinbarungen bei ihrer Umsetzung und bei ihrer Bewertung umfassend beteiligt werden müssen; unterstreicht, wie wichtig es ist, diesen Gebietskörperschaften angemessene Informationen und technische Unterstützung bereitzustellen, ...[+++]

3. is van mening dat het beginsel van multi-level governance onontbeerlijk is voor een doeltreffend beheer van het nieuwe cohesiebeleid; onderstreept dan ook dat de lokale en regionale overheden naar gelang van hun respectieve bevoegdheden volledig bij dit beleid moeten worden betrokken, zowel in de voorbereidingsfase als bij de uitvoering en evaluatie van de programma's en overeenkomsten; benadrukt het belang van waarborging van een afdoende informatievoorziening en technische ondersteuning van deze autoriteiten, teneinde hun bijdrage in alle stadia van ...[+++]


3. ist der Auffassung, dass die freie Erbringung von Sozialdienstleistungen von allgemeinem Interesse sowie die Niederlassungsfreiheit der betreffenden Dienstleistungserbringer bewirken sollten, dass bei der Erbringung solcher Dienstleistungen im Rahmen der von den Mitgliedstaaten festgelegten allgemeinen Anforderungen die Ziele eines gleichberechtigten allgemeinen Zugangs und fairer Bedingungen beachtet werden und ein Beitrag zu ihrer Umsetzung geleistet wird;

3. is van oordeel dat de vrijheid om sociale diensten van algemeen belang te verrichten en de vrijheid van vestiging van de betrokken dienstverrichters moeten leiden tot naleving van en bijdragen tot de uitvoering van de doelstellingen op het gebied van gelijke, universele toegang tot en billijke voorwaarden voor het verrichten van dit soort diensten in het kader van de door de lidstaten geformuleerde vereisten;


2. beglückwünscht die Afrikanische Union zu dem Beitrag, den sie beim Abschluss des Waffenstillstandsabkommens, der Unterzeichnung der Vereinbarungen sowie der Überwachung ihrer Umsetzung geleistet hat;

2. feliciteert de Afrikaanse Unie voor de rol die zij heeft vervuld bij het sluiten van de wapenstilstandsovereenkomst, het ondertekenen van de akkoorden en het toezicht op de implementatie ervan;


Neben den Mitgliedstaaten haben auch die europäischen Sozialpartner einen wichtigen Beitrag zur Umsetzung des Aktionsplans geleistet, indem sie in ihrem im November 2002 angenommenen Mehrjahresprogramm 2003-2005 Mobilität als eine Schlüsselpriorität bewertet haben.

Naast de lidstaten hebben ook de Europese sociale partners een belangrijke rol bij de uitvoering van het actieplan gespeeld door in hun in november 2002 goedgekeurd gezamenlijk meerjarig werkprogramma (2003-2005) topprioriteit aan mobiliteit toe te kennen.


25. hält es für vorrangig, die Zusammenarbeit und die Solidarität mit den Herkunftsländern der Migranten zu verstärken, indem insbesondere ein Beitrag zu ihrer wirtschaftlichen Entwicklung, zur Verbesserung des Zugangs zum Wissen, zur Förderung des Austauschs zwischen den Völkern, zur Förderung des Transfers geeigneter Technologien und zum Erlass ihrer Schulden geleistet wird;

25. acht het van prioritair belang de samenwerking en de solidariteit met de landen van herkomst van migranten te versterken, met name door bij te dragen aan de ontwikkeling van hun economie, verbetering van hun toegang tot kennis, intensivering van de contacten tussen de volkeren, bevordering van de overdracht van aangepaste technologie en kwijtschelding van hun schuldenlast;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beitrag ihrer umsetzung geleistet' ->

Date index: 2024-07-31
w