Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beitrag dieser debatte leistet " (Duits → Nederlands) :

Mit dem Verfolgen dieser Ziele leistet diese Verordnung einen Beitrag zu intelligentem, nachhaltigem und integrativem Wachstum und bringt in Bezug auf die Wettbewerbsfähigkeit sowie wirtschaftliche, soziale und territoriale Kohäsion Vorteile für die gesamte Union mit sich.

Door deze doelstellingen na te streven, draagt deze verordening bij tot slimme, duurzame en inclusieve groei en brengt het baten voor de gehele Unie op het gebied van concurrentievermogen en economische, maatschappelijke en territoriale cohesie.


Über die Kofinanzierung dieser Projekte leistet das Programm einen Beitrag zur Erfüllung der Energie- und Klimaziele der Europäischen Union: Sicherheit und Diversifizierung der Energieversorgung, Vollendung und reibungsloses Funktionieren des Energiebinnenmarktes und Reduzierung der Treibhausgasemissionen.

Door medefinanciering van deze projecten helpt het programma de Europese Unie vooruitgang te boeken bij het bereiken van haar energie- en klimaatdoelstellingen: de continuïteit en diversificatie van de energievoorziening, de voltooiing en goede werking van de interne energiemarkt alsmede de vermindering van de uitstoot van broeikasgassen.


Doch genau das hat der Berichterstatter dank seines offenen, transparenten und umfassenden Ansatzes mit diesem Bericht erreicht, der einen wichtigen Beitrag zu dieser Debatte leistet.

Dankzij de open, transparante en allesomvattende benaderingswijze van de rapporteur is dat in dit verslag gelukt.


Einen spezifischen Beitrag zur öffentlichen Debatte leistete das Parlament mit der Idee der „interparlamentarischen Foren“, um Schlüsselthemen für die Zukunft Europas zu diskutieren.

Een belangrijke bijdrage van het Parlement aan het publieke debat was het lanceren van “interparlementaire fora” voor de discussie over belangrijke onderwerpen voor de toekomst van Europa.


Heute haben wir die Ehre, Herrn Verhofstadt zu empfangen, den Autor eines kleinen aber eindrucksvollen Buchs – „Die Vereinigten Staaten von Europa“ –, das einen maßgeblichen Beitrag zur laufenden Debatte leistet.

Vandaag kunnen we ons verheugen in de aanwezigheid van de heer Verhofstadt, auteur van een dun maar opmerkelijk boek, De Verenigde Staten van Europa, dat een belangrijke bijdrage betekent aan het huidige debat.


einen Beitrag zur Debatte und zur Information über die Union als Raum der Gleichheit, des Friedens, der Demokratie, der Freiheit, des Wohlstandes, der Sicherheit und des Rechts leistet.

bij te dragen tot discussie en voorlichting over de Europese Unie als ruimte van gelijkheid, vrede, democratie, vrijheid, welvaart, veiligheid en gerechtigheid .


(e) einen Beitrag zur Debatte und zur Information über die Europäische Union als Raum des Friedens, des Wohlstandes und der Sicherheit leistet.

(e) bij te dragen tot discussie en voorlichting over de Europese Unie als ruimte van vrede, welvaart en veiligheid.


[11] Die Kommission leistet bereits durch ihre gleichzeitig mit dieser Mitteilung angenommenen Mitteilung zu Regionalen Schutzprogrammen - KOM(2005) 388 - einen Beitrag zur Debatte, wie auf Flüchtlingskrisen in den Entwicklungsländern reagiert warden kann.

[11] De Commissie levert reeds een bijdrage aan het debat over hoe te reageren op vluchtelingencrisissen in de ontwikkelingswereld met haar Mededeling over regionale beschermingsprogramma's (COM(2005) 388), die samen met deze mededeling wordt vastgesteld.


- Die politische Debatte über die Chancen von eLearning in den Mitgliedstaaten ist weitergeführt worden und man hat die Diskussion über die Initiative im Europäischen Parlament und im Ausschuss der Regionen eingeleitet; zu dieser Debatte haben die Netze der europäischen Zusammenarbeit im Bereich allgemeine und berufliche Bildung einen Beitrag geleistet.

- voortzetting van het politieke debat in de lidstaten over het belang van eLearning; start van het debat over het initiatief in het Europees Parlement en het Comité van de Regio's; bijdrage aan dit debat van de Europese samenwerkingsnetwerken op de gebieden onderwijs en opleiding;


In diesem Zusammenhang wird außerdem im Lichte der Tagung der für den öffentlichen Dienst zuständigen Minister in Straßburg geprüft, welchen Beitrag dieser Plan zur Modernisierung des öffentlichen Dienstes in den Mitgliedstaaten leistet".

Voorts zal in het licht van de bijeenkomst van de ministers van ambtenarenzaken die in Straatsburg heeft plaatsgehad, onderzocht worden welke bijdrage dit plan levert aan de modernisering van de overheidsdiensten in de lidstaten'.


w