Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausgleichsbeträge
Ausgleichszahlungen
Beitrag
Beitrag der Mitgliedstaaten
Beitrag von Pflanzen zum Raumklima und der Gesundheit
Beiträge abführen
Beiträge bezahlen
Beiträge entrichten
Beiträge zahlen
Bestimmung der Beiträge
DGPM
Ergänzender Beitrag
Festsetzung der Beiträge
Finanzbeitrag der Mitgliedstaaten

Traduction de «beitrag ausgewogenen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beiträge abführen | Beiträge entrichten | Beiträge zahlen

premies of bijdragen betalen


Bestimmung der Beiträge | Festsetzung der Beiträge

vaststelling van de premies of bijdragen


Arbeitsgruppe des Verwaltungsrates für den Beitrag der Agentur zur Gesundheit von Mensch und Tier | Arbeitsgruppe des Verwaltungsrates über den Beitrag der EMEA zur Gesundheit von Mensch und Tier

werkgroep van de Raad van Beheer inzake de bijdrage van het EMEA aan de gezondheid van mens en dier


Beitrag der Mitgliedstaaten [ Ausgleichsbeträge | Ausgleichszahlungen | Finanzbeitrag der Mitgliedstaaten ]

bijdrage van de lidstaten [ begrotingscompensatie | bijdrage van de Lid-Staten | budgettaire compensatie | financiële bijdrage | verlaging van de begrotingsbijdrage ]


Beitrag von Pflanzen zum Raumklima und der Gesundheit

invloed van planten op het binnenklimaat en de gezondheid


Erklärung zum Beitrag der Welthandelsorganisation zur Stärkung der globalen Kohärenz wirtschaftspolitischer Entscheidungen [ DGPM ]

Verklaring inzake de bijdrage van de Wereldhandelsorganisatie om te komen tot een grotere samenhang in het mondiale economische beleid [ DGPM | VMEB ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
langfristiges Engagement aller Partner, einschließlich ihres ausgewogenen Beitrags, gestützt auf eine gemeinsame Vorstellung und klar festgelegte Ziele.

het langetermijnengagement van alle partners, onder meer in de vorm van een evenwichtige bijdrage, op basis van een gedeelde visie en duidelijk omschreven doelstellingen.


Die Einrichtung eines ausgewogenen Leistungsüberwachungssystems zur Bewertung der Wirkung, die das EIT über die KIC erzielt, der eigenen Leistung des EIT als Organisation sowie des EIT-Beitrags zu Horizont 2020 hat dabei Priorität.

Het opzetten van een evenwichtig monitoringsysteem ter beoordeling van het effect van het EIT via de KIG, de eigen prestaties van het EIT als organisatie en de bijdrage van het EIT aan Horizon 2020 is een prioriteit in dit verband.


c)langfristiges Engagement aller Partner, einschließlich ihres ausgewogenen Beitrags, gestützt auf eine gemeinsame Vorstellung und klar festgelegte Ziele.

c)het langetermijnengagement van alle partners, onder meer in de vorm van een evenwichtige bijdrage, op basis van een gedeelde visie en duidelijk omschreven doelstellingen.


(2) Dieses Programm unterstützt die nachhaltige Entwicklung im Bereich der Energie, indem es einen ausgewogenen Beitrag zur Erreichung folgender allgemeiner Ziele leistet: Energieversorgungssicherheit, Wettbewerbsfähigkeit und Umweltschutz.

2. Dit programma steunt duurzame ontwikkeling op energiegebied door een evenwichtige bijdrage te leveren tot het bereiken van de volgende algemene doelstellingen: continuïteit van de energievoorziening, concurrentievermogen en milieubescherming.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Um einen Beitrag zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit und der Innovationskapazität in der Gemeinschaft, zur Entwicklung der Wissensgesellschaft und zur nachhaltigen Entwicklung auf der Grundlage eines ausgewogenen Wirtschaftswachstums zu leisten, sollte ein Rahmenprogramm für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation (im Folgenden als „Rahmenprogramm“ bezeichnet) eingerichtet werden.

Om bij te dragen tot de vergroting van het concurrentie- en innovatievermogen van de Gemeenschap, de uitbouw van de kennismaatschappij en een duurzame ontwikkeling op basis van een evenwichtige economische groei moet een kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie (hierna „het kaderprogramma” genoemd) worden vastgesteld.


Der Beitrag befürwortet die Förderung eines ausgewogenen Ansatzes für die drei Ziele Sicherheit der Energieversorgung, Wettbewerbsfähigkeit und ökologische Nachhaltigkeit, womit eine Neuausrichtung der Lissabonner Strategie auf Arbeitsplätze und Wachstum untermauert, der Strategie der EU im Bereich Klimaänderungen Gestalt gegeben und ein Beitrag zur Überarbeitung der Strategie für nachhaltige Entwicklung geliefert werden soll.

In de tekst wordt gepleit voor de bevordering van een evenwichtige aanpak van de drieledige doelstelling concurrentievermogen, voorzieningszekerheid en milieuduurzaamheid als uitgangspunt om de strategie van Lissabon meer te richten op werkgelegenheid en groei, de koers te bepalen van de strategie inzake klimaatverandering en de Europese strategie inzake duurzame ontwikkeling te herzien.


Der Beitrag der gemeinwirtschaftlichen Dienste zum Wirtschaftswachstum und zum sozialen Wohlergehen rechtfertigt voll und ganz, dass - unter Wahrung des Subsidiaritätsprinzips - regelmäßig bewertet wird, wie diese Aufgaben bewältigt werden, insbesondere hinsichtlich der Qualität der Dienste, der Zugänglichkeit, der Sicherheit und des ausgewogenen und transparent gestalteten Preises.

- De bijdrage van de diensten van algemeen economisch belang aan de economische groei en het maatschappelijk welzijn wettigt een periodieke evaluatie, met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel, van de wijze waarop zij hun taken vervullen, met name op het gebied van kwaliteit van dienstverlening, toegankelijkheid, veiligheid en billijke en transparante prijzen.


Raumordnung und die Ziele der Union Die Raumordnung kann zum Hauptziel der EU-Politik, nämlich einer harmonischen und ausgewogenen Entwicklung, auf dreierlei Weise beitragen: - Förderung einer stärkeren wirtschaftlichen und politischen Integration der Union; - Beitrag zu sachkundigeren und besser durchdachten Entscheidungen bei einer Reihe von Gemeinschaftspolitiken; - Stärkung des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts. * * *

Ruimtelijke ordening en de doelstellingen van de Unie Ruimtelijke ordening kan ertoe bijdragen de harmonische en evenwichtige ontwikkeling die de EU zich ten doel stelt te verwezenlijken door: - een sterkere algemene economische en politieke integratie van de Unie te bevorderen; - als instrument te fungeren om voor een reeks communautaire beleidsvormen betere besluiten te nemen met meer kennis van zaken; - de sociale en economische cohesie te ondersteunen. * * *


Im Euro-Bereich wird die Verstärkung des Dialoges in der Euro-11-Gruppe einen Beitrag zur Verwirklichung eines besser ausgewogenen Policy Mix leisten.

20. Op het gebied van de euro zal de versterking van de dialoog in de Euro-11 Groep bijdragen tot de realisatie van een evenwichtiger beleidsmix.


Indem die Gemeinschaft diese Ziele verfolgt, fördert sie den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt und leistet einen Beitrag zu einer harmonischen, ausgewogenen und nachhaltigen Entwicklung des Wirtschaftslebens, der Entwicklung der Beschäftigung und der Humanressourcen, dem Schutz und der Verbesserung der Umwelt, der Beseitigung der Ungleichbehandlung von Männern und Frauen und der Förderung ihrer Gleichbehandlung.

Bij het bevorderen van de economische en sociale samenhang via deze doelstellingen zal de Gemeenschap meewerken aan een harmonische, evenwichtige en duurzame ontwikkeling van de economische activiteiten, de ontwikkeling van de werkgelegenheid en het menselijk potentieel, de bescherming en verbetering van het milieu, de opheffing van ongelijkheden en de bevordering van de gelijkheid van mannen en vrouwen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beitrag ausgewogenen' ->

Date index: 2025-02-27
w