Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausgleichsbeträge
Ausgleichszahlungen
Beitrag
Beitrag der Mitgliedstaaten
Beitrag von Pflanzen zum Raumklima und der Gesundheit
Beiträge abführen
Beiträge bezahlen
Beiträge entrichten
Beiträge zahlen
DGPM
Ergänzender Beitrag
Finanzbeitrag der Mitgliedstaaten
Kommissionspräsident
Präsident der Europäischen Kommission
Präsident der Kommission

Vertaling van "beitrag kommissionspräsident " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Beiträge abführen | Beiträge entrichten | Beiträge zahlen

premies of bijdragen betalen


Kommissionspräsident | Präsident der Europäischen Kommission | Präsident der Kommission

voorzitter van de Commissie


Arbeitsgruppe des Verwaltungsrates für den Beitrag der Agentur zur Gesundheit von Mensch und Tier | Arbeitsgruppe des Verwaltungsrates über den Beitrag der EMEA zur Gesundheit von Mensch und Tier

werkgroep van de Raad van Beheer inzake de bijdrage van het EMEA aan de gezondheid van mens en dier


Beitrag der Mitgliedstaaten [ Ausgleichsbeträge | Ausgleichszahlungen | Finanzbeitrag der Mitgliedstaaten ]

bijdrage van de lidstaten [ begrotingscompensatie | bijdrage van de Lid-Staten | budgettaire compensatie | financiële bijdrage | verlaging van de begrotingsbijdrage ]


Beitrag von Pflanzen zum Raumklima und der Gesundheit

invloed van planten op het binnenklimaat en de gezondheid


Erklärung zum Beitrag der Welthandelsorganisation zur Stärkung der globalen Kohärenz wirtschaftspolitischer Entscheidungen [ DGPM ]

Verklaring inzake de bijdrage van de Wereldhandelsorganisatie om te komen tot een grotere samenhang in het mondiale economische beleid [ DGPM | VMEB ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
21. weist erneut auf den zentralen Beitrag der EIB zur Umsetzung des ehrgeizigen Investitionspakets im Umfang von 300 Mio. EUR hin, das der neue Kommissionspräsident Jean-Claude Juncker zugesagt hat; fordert die EIB auf, so rasch wie möglich bekannt zu geben, welche Vorhaben mit welchen Zielen sie im Rahmen dieses Pakets verwalten wird, und wie sich die Finanzierung dieser Vorhaben gestalten wird;

21. herinnert aan de centrale rol die voor de EIB is weggelegd bij de uitvoering van het ambitieuze investeringspakket van 300 miljard euro dat de nieuwe voorzitter van de Europese Commissie, Jean-Claude Juncker, in het vooruitzicht heeft gesteld, en verzoekt de EIB zo spoedig mogelijk openheid te geven over het soort, de doelstelling en de financiering van de projecten die zij in het kader dit pakket zal beheren;


Kommissionspräsident Barroso wird diese Beiträge den Mitgliedern des Europäischen Rats sowie dem Europäischen Parlament zuleiten.

Voorzitter Barroso zal deze bijdragen nu aan alle leden van de Europese Raad en aan het Europees Parlement zenden.


– (NL) Herr Präsident, Herr Kommissionspräsident, Frau amtierende Präsidentin des Rates, meine Damen und Herren! Ich möchte allen für ihre Beiträge danken, und ich möchte meiner Zufriedenheit darüber Ausdruck verleihen, wie sich die anderen politischen Institutionen in dieser Angelegenheit verhalten haben.

− Voorzitter, beste collega's, Commissievoorzitter, vertegenwoordiger van het Frans voorzitterschap, ik wil iedereen danken voor de tussenkomsten, en ik wil mijn genoegen uiten over de houding die onze gesprekspartners, de andere politieke instellingen, hebben aangenomen.


– (FR) Frau Präsidentin, Herr Kommissionspräsident, wehrte Fraktionsvorsitzende, sehr geehrte Abgeordnete! An erster Stelle werde ich auf Herrn Dauls Beitrag Bezug nehmen und möchte ich wie er meiner Anerkennung für die von der Kommission geleistete Abreit, insbesondere zur Stärkung der Finanzarchitektur, Ausdruck verleihen: Es gibt inzwischen tatsächlich vier größere Richtlinien, die innerhalb der sehr kurzen Zeit seit September von der Kommission vorgelegt und vom Rat der Wirtschafts- und Finanzminister verabschiedet werden konnten.

– (FR) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de voorzitter van de Commissie, fractievoorzitters, geachte leden, ik verwijs om te beginnen naar wat de heer Daul heeft gezegd en net als hij wil ik hulde brengen aan het werk dat de Commissie heeft verricht voor met name het versterken van de financiële architectuur. Er zijn nu in feite vier belangrijke richtlijnen die sinds september in een erg korte tijdspanne door de Commissie werden ingediend en door de Raad Economische en Financiële Zaken werden vastgesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Herr Kommissionspräsident, ich darf Ihnen herzlich für Ihren Beitrag danken.

− Mijnheer de Commissievoorzitter, hartelijk dank voor uw uiteenzetting.


– (FR) Herr Präsident, Herr Ratspräsident, Herr Kommissionspräsident! Ich möchte mich in meinem Beitrag auf ein doppeltes Merkmal dieser französischen Präsidentschaft konzentrieren, nämlich ihre unbestreitbare Stärke und ihre allzu offensichtliche Schwachstelle.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, fungerend voorzitter van de Raad, voorzitter van de Commissie, ik wil in mijn toespraak de aandacht richten op de tweevoudige aard van dit Franse voorzitterschap, namelijk een onbetwistbaar sterke kant en een al te duidelijke zwakke kant.


Die institutionelle Debatte werde auf der Plenartagung Anfang Dezember eröffnet, auf der Kommissionspräsident Romano Prodi den zweiten Beitrag der Europäischen Kommission zum Europäischen Konvent vorlegen werde.

Met dit institutionele debat zal een aanvang worden gemaakt tijdens de plenaire zitting van begin december, wanneer ook voorzitter Romano Prodi de tweede bijdrage van de Commissie tot de Conventie zal komen toelichten.


Kommissionspräsident Romano Prodi hat im Einvernehmen mit dem für die Regierungskonferenz zuständigen Kommissionsmitglied Michel Barnier einen Beitrag zur Reform des europäischen Gerichtssystems (Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften (EuGH) und Gericht erster Instanz (EuGeI)) vorgelegt.

Voorzitter Romano Prodi presenteert in overeenstemming met het lid van de Commissie Michel Barnier, bevoegd voor de Intergouvernementele Conferentie, een bijdrage over de hervorming van de communautaire rechterlijke instanties - het Hof van Justitie (hierna "het Hof" te noemen) en het Gerecht van eerste aanleg (hierna "het Gerecht" te noemen) -, dit naar aanleiding van het op 4 februari laatstleden neergelegde verslag van de Studiegroep terzake .


Kommissionspräsident Romano Prodi hat dem amtierenden EU-Ratspräsident Antonio Guterres sowie den anderen EU-Staats- und Regierungschefs heute den Beitrag der Europäischen Kommission zur Sondertagung des Europäischen Rates in Lissabon übersandt.

De Voorzitter van de Europese Commissie, Romano Prodi, heeft vandaag aan Antonio Guterres, Voorzitter van de Europese Unie, en aan de staatshoofden en regeringsleiders van de Europese Unie de bijdrage van de Commissie voor de speciale Europese Raad van Lissabon toegezonden.


Hierzu erklärte EU-Kommissionspräsident Juncker: „Die EU hat durch ihre langjährige Entwicklungszusammenarbeit einen erheblichen Beitrag zur Bekämpfung der Ursachen von Armut und Migration geleistet.

Voorzitter Juncker: "De EU heeft door haar jarenlange ontwikkelingssamenwerking aanzienlijk bijgedragen tot het aanpakken van de diepere oorzaken van armoede en migratie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beitrag kommissionspräsident' ->

Date index: 2021-10-17
w