Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beitrag von Pflanzen zum Raumklima und der Gesundheit
Beiträge abführen
Beiträge entrichten
Beiträge zahlen
Kriminalrecht
Strafe
Straffolge
Strafmündigkeit
Strafprozess
Strafrechtlich
Strafrechtliche Ahndung
Strafrechtliche Haftung
Strafrechtliche Sanktion
Strafrechtliche Verantwortlichkeit
Strafrechtliche Verantwortlichkeit von Minderjährigen
Strafrechtliche Verantwortung
Strafrechtliches Rechtsprechungsorgan
Strafrechtliches Sonderverfahren
Strafunmündigkeit
Strafverfahren
Strafverfahrensrecht
Vereinfachtes Verfahren

Vertaling van "beitrag strafrechtliche " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
strafrechtliche Haftung | strafrechtliche Verantwortlichkeit | strafrechtliche Verantwortung

strafrechtelijke aansprakelijkheid


Beiträge abführen | Beiträge entrichten | Beiträge zahlen

premies of bijdragen betalen


strafrechtliche Verantwortlichkeit von Minderjährigen

strafrechtelijke aansprakelijkheid van minderjarigen


strafrechtliche Verantwortlichkeit [ Strafmündigkeit | Strafunmündigkeit ]

strafrechtelijke aansprakelijkheid [ strafrechtelijke meerderjarigheid | strafrechtelijke minderjarigheid ]


Strafe | Straffolge | strafrechtliche Ahndung | strafrechtliche Sanktion

strafmaatregel | strafrechtelijke sanctie


Strafverfahren [ Kriminalrecht | Strafprozess | strafrechtliches Sonderverfahren | Strafverfahrensrecht | vereinfachtes Verfahren ]

strafprocedure [ speciale strafrechtspleging | strafvordering | vereenvoudigde procedure ]








Beitrag von Pflanzen zum Raumklima und der Gesundheit

invloed van planten op het binnenklimaat en de gezondheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. « Verstoßen die Artikel 35 und 38 des Dekrets vom 22. März 2007 zur Förderung der Vermeidung und der Verwertung von Abfällen in der Wallonischen Region und zur Abänderung des Dekrets vom 6. Mai 1999 über die Festsetzung, die Beitreibung und die Streitsachen bezüglich der regionalen direkten Abgaben, dahin ausgelegt, dass sie eine Sanktion strafrechtlicher Art statt einer Steuer einführen, gegen die Artikel 10, 11 und 172 der Verfassung in Verbindung mit Artikel 6 der Europäischen Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, indem der Richter den durch diese Bestimmungen eingeführten ...[+++]

2. « Schenden de artikelen 35 en 38 van het decreet van 22 maart 2007 tot bevordering van afvalpreventie en -valorisatie in het Waalse Gewest en tot wijziging van het decreet van 6 mei 1999 betreffende de vestiging, de invordering en de geschillen inzake de directe gewestelijke belastingen, zo geïnterpreteerd dat zij een sanctie van strafrechtelijke aard veeleer dan een belasting invoeren, de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 6 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens ...[+++]


»; 2. « Verstoßen die Artikel 35 und 38 des Dekrets vom 22. März 2007 zur Förderung der Vermeidung und der Verwertung von Abfällen in der Wallonischen Region und zur Abänderung des Dekrets vom 6. Mai 1999 über die Festsetzung, die Beitreibung und die Streitsachen bezüglich der regionalen direkten Abgaben, dahin ausgelegt, dass sie eine Sanktion strafrechtlicher Art statt einer Steuer einführen, gegen die Artikel 10, 11 und 172 der Verfassung in Verbindung mit Artikel 6 der Europäischen Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, indem der Richter den durch diese Bestimmungen eingeführten ...[+++]

»; 2. Schenden de artikelen 35 en 38 van het decreet van 22 maart 2007 tot bevordering van afvalpreventie en -valorisatie in het Waalse Gewest en tot wijziging van het decreet van 6 mei 1999 betreffende de vestiging, de invordering en de geschillen inzake de directe gewestelijke belastingen, zo geïnterpreteerd dat zij een sanctie van strafrechtelijke aard veeleer dan een belasting invoeren, de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 6 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de men ...[+++]


Beitrag des Zentrums zur Zerschlagung von Cyberkriminalitätsnetzen durch erfolgreiche, vom Zentrum koordinierte und/oder unterstützte grenzübergreifende Aktionen (ausgehend von der Zahl der identifizierten, festgenommenen und strafrechtlich verfolgten Verdächtigen und der Zahl der ermittelten Opfer).

de mate waarin het EC3 bijdraagt tot het oprollen van cybercriminele netwerken via succesvolle grensoverschrijdende activiteiten die door het EC3 worden gecoördineerd en/of ondersteund (op basis van het aantal verdachten dat wordt geïdentificeerd, gearresteerd en vervolgd en het aantal geïdentificeerde slachtoffers).


(5) PNR-Daten sind notwendig, um terroristische und schwere grenzüberschreitende Straftaten wirksam zu verhüten, aufzudecken, aufzuklären und strafrechtlich zu verfolgen, und leisten damit einen Beitrag zur inneren Sicherheit.

(5) PNR-gegevens zijn nodig om terroristische misdrijven en zware transnationale criminaliteit doeltreffend te voorkomen, op te sporen, te onderzoeken en te vervolgen en zo de interne veiligheid te bevorderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(5) PNR-Daten sind notwendig, um terroristische und schwere Straftaten wirksam zu verhüten, aufzudecken, aufzuklären und strafrechtlich zu verfolgen, und leisten damit einen Beitrag zur inneren Sicherheit.

(5) PNR-gegevens zijn nodig om terroristische misdrijven en zware criminaliteit doeltreffend te voorkomen, op te sporen, te onderzoeken en te vervolgen en zo de interne veiligheid te bevorderen.


40. ist besorgt über die insbesondere im Bildungssektor geübte Praxis, Gewerkschaftsmitglieder strafrechtlich zu verfolgen, die sich für bessere Arbeits-, Bildungs- und Lebensbedingungen einsetzen und die Verletzungen von Menschenrechten im Interesse der Arbeitnehmer und der Öffentlichkeit zur Sprache bringen und somit einen Beitrag zu einer pluralistischen Gesellschaft leisten;

40. spreekt zijn bezorgdheid uit over de praktijk om strafvervolgingen in te stellen tegen vakbondsleden, met name in het onderwijs, die op actieve wijze streven naar betere arbeids-, onderwijs- en leefomstandigheden en die schendingen van de mensenrechten melden om de belangen van de werknemers en het algemeen belang te dienen en als bijdrage tot een pluriforme maatschappij;


36. ist besorgt über die insbesondere im Bildungssektor geübte Praxis, Gewerkschaftsmitglieder strafrechtlich zu verfolgen, die sich für bessere Arbeits-, Bildungs- und Lebensbedingungen einsetzen und die Verletzungen von Menschenrechten im Interesse der Arbeitnehmer und der Öffentlichkeit zur Sprache bringen und somit einen Beitrag zu einer pluralistischen Gesellschaft leisten;

36. spreekt zijn bezorgdheid uit over de praktijk om strafvervolgingen in te stellen tegen vakbondsleden, met name in het onderwijs, die op actieve wijze streven naar betere arbeids-, onderwijs- en leefomstandigheden en die schendingen van de mensenrechten melden om de belangen van de werknemers en het algemeen belang te dienen en als bijdrage tot een pluriforme maatschappij;


9. beklagt Fälle von Korruption und Spielabsprachen im Sport, die der Integrität des Sports bei dessen Anhängern schaden und den wirtschaftlichen Beitrag des Sports gefährden; fordert daher zum Schutz der Integrität und Fairness im Sport unter Berücksichtigung der Bestimmungen der Artikel 6, 83 und 165 des AEUV die Einführung wirksamer Maßnahmen für eine EU-weite Zusammenarbeit zwischen Veranstaltern von Sportereignissen, Wettanbietern und öffentlichen Behörden, mit dem Ziel, Bildungsmaßnahmen für die Spieler zu fördern und den Kampf gegen Betrug und Korruption im Sport zu koordinieren, indem sie Informationen und Fachwissen bündeln und ...[+++]

9. betreurt de gevallen van corruptie en wedstrijdmanipulatie in de sport, die de integriteit van de sport voor fans aantasten en een gevaar vormen voor de economische bijdrage van sport; dringt er derhalve met klem op aan dat organisatoren van sportevenementen, online-gokorganisaties en overheden samen doeltreffende Europese samenwerkingsmaatregelen opstellen ter bescherming van de integriteit en het eerlijk spel in de sport, die verenigbaar zijn met de artikelen 6, 83 en 165 van het Verdrag betreffende de Werking van de Europese Unie, met het doel om het opleiden van spelers te bevorderen en acties tegen fraude en corruptie in de spor ...[+++]


25. Der Rat weist darauf hin, dass Kenia einen wesentlichen Beitrag dazu leistet, dass mutmaß­liche Piraten, die von Kriegsschiffen der ATALANTA aufgegriffen werden, festgehalten und strafrechtlich verfolgt werden können.

25. De Raad memoreerde de cruciale bijdrage van Kenia aan de hechtenis en vervolging van verdachten van piraterij die door oorlogsschepen van Atalanta zijn aangehouden.


Insofern Artikel 35 § 3 bestimmt, dass « der Betrag der zu zahlenden Beiträge in keinem Fall niedriger als 2 500 Euro pro beschäftigte Person und pro Monat oder Teil eines Monats sein » darf, wenn die « zu zahlenden Beiträge » nur Beiträge, Beitragszuschläge und Verzugszinsen sind, erhöht er diese Beiträge auf einen Betrag, der nicht im Verhältnis zu dem Nachteil steht, der die Einrichtung zur Erhebung der Sozialversicherungsbeiträge erlitten hat, und dazu führt, wie der vorlegende Richter in der Begründung seines Urteils anmerkt, diesen Beiträgen eine strafrechtliche Beschaffe ...[+++]

In zoverre het bepaalt dat « het bedrag van de te betalen bijdragen in geen geval lager [mag] zijn dan 2 500 euro per tewerkgestelde persoon, en dit per maand of fractie ervan », trekt artikel 35, § 3, wanneer de « te betalen bijdragen » enkel bijdragen, bijdrageopslagen en verwijlinteresten zijn, die bijdragen op tot een bedrag dat niet in verhouding staat tot het nadeel dat de inningsinstelling van de socialezekerheidsbijdragen heeft ondervonden, en dat, zoals de verwijzende rechter opmerkt in de motivering van zijn vonnis, derhalve ertoe leidt aan die bijdragen een strafrechtelijke ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beitrag strafrechtliche' ->

Date index: 2022-12-10
w