Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausgleichsbeträge
Ausgleichszahlungen
Beitrag der Mitgliedstaaten
Beitrag von Pflanzen zum Raumklima und der Gesundheit
Beiträge abführen
Beiträge entrichten
Beiträge zahlen
Finanzbeitrag der Mitgliedstaaten

Traduction de «beitrag beläuft sich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beiträge abführen | Beiträge entrichten | Beiträge zahlen

premies of bijdragen betalen


Der für die Durchführung des Programms ... für notwendig erachtete Betrag beläuft sich auf ...

Het voor de tenuitvoerlegging van dit programma noodzakelijk geachte bedrag... beloopt ...


Arbeitsgruppe des Verwaltungsrates für den Beitrag der Agentur zur Gesundheit von Mensch und Tier | Arbeitsgruppe des Verwaltungsrates über den Beitrag der EMEA zur Gesundheit von Mensch und Tier

werkgroep van de Raad van Beheer inzake de bijdrage van het EMEA aan de gezondheid van mens en dier


Beitrag von Pflanzen zum Raumklima und der Gesundheit

invloed van planten op het binnenklimaat en de gezondheid


Beitrag der Mitgliedstaaten [ Ausgleichsbeträge | Ausgleichszahlungen | Finanzbeitrag der Mitgliedstaaten ]

bijdrage van de lidstaten [ begrotingscompensatie | bijdrage van de Lid-Staten | budgettaire compensatie | financiële bijdrage | verlaging van de begrotingsbijdrage ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dieser Beitrag beläuft sich auf 0,09% des Umsatzes, der, wie für die Anwendung von Artikel 34 berücksichtigt, im Jahr 2014 erzielt worden ist, und wird per Vorschuss, der auf 0,09% des im Jahr 2013 erzielten Umsatzes festgelegt ist, und per Saldo entrichtet.

Het bedrag van die bijdrage wordt vastgesteld op 0,09 % van [de] omzet, zoals in aanmerking genomen voor de toepassing van artikel 34, die is verwezenlijkt in 2014 en wordt gestort door middel van een voorschot, vastgesteld op 0,09 % van het in 2013 verwezenlijkte omzetcijfer, en een saldo.


Dieser Beitrag beläuft sich auf mindestens 500 EUR.

Deze bijdrage bedraagt minstens 500 euro.


Der EU-Beitrag beläuft sich insgesamt auf 30 Mio. EUR, davon Risikokapital in Höhe von 25 Mio. EUR und rückzahlbare technische Hilfe in Höhe von 5 Mio. EUR.

De EU draagt hieraan 30 miljoen euro bij, 25 miljoen euro in de vorm van risicokapitaal en 5 miljoen euro aan terugvorderbare technische bijstand.


Der europäische Beitrag beläuft sich auf etwa 8% der Gesamtmittel (3 Mrd. EUR an Investitionen und 300 Mio. EUR jährlich an Betriebskosten).

De Europese bijdrage vertegenwoordigt ongeveer 8% van de totale kosten (3 mld EUR aan investeringen en 300 mln EUR/jaar voor de exploitatiekosten).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[21] Der EU-Beitrag beläuft sich auf bis zu 50 % der Betriebskosten der nationalen Europass-Zentren.

[21] De EU-bijdrage vertegenwoordigt tot 50 % van de operationele kosten van de nationale Europass-centra.


Gemäss der angefochtenen Bestimmung beläuft sich der Beitrag auf 0,15 Prozent des Betrags der erstattungsfähigen Depositen zum 30. September des Vorjahres.

Volgens de bestreden bepaling bedraagt de bijdrage 0,15 pct. van het bedrag op 30 september van het vorige jaar, van de deposito's die in aanmerking komen voor terugbetaling.


Dieser Beitrag beläuft sich auf 3,55% für den Arbeitnehmer und 3,85% für den Arbeitgeber.

Die bijdrage beslaat 3,55 % voor de werknemer en 3,85 % voor de werkgever.


Der Höchstbetrag des von diesen Personen geschuldeten Beitrags beläuft sich auf 0,10 Prozent des Wertes einer jeden Diamanttransaktion.

Het bedrag van de door deze personen verschuldigde bijdrage is maximaal gelijk aan 0,10 % van de waarde van elke transactie van diamant.


Der ESF-Beitrag für die finnischen Ziel-1-Programme beläuft sich auf etwa 273 Mio. EUR (89,375 Mio. EUR für Nordfinnland und 183,592 Mio. EUR für Ostfinnland).

De ESF-bijdrage voor de Finse doelstelling 1-programma's bedraagt ca. 273 miljoen EUR (Noord-Finland 89,375 miljoen en Oost-Finland 183,592 miljoen).


Der EAGFL-Beitrag (Abteilung Ausrichtung) beläuft sich auf 10 Mio. EUR.

De bijdrage van het EOGFL-Oriëntatie bedraagt 10 miljoen EUR.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beitrag beläuft sich' ->

Date index: 2023-01-26
w