Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte über die Stellungnahme
Ausführliche Stellungnahme
Befürwortende Stellungnahme
Begründete Stellungnahme
Beratende Stellungnahme
Einholung einer Stellungnahme
Gleich lautende Stellungnahme
Mit Gründen versehene Stellungnahme
Mit Gründen versehene Stellungnahme EP
Obligatorische Stellungnahme EP
Positive Stellungnahme
Stellungnahme
Stellungnahme
Stellungnahme EG oder EAG
Stellungnahme EP
Zustimmung

Traduction de «beispielsweise stellungnahme » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Stellungnahme (EU) [ Stellungnahme EG oder EAG ]

advies (EU) [ communautair advies ]


Stellungnahme [ befürwortende Stellungnahme | Einholung einer Stellungnahme | gleich lautende Stellungnahme | mit Gründen versehene Stellungnahme ]

advies [ met redenen omkleed advies | verzoek om advies ]


Stellungnahme EP [ mit Gründen versehene Stellungnahme EP | obligatorische Stellungnahme EP ]

advies van het EP [ met redenen omkleed advies van het EP | verplicht advies ]




ausführliche Stellungnahme | begründete Stellungnahme

omstandig advies


befürwortende Stellungnahme | positive Stellungnahme | Zustimmung

gunstig advies






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Jeder Mitgliedstaat, dessen Hoheitsgebiet von einem vorgeschlagenen Vorhaben nicht betroffen ist, aber für den das vorgeschlagene Vorhaben einen positiven Nettoeffekt haben könnte bzw. auf den es sich in erheblichem Maße — beispielsweise auf die Umwelt oder den Betrieb der Energieinfrastruktur auf seinem Hoheitsgebiet — auswirken könnte, kann der Gruppe eine Stellungnahme, in der er seine Anliegen schildert, vorlegen.

Elke lidstaat op wiens grondgebied een voorgesteld project geen betrekking heeft, maar waarop het voorgestelde project eventueel een netto positieve impact of een potentieel significant effect kan hebben, bijvoorbeeld op het milieu of op de werking van de energie-infrastructuur op zijn grondgebied, kan aan de groep een advies voorleggen met vermelding van zijn bezwaren.


Die Kommission hat Ungarn heute eine mit Gründen versehene Stellungnahme übermittelt, in der sie die Umsetzung der Richtlinie über einfache Druckbehälter (Richtlinie 2014/29/EU) anmahnt, die Druckluftbehälter bzw. Energiespeichervorrichtungen, wie sie beispielsweise in Bremsanlagen für Kraftfahrzeuge und Züge verwendet werden, betrifft.

De Commissie heeft Hongarije vandaag een met redenen omkleed advies doen toekomen met het verzoek om omzetting van de richtlijn inzake drukvaten van eenvoudige vorm (Richtlijn 2014/29/EU), die betrekking heeft op drukluchtinrichtingen of energieopslaginrichtingen, zoals die welke worden gebruikt bij remsysteem voor motorvoertuigen en treinen.


So gilt eine Verwaltungshandlung nicht mehr als unrechtmäßig, wenn beispielsweise der für den Erlass der Verwaltungshandlung notwendige Antrag später eingereicht wurde, die notwendige Begründung nachträglich erteilt wurde, die notwendige Konsultierung eines Interessehabenden nachträglich vorgenommen wurde, die Anhörungspflicht nachträglich erfüllt wurde, eine notwendige Stellungnahme nachträglich eingeholt wurde » (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2013-2014, Nr. 2383/1, S. 39).

Zo zal een bestuurshandeling niet langer als onrechtmatig worden beschouwd wanneer bv. de voor de uitvaardiging van de bestuurshandeling noodzakelijke aanvraag later werd ingediend, de noodzakelijke motivering naderhand werd gegeven, de noodzakelijke raadpleging van een belanghebbende naderhand werd gehouden, naderhand aan de hoorplicht werd voldaan, een noodzakelijk advies naderhand werd ingewonnen » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2013-2014, nr. 2383/1, p. 39).


Jeder Mitgliedstaat, dessen Hoheitsgebiet von einem vorgeschlagenen Vorhaben nicht betroffen ist, aber für den das vorgeschlagene Vorhaben einen positiven Nettoeffekt haben könnte bzw. auf den es sich in erheblichem Maße — beispielsweise auf die Umwelt oder den Betrieb der Energieinfrastruktur auf seinem Hoheitsgebiet — auswirken könnte, kann der Gruppe eine Stellungnahme, in der er seine Anliegen schildert, vorlegen.

Elke lidstaat op wiens grondgebied een voorgesteld project geen betrekking heeft, maar waarop het voorgestelde project eventueel een netto positieve impact of een potentieel significant effect kan hebben, bijvoorbeeld op het milieu of op de werking van de energie-infrastructuur op zijn grondgebied, kan aan de groep een advies voorleggen met vermelding van zijn bezwaren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[13] Siehe beispielsweise die Frage der IP-Adressen, mit der sich die Datenschutzgruppe in ihrer Stellungnahme 4/2007 zum Begriff „personenbezogene Daten“ (WP 136) befasst hat.

[13] Zie bijvoorbeeld het geval van IP-adressen, dat is besproken in advies 4/2007 van de Groep artikel 29 over het begrip persoonsgegeven (WP 136).


Dieser Bericht wird an den Beschwerdeführer und die betreffende Einrichtung bzw. das betreffende Organ gesendet. Die betreffende Einrichtung bzw. das betreffende Organ hat anschließend drei Monate Zeit, um dem Bürgerbeauftragten eine ausführliche Stellungnahme zukommen zu lassen, die beispielsweise die zur Umsetzung des Entwurfs der Empfehlungen ergriffenen Maßnahmen aufzählt.

De betrokken instelling of het betrokken orgaan heeft dan drie maanden om de ombudsman een gedetailleerd advies te sturen waarin bijvoorbeeld de maatregelen worden opgesomd die zijn genomen om de ontwerpaanbevelingen in de praktijk te brengen.


Dieser Bericht wird an den Beschwerdeführer und die betreffende Einrichtung bzw. das betreffende Organ gesendet. Die betreffende Einrichtung bzw. das betreffende Organ hat anschließend drei Monate Zeit, um dem Bürgerbeauftragten eine ausführliche Stellungnahme zukommen zu lassen, die beispielsweise die zur Umsetzung des Entwurfs der Empfehlungen ergriffenen Maßnahmen aufzählt.

De betrokken instelling of het betrokken orgaan heeft dan drie maanden om de ombudsman een gedetailleerd advies te sturen waarin bijvoorbeeld de maatregelen worden opgesomd die zijn genomen om de ontwerpaanbevelingen in de praktijk te brengen.


[3] Siehe beispielsweise den Bericht des Europäischen Parlaments vom 17. November 2007 (A6-400/07), die Stellungnahme des WSA vom 18. Januar 2007 (2007/C93/11) sowie die Tätigkeiten der Kommissionsvertretungen in Dublin, Paris und Budapest.

[3] Zie bijvoorbeeld het verslag van het Europees Parlement van 17 november 2007 (A6-400/07), het advies van het Europees Economisch en Sociaal Comité van 18 januari 2007 (2007/C 93/11) en de activiteiten van de vertegenwoordiging van de Europese Commissie in Dublin, Parijs en Boedapest.


Diese obligatorischen und systematischen Anhörungen werden natürlich die Konsultationen ergänzen, die innerhalb der beratenden Ausschüsse oder im Rahmen der Verfahren stattfinden, mit denen die Stellungnahme der beteiligten Parteien eingeholt wird, beispielsweise durch die Vorlage eines Grünbuchs.

Deze verplichte en systematische raadpleging is natuurlijk een aanvulling op de raadplegingen binnen de raadgevende comités of in het kader van de procedures voor het inwinnen van het advies van de betrokken partijen, door de goedkeuring van een Groenboek bijvoorbeeld.


Diese obligatorischen und systematischen Anhörungen werden natürlich die Konsultationen ergänzen, die innerhalb der beratenden Ausschüsse oder im Rahmen der Verfahren stattfinden, mit denen die Stellungnahme der beteiligten Parteien eingeholt wird, beispielsweise durch die Vorlage eines Grünbuchs.

Deze verplichte en systematische raadpleging is natuurlijk een aanvulling op de raadplegingen binnen de raadgevende comités of in het kader van de procedures voor het inwinnen van het advies van de betrokken partijen, door de goedkeuring van een Groenboek bijvoorbeeld.


w