Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beispielsweise einzige verfügbare option » (Allemand → Néerlandais) :

[11] Auf hoher See sind Satellitenkommunikationsdienste beispielsweise die einzige verfügbare Option.

[11] Op volle zee zijn satellietcommunicatiediensten bijvoorbeeld de enige beschikbare optie.


[11] Auf hoher See sind Satellitenkommunikationsdienste beispielsweise die einzige verfügbare Option.

[11] Op volle zee zijn satellietcommunicatiediensten bijvoorbeeld de enige beschikbare optie.


[4] Der Übergang zu einer Wirtschaft mit geringen CO2-Emissionen kann natürlich auch durch mehr Energieeffizienz sowie durch die Nutzung erneuerbarer Energien und sonstiger CO2-armer Energieträger erfolgen, doch im Falle einer fortgesetzten oder sogar zunehmenden Nutzung fossiler Energieträger ist CCS – als einzig verfügbare Option unabdingbar.

[4] De overgang naar een koolstofarme economie kan ook worden bereikt door middel van meer energie-efficiëntie, hernieuwbare energie en koolstofvrije energiebronnen, maar in het geval van voortzetting of toename van het gebruik van fossiele brandstoffen is CCS van cruciaal belang, aangezien het dan de enige beschikbare optie is.


Die historische Volatilität stellt normalerweise nicht die gegenwärtigen Erwartungen der Marktteilnehmer über die künftige Volatilität dar, auch wenn sie die einzig verfügbare Information zur Preisbildung für eine Option ist.

De historische volatiliteit vertegenwoordigt meestal niet de huidige verwachtingen van marktdeelnemers omtrent de toekomstige volatiliteit, ook al is dat de enige beschikbare informatie om een optie te waarderen.


(RO) Die einzige verfügbare Option besteht nicht darin, weniger zu produzieren, sondern intelligenter und umweltschonender zu produzieren.

– (RO) De enige keuze die ons nog rest, is niet minder te produceren, maar onze productie geavanceerder en groener te maken.


7. Die Mission der Afrikanischen Union in Somalia (AMISOM) ist derzeit die einzige verfügbare Option zur Erleichterung des Abzugs fremder und regionaler militärischer Kräfte aus Somalia.

7. De missie van de Afrikaanse Unie in Somalië, AMISOM, is vooralsnog de enige beschikbare mogelijkheid waarop de terugtrekking van buitenlandse en regionale strijdkrachten uit Somalië zou kunnen steunen.


Sie bleibt der einzige Rahmen; sie ist die einzig verfügbare Option.

De routekaart is en blijft het enige kader; het is de enige optie die voorhanden is.


21. fordert die Mitgliedstaaten auf, eine einzige physische Anlaufstelle für Verbraucheranfragen aller Art einzurichten, beispielsweise über die nationalen Energieregulierungsbehörden, und so den Zugang der Verbraucher zu Informationen zu erleichtern und gleichzeitig zu gewährleisten, dass die Informationen möglichst verbrauchernah im Hinblick auf Ort, Zeit, Instrumente und Gründlichkeit verfügbar sind;

21. verzoekt de lidstaten om één centraal toegangspunt voor alle informatieverzoeken van consumenten op te richten, bijvoorbeeld door nationale regelgevende instanties voor de energiesector, zodat de consumenten makkelijker toegang hebben tot informatie en er tegelijk wordt gewaarborgd dat de consumenten zo efficiënt mogelijk over de meest grondige informatie kunnen beschikken voor dat moment en in de betreffende situatie;


21. fordert die Mitgliedstaaten auf, eine einzige physische Anlaufstelle für Verbraucheranfragen aller Art einzurichten, beispielsweise über die nationalen Energieregulierungsbehörden, und so den Zugang der Verbraucher zur Informationen zu erleichtern und gleichzeitig zu gewährleisten, dass die Informationen möglichst verbrauchernah im Hinblick auf Ort, Zeit, Instrumente und Gründlichkeit verfügbar sind;

21. verzoekt de lidstaten om één centraal toegangspunt voor alle informatieverzoeken van consumenten op te richten, bijvoorbeeld door nationale regelgevende instanties voor de energiesector, zodat de consumenten makkelijker toegang hebben tot informatie en er tegelijk wordt gewaarborgd dat de consumenten zo efficiënt mogelijk over de meest grondige informatie kunnen beschikken voor dat moment en in de betreffende situatie;


7. erinnert daran, dass die Rechtsvorschriften der Europäischen Union im Luftverkehrssektor nicht die einzige verfügbare Option zur Gewährleistung und zum Schutz der Fluggastrechte sind; ist der Auffassung, dass die Gemeinschaft die Rechte der Fluggäste nach Maßgabe von Artikel 153 EGV stärken muss, und zwar durch die Schaffung eines ausgewogenen Verhältnisses zwischen Rechtsvorschriften bei den wesentlichen Interessen von Fluggästen (beispielsweise Haftung der Fluggesellschaften) und freiwil ...[+++]

7. merkt op dat EU-wetgeving voor de luchtvaartsector niet het enige middel is om de rechten van de passagier te vrijwaren en te beschermen; meent dat de Gemeenschap overeenkomstig het bepaalde in artikel 153 van het EG-Verdrag de rechten van luchtreizigers beter moet beschermen ter vrijwaring van de wezenlijke belangen van passagiers (b.v. met betrekking tot de aansprakelijkheid van luchtvaartmaatschappijen) en daarbij moet streven naar een evenwicht tussen wetgeving en vrijwillige verbintenissen van luchthavens en luchtvaartmaatschappijen ten behoeve van andere belangen (b.v. verbetering van de kwaliteit van de dienstverlening), zonde ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beispielsweise einzige verfügbare option' ->

Date index: 2022-09-12
w