Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestellungen bei verschiedenen Lieferanten koordinieren
Cross-infection
Entscheidungsfindung auf verschiedenen Ebenen
Gesetzbuch der verschiedenen Gebühren und Steuern
Lernen aus Beispielen
Mehrebenen-Verflechtung
Mehrebenenverflechtung
Multi-Level-Governance
Regieren auf mehreren Ebenen

Vertaling van "beispielen verschiedenen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Arbeit des Personals in verschiedenen Schichten beaufsichtigen | die Arbeit von Mitarbeitern in verschiedenen Schichten beaufsichtigen | die Arbeit von Mitarbeitern in verschiedenen Schichten überwachen

0.0 | ploegendiensten beheren | taken van verschillende shifts organiseren | toezicht houden op de werkzaamheden van verschillende ploegendiensten


einheitliche Übersetzung in verschiedenen Zielsprachen sicherstellen | konsistente Übersetzung in verschiedenen Zielsprachen sicherstellen

ervoor zorgen dat vertalingen in verschillende doeltalen consistent zijn | consistentie van vertaalwerk in verschillende doeltalen garanderen | consistentie van vertaalwerk in verschillende doeltalen waarborgen




Cross-infection | gegenseitige Ansteckung zweier an verschiedenen Infekti

kruisinfectie | besmetting opgelopen binnen het ziekenhuis


Gesetzbuch der verschiedenen Gebühren und Steuern

Wetboek diverse rechten en taksen


Regieren auf mehreren Ebenen [ Entscheidungsfindung auf verschiedenen Ebenen | Mehrebenenverflechtung | Mehrebenen-Verflechtung | Multi-Level-Governance ]

multi-level governance [ meerlagig bestuur ]


Unterschiede im Entwicklungsstandard der verschiedenen Regionen und den Rückstand der am stärksten benachteiligten Gebiete verringern

verschillen tussen de ontwikkelingsniveaus van de onderscheiden regio's en de achterstand van de minst begunstigde regio's verkleinen


Übereinstimmung der Textfassungen in den verschiedenen Sprachen

overeenstemming tussen de vertaalde versies van de teksten


Bestellungen bei verschiedenen Lieferanten koordinieren

bestellingen van verschillende leveranciers coördineren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[64] Ein Dokument mit Beispielen zur Praxis lebenslangen Lernens in verschiedenen europäischen Ländern und mit näheren Angaben zu den Indikatoren für lebenslanges Lernen liegt als Dokument der Kommissionsdienste "Lebenslanges Lernen: Praxis und Indikatoren" vor.

[65] Er is een document beschikbaar met praktijkvoorbeelden op het gebied van het levenslang leren uit de verschillende Europese landen, en verdere details over de indicatoren voor levenslang leren (document van de diensten van de Commissie "Lifelong learning practice and indicators").


[67] Ein Dokument mit Beispielen zur Praxis lebenslanges Lernens in verschiedenen europäischen Ländern und mit näheren Angaben zu Indikatoren für lebenslanges Lernen liegt als Dokument der Kommissionsdienste "Lebenslanges Lernen: Praxis und Indikatoren" vor.

[68] Er is een document beschikbaar met praktijkvoorbeelden op het gebied van het levenslang leren uit de verschillende Europese landen, en verdere details over de indicatoren voor levenslang leren (document van de diensten van de Commissie "Lifelong learning practice and indicators").


Da dieser Grundsatz für sämtliche Angelegenheiten gilt, die in den materiellen Geltungsbereich des EU-Rechts fallen, ist die Einhaltung dieses Grundsatzes fester Bestandteil der Rolle der Kommission, durch die die korrekte Anwendung des EU-Rechts in den verschiedenen Politikbereichen gewährleistet werden soll; dies wird nachstehend an einigen Beispielen aus dem Berichtszeitraum verdeutlicht.

Omdat dit beginsel geldt met betrekking tot alle aangelegenheden die vallen onder het materiële toepassingsgebied van het EU‑recht, maakt de naleving van dit beginsel integrerend onderdeel uit van de rol van de Commissie, namelijk het waken over de juiste toepassing van het EU‑recht op de verschillende beleidsgebieden.


Zur weiteren Intensivierung der länderübergreifenden Zusammenarbeit für die Integration der Roma wurden bilaterale Abkommen, u. a. zwischen Frankreich und Rumänien sowie zwischen Schweden und Rumänien, geschlossen.Auch bei der länderübergreifenden Zusammenarbeit auf lokaler Ebene spielt die Integration der Roma eine Rolle (z. B. im Rahmen der EUROCITIES-Taskforce „Roma“ oder der neuen Komponente des Programms ROMACT, mit der der Kapazitätsaufbau und Aktivitäten im Rahmen der länderübergreifenden Zusammenarbeit gefördert werden, um lokale Behörden zu unterstützen).Bei verschiedenen positiven Beispielen für die Zusammenarbeit auf kommunale ...[+++]

Bilaterale nationale overeenkomsten (bv. Frankrijk-Roemenië, Zweden-Roemenië) werden gesloten om de grensoverschrijdende samenwerking inzake Roma-integratie op te voeren.Ook grensoverschrijdende samenwerking op lokaal niveau heeft betrekking op de integratie van de Roma (bv. in het kader van de Eurocities-taskforce voor de Roma of de nieuwe component binnen het programma ROMACT ter ondersteuning van capaciteitsopbouw en van grensoverschrijdende samenwerkingsactiviteiten ten behoeve van lokale overheden).Diverse positieve voorbeelden van samenwerking tussen gemeenten in West- en Oost-Europa betreffen in het bijzonder de dienstenverlening ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Q. in der Erwägung, dass in den Berichten der Kommission über Handels- und Investitionshindernisse eine Reihe von Beispielen dafür angeführt wird, dass der Zugang der EU zu den Märkten in verschiedenen Ländern der Welt, zu denen Industrieländer und wichtige Schwellenländer in der WTO gehören, in stärkerem Maße durch verschiedene nicht-tarifäre Handelshemmnisse (NTB) als durch Handelszölle eingeschränkt wird, wobei letztere im Zuge der fortschreitenden Globalisierung weitgehend aufgehoben werden; in der Erwägung, dass die Regeln der ...[+++]

Q. overwegende dat in de verslagen over handels- en investeringsbelemmeringen van de Commissie voorbeelden worden genoemd waaruit blijkt dat de toegang van de EU tot de markten van verschillende landen in de wereld, waaronder industrielanden en belangrijke opkomende economieën van de WTO, sterker wordt belemmerd door verschillende niet-tarifaire belemmeringen (NTB's) dan door douanerechten, aangezien deze laatste ten gevolge van de globalisering steeds meer worden afgeschaft; overwegende dat de WTO-regels ongerechtvaardigde NTB's verbieden;


R. in der Erwägung, dass in den Berichten der Kommission über Handels- und Investitionshindernisse eine Reihe von Beispielen dafür angeführt wird, dass der Zugang der EU zu den Märkten in verschiedenen Ländern der Welt, zu denen Industrieländer und wichtige Schwellenländer in der WTO gehören, in stärkerem Maße durch verschiedene nicht-tarifäre Handelshemmnisse (NTB) als durch Handelszölle eingeschränkt wird, wobei letztere im Zuge der fortschreitenden Globalisierung weitgehend aufgehoben werden; in der Erwägung, dass die Regeln der W ...[+++]

R. overwegende dat in de verslagen over handels- en investeringsbelemmeringen van de Commissie voorbeelden worden genoemd waaruit blijkt dat de toegang van de EU tot de markten van verschillende landen in de wereld, waaronder industrielanden en belangrijke opkomende economieën van de WTO, sterker wordt belemmerd door verschillende niet-tarifaire belemmeringen (NTB's) dan door douanerechten, aangezien deze laatste ten gevolge van de globalisering steeds meer worden afgeschaft; overwegende dat de WTO-regels ongerechtvaardigde NTB's verbieden;


Der Bericht der hochrangigen Gruppe enthält die wichtigsten Daten und Fakten zu Lese- und Schreibkompetenz, mit Beispielen aus verschiedenen Ländern und Einzelporträts.

Het verslag van de werkgroep op hoog niveau bevat de belangrijkste gegevens en bewijzen over alfabetiseringsniveaus, die worden toegelicht met voorbeelden uit verschillende landen en korte portretten waarin mensen zichzelf schriftelijk voorstellen.


D. in der Erwägung, dass in dem Bericht der Kommission von 2011 über Handels- und Investitionshindernisse eine Reihe von Beispielen dafür angeführt wird, dass der Zugang der EU zu den Märkten in verschiedenen Ländern der Welt, zu denen Industrieländer und wichtige Schwellenländer und WTO-Mitglieder gehören, in stärkerem Maße durch verschiedene nichttarifäre Handelshemmnisse (NTB) als durch Handelszölle eingeschränkt wird, welche im Zuge der fortschreitenden Globalisierung weitgehend aufgehoben werden;

D. overwegende dat in het verslag over handels- en investeringsbelemmeringen 2011 van de Commissie voorbeelden staan waarin de toegang van de EU tot de markten van verschillende landen in de wereld, waaronder industrielanden, belangrijke opkomende economieën en lidstaten van de WTO, sterker wordt belemmerd door verschillende niet-tarifaire belemmeringen (NTB's) dan door douanerechten, waarvan steeds vaker wordt afgezien ten gevolge van de globalisering;


D. in der Erwägung, dass in dem Bericht der Kommission von 2011 über Handels- und Investitionshindernisse eine Reihe von Beispielen dafür angeführt wird, dass der Zugang der EU zu den Märkten in verschiedenen Ländern der Welt, zu denen Industrieländer und wichtige Schwellenländer und WTO-Mitglieder gehören, in stärkerem Maße durch verschiedene nichttarifäre Handelshemmnisse (NTB) als durch Handelszölle eingeschränkt wird, welche im Zuge der fortschreitenden Globalisierung weitgehend aufgehoben werden;

D. overwegende dat in het verslag over handels- en investeringsbelemmeringen 2011 van de Commissie voorbeelden staan waarin de toegang van de EU tot de markten van verschillende landen in de wereld, waaronder industrielanden, belangrijke opkomende economieën en lidstaten van de WTO, sterker wordt belemmerd door verschillende niet-tarifaire belemmeringen (NTB’s) dan door douanerechten, waarvan steeds vaker wordt afgezien ten gevolge van de globalisering;


Anschaulich und unter Anführung von Beispielen werden die verschiedenen Untersuchungsergebnisse dargestellt und nach Kategorien wie Art des vermuteten Missstandes oder betroffener Institution präsentiert.

De diverse onderzoeksresultaten worden duidelijk gepresenteerd met voorbeelden en zijn onderverdeeld in categorieën zoals de aard van het vermeende wanbeheer of de betreffende instelling.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beispielen verschiedenen' ->

Date index: 2023-11-25
w