Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausarbeitung politischer Maßnahmen
Best Practice
Entwicklung politischer Maßnahmen
Evidenzbasierte Politikgestaltung
Faktengestützte Politikgestaltung
Good Practice
Gute Praktik
In einen Unternehmen durch gutes Beispiel führen
Interaktive Politikgestaltung
KVAE
Krankengymnastische Maßnahmen anpassen
Maßnahmen zugunsten der Verbraucher
Maßnahmen zur Vorsorge vor Fischkrankheiten ergreifen
Physiotherapeutische Maßnahmen anpassen
Politikgestaltung
SPS-Maßnahmen
Sanitäre und phytosanitäre Maßnahmen
VSBM
Verbraucherschutz
Vertrauens- und sicherheitsbildende Maßnahmen
Vertrauensbildende Maßnahmen
Vorbildhafte Methode
Vorbildhaftes Beispiel
Vorbildliche Praktik
Vorbildliches Beispiel

Vertaling van "beispiele maßnahmen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Best Practice (nom neutre) | Good Practice (nom neutre) | gute Praktik (nom féminin) | vorbildhafte Methode (nom féminin) | vorbildhaftes Beispiel (nom neutre) | vorbildliche Praktik (nom féminin) | vorbildliches Beispiel (nom neutre)

best practice (nom) | goede praktijk (nom) | good practice (nom)


gesundheitspolizeiliche und pflanzenschutzrechtliche Maßnahmen | sanitäre und phytosanitäre Maßnahmen | SPS-Maßnahmen [Abbr.]

sanitaire en fytosanitaire maatregelen | SPS-maatregelen | SFM [Abbr.] | SPS [Abbr.]


Politikgestaltung [ Ausarbeitung politischer Maßnahmen | Entwicklung politischer Maßnahmen | evidenzbasierte Politikgestaltung | faktengestützte Politikgestaltung | interaktive Politikgestaltung ]

beleidsvorming [ beleidsformulering | beleidsontwikkeling | empirisch onderbouwde beleidsvorming | interactieve beleidsontwikkeling ]


krankengymnastische Maßnahmen anpassen | physiotherapeutische Maßnahmen anpassen

fysiotherapeutische interventies aanpassen


Maßnahmen zur Prävention von Fischkrankheiten ergreifen | Maßnahmen zur Vorsorge vor Fischkrankheiten ergreifen

preventiemaatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventiemaatregelen tegen visziekten uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziekten uitvoeren


Maßnahmen zur Bekämpfung des Drogenhandels, politische Maßnahmen bezüglich Drogenhandel

beleid inzake de drugshandel | beleid inzake de handel in verdovende middelen


vertrauens- und sicherheitsbildende Maßnahmen | vertrauensbildende Maßnahmen | VSBM [Abbr.]

vertrouwen bevorderende maatregelen | vertrouwenwekkende maatregelen


in einen Unternehmen durch gutes Beispiel führen

leidinggevende voorbeeldrol spelen in een organisatie | leidinggevende voorbeeldrol vervullen in een organisatie


Konferenz für vertrauensbildende Maßnahmen und Abrüstung in Europa [ KVAE ]

Europese Ontwapeningsconferentie [ EOC ]


Verbraucherschutz [ Maßnahmen zugunsten der Verbraucher ]

bescherming van de consument [ actieplan ten behoeve van de consumenten | consumentenbescherming | consumentisme | EBCU | recht van de consument ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
So können zum Beispiel Maßnahmen zur Verringerung der Geräuschemissionen das Gewicht eines Fahrzeugs erhöhen, was zu einem höheren CO2-Ausstoß führt.

Zo kunnen maatregelen om geluidsemissies terug te dringen leiden tot een hoger gewicht van een voertuig en dus tot een hogere CO2-uitstoot.


Dazu gehören zum Beispiel Maßnahmen zur Verbesserung der Ausbildung der Führerscheinneulinge, wie etwa das begleitende Fahren ab 17, wie es derzeit mit Erfolg in Deutschland angewendet wird oder die Einführung eines Mehrphasenmodells beim Führerscheinerwerb, das fahrpraktische Trainingselemente auch nach Erhalt der Fahrerlaubnis vorsieht.

Daartoe behoren bijvoorbeeld maatregelen ter verbetering van de opleiding van jonge weggebruikers, zoals begeleid rijden vanaf 17 jaar, hetgeen thans met succes is ingevoerd in Duitsland, of de invoering van een meerfasenmodel bij het behalen van het rijbewijs, dat ook na het behalen van het rijbewijs voorziet in opleidingselementen ten aanzien van de rijvaardigheid.


1. In der überarbeiteten Rahmenregelung sind keine Maßnahmen für eine ausgewogenere Zusammensetzung der Expertengruppen vorgesehen - zum Beispiel Maßnahmen zur Förderung der Beteiligung von Sachverständigen aus KMU oder der Bürgergesellschaft in solchen Expertengruppen.

1. In de herziene versie van de kaderregeling worden geen maatregelen genomen om te komen tot een evenwichtiger samenstelling van deze groepen en een grotere deelname hierin van KMO's of het maatschappelijk middenveld.


Deshalb sind zum Beispiel Maßnahmen zur Förderung der Familie und der Geburtenhäufigkeit von uns Europäern in diesem Rahmen genauso wichtig wie die Steuerung der Migrationsphänomene außerhalb Europas.

Daarom zijn bijvoorbeeld maatregelen om gezinnen te helpen en het geboortecijfer onder Europeanen te stimuleren in dit verband net zo belangrijk als het beheersen van de immigratie van buiten Europa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
d)zusammenfassende Statistiken über die Tätigkeit der zuständigen Behörden, wie zum Beispiel Maßnahmen im Rahmen dieser Verordnung, eingegangene Beschwerden, Klagen zur Rechtsdurchsetzung und Urteile,

d)beknopte statistieken met betrekking tot de activiteiten van de bevoegde autoriteiten, zoals maatregelen uit hoofde van deze verordening, ontvangen klachten, handhavingsmaatregelen en rechterlijke beslissingen.


d)zusammenfassende Statistiken über die Tätigkeit der zuständigen Behörden, wie zum Beispiel Maßnahmen im Rahmen dieser Verordnung, eingegangene Beschwerden, Klagen zur Rechtsdurchsetzung und Urteile,

d)beknopte statistieken met betrekking tot de activiteiten van de bevoegde autoriteiten, zoals maatregelen uit hoofde van deze verordening, ontvangen klachten, handhavingsmaatregelen en rechterlijke beslissingen.


zusammenfassende Statistiken über die Tätigkeit der zuständigen Behörden, wie zum Beispiel Maßnahmen im Rahmen dieser Verordnung, eingegangene Beschwerden, Klagen zur Rechtsdurchsetzung und Urteile,

beknopte statistieken met betrekking tot de activiteiten van de bevoegde autoriteiten, zoals maatregelen uit hoofde van deze verordening, ontvangen klachten, handhavingsmaatregelen en rechterlijke beslissingen.


zusammenfassende Statistiken über die Tätigkeit der zuständigen Behörden, wie zum Beispiel Maßnahmen im Rahmen dieser Verordnung, eingegangene Beschwerden, Klagen zur Rechtsdurchsetzung und Urteile,

beknopte statistieken met betrekking tot de activiteiten van de bevoegde autoriteiten, zoals maatregelen uit hoofde van deze verordening, ontvangen klachten, handhavingsmaatregelen en rechterlijke beslissingen.


[6] Zum Beispiel Maßnahmen im Bereich der Besteuerung von Forschung und Innovation, wie die Formel der ,Steuervergünstigung für Forschung", deren Anwendung man sich auf europäischer Ebene vorstellen kann.

[6] Maatregelen op het gebied van onderzoeks- en innovatiefiscaliteit, bijvoorbeeld zoals de formule van "belastingaftrek voor onderzoek", waarvan toepassing op Europees niveau denkbaar zou zijn.


Diese Anerkennung unterliegt bestimmten Bedingungen; diese betreffen insbesondere die Maßnahmen, die von diesen BV umgesetzt werden können (zum Beispiel Maßnahmen zur Verbesserung der Produktions- und Markttransparenz).

Voor een dergelijke erkenning moet zijn voldaan aan bepaalde voorwaarden, waarvan de belangrijkste betrekking hebben op maatregelen die de BO’s kunnen nemen (bijvoorbeeld verbetering van de kennis en de doorzichtigheid van de markt, enz.).


w