Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beispiele vorbildlicher Verfahren
Beispielshalber
Best Practice
Good Practice
Gute Praktik
In einen Unternehmen durch gutes Beispiel führen
Repräsentatives Beispiel
Vollständiges Beispiel mit Massangaben
Vorbildhafte Methode
Vorbildhaftes Beispiel
Vorbildliche Praktik
Vorbildliches Beispiel
Z.B.
Z.E.
Zum Beispiel
Zum Exempel

Traduction de «beispiel gelungene » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Best Practice (nom neutre) | Good Practice (nom neutre) | gute Praktik (nom féminin) | vorbildhafte Methode (nom féminin) | vorbildhaftes Beispiel (nom neutre) | vorbildliche Praktik (nom féminin) | vorbildliches Beispiel (nom neutre)

best practice (nom) | goede praktijk (nom) | good practice (nom)




in einen Unternehmen durch gutes Beispiel führen

leidinggevende voorbeeldrol spelen in een organisatie | leidinggevende voorbeeldrol vervullen in een organisatie


beispielshalber | zum Beispiel | zum Exempel | z.B. [Abbr.] | z.E. [Abbr.]

bijvoorbeeld | b.v. [Abbr.] | bijv. [Abbr.] | bvb [Abbr.]


vollständiges Beispiel mit Massangaben

ingevuld voorbeeld met afmetingen


Beispiele vorbildlicher Verfahren

beste-praktijkvoorbeelden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mit diesen Preisen sollen Beispiele für ein besonders gelungenes Management von Natura 2000-Schutzgebieten anerkannt und der Wert des Netzes für lokale Gemeinschaften und Wirtschaftsräume hervorgehoben werden.

De prijzen worden toegekend aan Natura 2000-sites die uitstekend worden beheerd en de waarde van het netwerk voor plaatselijke gemeenschappen en economieën illustreren.


Das Projekt, eine Kooperation zwischen den katalanischen Behörden und der Spar- und Pensionskasse La Caixa, ist auch ein eindrucksvolles Beispiel für eine gelungene öffentlich-private Partnerschaft.

Ook is het project een indrukwekkend voorbeeld van beste praktijk inzake publiek-private samenwerkingsverbanden, met de samenwerking tussen de Catalaanse autoriteiten en de Caixa-stichting.


Die „Lehrerecke“ enthält Beispiele gelungener Initiativen, Fakten und Zahlen sowie Lehrmittel in allen EU-Sprachen, um die Lehrer bei ihrer Arbeit zu unterstützen.

Onder de kopjes “Beste initiatieven”, “Feiten en cijfers”, en “Materiaal voor leerkrachten” vinden leerkrachten bovendien pedagogisch materiaal in alle EU-talen.


63. hebt hervor, dass in Bezug auf junge Menschen mit Behinderungen auch die Aspekte der nicht formalen Berufs- und Allgemeinbildung im Einklang mit den spezifischen Voraussetzungen jedes Kindes und Jugendlichen zu beachten sind, zum Beispiel in den Bereichen des gesellschaftlichen Zusammenlebens, den Massenmedien, in denen das Kriterium der Barrierefreiheit mithilfe von Systemen der Untertitelung und Audiobeschreibung verstärkt weiterentwickelt werden sollte, sowie in den Bereichen des Sports, der Freizeit und der Aktivitäten im Freien; hebt hervor, dass diese Instrumente nicht nur unverzichtbar für die ...[+++]

63. benadrukt dat er ook moet worden gewerkt aan niet-formele educatie en leren voor jongeren met een handicap op gebieden als sociale relaties, de massamedia (waarvoor steeds strengere vereisten inzake toegankelijkheid moeten gelden, ook met betrekking tot ondertiteling en audiobeschrijving), sport, recreatie- en buitensportactiviteiten, volgens de specifieke behoeften van elk kind of jongere; wijst erop dat deze niet alleen cruciale instrumenten zijn voor de gezonde ontwikkeling van elk individu, maar dat het om onvervreemdbare, door de VN erkende rechten gaat;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gestern ist es ihm zum Beispiel gelungen, auch die Mittel für den Umweltschutz freizugeben, damit die Projekte anlaufen können.

Gisteren is het er bijvoorbeeld in geslaagd om ook middelen vrij te maken voor milieubescherming, zodat de projecten kunnen starten.


Michel Delebarre, Bürgermeister von Dünkirchen und Mitglied des AdR, wird über Beispiele gelungener Integration berichten.

Michel Delebarre, burgemeester van Duinkerke en CvdR-lid, zal een aantal voorbeelden van succesvolle integratie aan de deelnemers voorleggen.


Der vorliegende Bericht des Kollegen Mihael Brejc ist ein gutes Beispiel für die gelungene Zusammenarbeit innerhalb des Europäischen Parlaments über Fraktionsgrenzen hinweg, und er ist ein Paradebeispiel für die gelungene Zusammenarbeit mit dem Rat im Rahmen der Mitentscheidung.

Het onderhavige verslag van onze collega Mihael Brejc is een uitstekend voorbeeld van een geslaagde fractieoverschrijdende samenwerking in het Europees Parlement. In het kader van de medebeslissing is het verslag ook een schoolvoorbeeld van een succesvolle samenwerking met de Raad.


Die Kommission sollte benchmarks entwickeln und best practice -Beispiele als Referenzpunkte erarbeiten. Der best practice -Ansatz kann auf der Basis gelungener Beispiele anderen Mitgliedstaaten Anregungen geben.

De Commissie dient benchmarks te ontwikkelen en dient voorbeelden van best practices als referentiemateriaal ter beschikking te stellen. Die best-practice -methode kan op basis van geslaagde voorbeelden in andere lidstaten een stimulerende werking hebben.


Die Kommission sollte benchmarks entwickeln und best practice-Beispiele als Referenzpunkte erarbeiten. Der best practice-Ansatz kann auf der Basis gelungener Beispiele anderen Mitgliedstaaten Anregungen geben.

De Commissie dient benchmarks te ontwikkelen en dient voorbeelden van best practices als referentiemateriaal ter beschikking te stellen. Die best-practice-methode kan op basis van geslaagde voorbeelden in andere lidstaten een stimulerende werking hebben.


Dabei handele es sich um ein gelungenes Beispiel von Subsidiarität, denn der Vorschlag überlasse es den Mitgliedstaaten und den Regionen, den Inhalt der Programme zur Verwirklichung eines Produktionsziels auf Gemeinschaftsebene in Partnerschaft mit der Kommission festzulegen.

Het voorstel is een perfect voorbeeld van toepassing van het subsidiariteitsbeginsel, zo onderstreepte de heer Steichen, aangezien de Lid-Staten en de regio's in het kader van een partnerschap samen met de Commissie de programma's invullen die het mogelijk moeten maken om de produktiedoelstelling voor de Gemeenschap te bereiken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beispiel gelungene' ->

Date index: 2022-01-21
w