Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vier Freiheiten
Vier Grundfreiheiten
Vier Monate
Vier-Fünftel-Beschäftigung

Traduction de «beinhaltet vier » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Versicherung,welche ein Kapitalisierungselement beinhaltet

verzekering op kapitaalbasis


vier Freiheiten | vier Grundfreiheiten

vier basisvrijheden | vier vrijheden


Schablone mit vier konzentrischen Zirkeln für den Brechungsindex | Schablone mit vier konzentrischen Zirkeln für die Brechzahl

mal met vier concentrische cirkels voor de brekingsindex




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das Kooperations- und Kontrollverfahren beinhaltet vier spezifische Kriterien zur Beseitigung von Unzulänglichkeiten in Rumänien in Bezug auf die Justizreform, Integrität, Bekämpfung der Korruption auf höchster Ebene sowie Vorbeugung und Bekämpfung der Korruption im öffentlichen Sektor.

Het CVM omvat vier specifieke criteria om de tekortkomingen van Roemenië op vlak van justitiële hervormingen, integriteit en bestrijding van corruptie op hoog niveau aan te pakken, alsook de preventie en bestrijding van corruptie in de overheidssector.


Das Kooperations- und Kontrollverfahren beinhaltet vier spezifische Kriterien zur Beseitigung von Unzulänglichkeiten in Rumänien in Bezug auf die Justizreform, Integrität, Bekämpfung der Korruption auf höchster Ebene sowie Vorbeugung und Bekämpfung der Korruption im öffentlichen Sektor.

Het CVM omvat vier specifieke criteria om de tekortkomingen van Roemenië op vlak van justitiële hervormingen, integriteit en bestrijding van corruptie op hoog niveau aan te pakken, alsook de preventie en bestrijding van corruptie in de overheidssector.


Durch das Gesetz vom 10. August 2001 zur Reform der Steuer der natürlichen Personen wird die Reform der Steuer der natürlichen Personen ausgeführt, die die Föderalregierung in ihrer Erklärung zur Politik vom 17. Oktober 2000 angekündigt hatte; die vorerwähnte Reform beinhaltet vier Schwerpunkte: (1) « die Verringerung des Steuerdrucks auf die Einkünfte aus Arbeit », (2) « die Neutralität hinsichtlich der Form des Zusammenlebens », (3) « die bessere Berücksichtigung der Kinderlast » und (4) « die grünere Gestaltung des Steuersystems » (Parl. Dok., Kammer, 2000-2001, DOC 50-1270/001, S. 3).

De wet van 10 augustus 2001 houdende hervorming van de personenbelasting voert de hervorming van de personenbelasting uit, die de federale Regering had aangekondigd in haar beleidsverklaring van 17 oktober 2000; voormelde hervorming houdt vier krachtlijnen in : (1) « de vermindering van de fiscale druk op de inkomsten uit arbeid », (2) « de neutraliteit ten opzichte van de samenlevingsvorm », (3) « het beter rekening houden met de kinderlast » en (4) « de vergroening van de fiscaliteit » (Parl. St., Kamer, 2000-2001, DOC 50-1270/001, ...[+++]


5. Ist im Falle der bejahenden Beantwortung der ersten vier Vorabentscheidungsfragen dieselbe Feststellung der Verfassungswidrigkeit dieser Bestimmung geboten, wenn davon auszugehen wäre, dass Artikel 145 des KIV-Gesetzes dahin ausgelegt werden kann, dass er beinhaltet, dass sowohl die Mitglieder der Widerspruchskammer, die als ' Vertreter ' der Versicherungsträger ernannt wurden, als auch diejenigen, die als ' Vertreter ' der repräsentativen Berufsorganisationen der Pflegeerbringer ernannt wurden, wegen ihrer technischen Kenntnisse d ...[+++]

5. Zou, indien de eerste vier prejudiciële vragen bevestigend worden beantwoord, dezelfde vaststelling van ongrondwettigheid van die bepaling moeten worden gedaan indien zou moeten worden geoordeeld dat artikel 145 van de ZIV-Wet in die zin kan worden geïnterpreteerd dat het inhoudt dat zowel de leden van de kamer van beroep die als ' vertegenwoordigers ' van de verzekeringsinstellingen zijn benoemd als die welke als ' vertegenwoordigers ' van de representatieve beroepsorganisaties van de verstrekkers van gezondheidszorg zijn benoemd, worden voorgedragen en benoemd wegens hun technische kennis van de materie en onafhankelijk dienen te ha ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Initiative beinhaltet zwei umfassende Legislativpakete – SES I und SES II mit vier Verordnungen[1] – sowie mehr als 20 Durchführungsvorschriften und Beschlüsse[2] der Kommission.

Er zijn twee uitgebreide wetgevingspakketten met betrekking tot het gemeenschappelijk Europees luchtruim opgesteld - SES I en SES II, bestaande uit vier verordeningen[1] - en meer dan 20 uitvoeringsbepalingen en besluiten van de Commissie[2].


Für 2030 beinhaltet[21] der Vorschlag kostenwirksame nationale Emissionsreduktionsziele für die vier ursprünglichen Luftschadstoffe (SO2, NOx, flüchtige organische Verbindungen (VOC) ohne Methan und NH3) und für zwei neue Schadstoffe: Primärpartikel PM2,5 (gesundheitlich besonders bedenkliche Feinstaubpartikel) und CH4 (Methan, ein wichtiger kurzlebiger Klimaschadstoff).

Het voorstel bevat voor 2030[21] kosteneffectieve nationale emissiereductieverplichtingen voor de vier oorspronkelijke luchtverontreinigende stoffen (SO2, NOx, vluchtige organische stoffen met uitzondering van methaan, en NH3), en voor twee nieuwe: primair PM2,5 (fijne stofdeeltjes, die het grootste effect op de gezondheid hebben) en CH4 (methaan, een belangrijke klimaatvervuiler met korte levensduur).


In den Vorarbeiten zum vorerwähnten Gesetz vom 15. September 2006 heißt es diesbezüglich: « Der bestehende Artikel 19 Absatz 2 der koordinierten Gesetze über den Staatsrat dient dazu, diejenigen, die sich durch einen individuellen Verwaltungsakt geschädigt fühlen, über das Bestehen einer Klagemöglichkeit gegen diesen Akt zu informieren. Die Einhaltung dieser Formalität beinhaltet die Mitteilung über das Bestehen einer Klage beim Staatsrat und die Verpflichtung, diese Klage innerhalb von sechzig Tagen nach der Notifizierung per Einsch ...[+++]

De parlementaire voorbereiding van de voormelde wet van 15 september 2006 vermeldt daaromtrent : « Het huidige artikel 19, tweede lid, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State heeft tot doel diegenen die zich benadeeld achten door een administratieve beslissing met individuele strekking in kennis te stellen van het bestaan van de mogelijkheid om tegen deze beslissing beroep in te stellen. De naleving van deze vormvereiste impliceert dat gewag moet worden gemaakt van het bestaan van de mogelijkheid om bij de Raad van State beroep in te stellen en van de verplichting om dit beroep in te stellen bij aangetekende brief binnen zestig ...[+++]


Da der ursprüngliche Artikel 29 § 1 des Gesetzes vom 26 Juli 1996 es nicht erforderte, dass die Arbeitgeber in jedem der vier Quartale von 1996 Arbeitnehmer beschäftigten, beinhaltet die Abänderung durch das Gesetz vom 13. Februar 1998 eine Beschränkung des sachlichen Anwendungsbereichs dieser Bestimmung.

Aangezien het oorspronkelijke artikel 29, § 1, van de wet van 26 juli 1996 niet vereiste dat de werkgevers in elk van de vier kwartalen van 1996 werknemers tewerk dienden te stellen, houdt de wijziging bij de wet van 13 februari 1998 een beperking van het materiële toepassingsgebied van die bepaling in.


Aus den vorstehenden Erwägungen und aus der Klageschrift geht hervor, dass die klagenden Parteien Artikel 365ter § 5 des Gerichtsgesetzbuches anfechten, insofern er beinhaltet, dass bei der Berechnung des Dienstalters der Referenten und der Juristen der Staatsanwaltschaft an den Appellationshöfen und den Gerichten erster Instanz die Dauer der Eintragung bei der Rechtsanwaltschaft nur berücksichtigt werde, wenn sie zum Zeitpunkt der Ernennung mehr als vier Jahre betrage.

Uit hetgeen voorafgaat en uit het verzoekschrift blijkt dat de verzoekende partijen artikel 365ter, § 5, van het Gerechtelijk Wetboek bestrijden, in zoverre het inhoudt dat bij de berekening van de anciënniteit van de referendarissen en de parketjuristen bij de hoven van beroep en bij de rechtbanken van eerste aanleg de tijd van inschrijving bij de balie slechts in aanmerking wordt genomen wanneer die op het tijdstip van de benoeming vier jaar te boven gaat.


Das Kooperations- und Kontrollverfahren beinhaltet vier spezifische Kriterien zur Beseitigung von Unzulänglichkeiten in Rumänien in Bezug auf die Justizreform, Integrität, Bekämpfung der Korruption auf höchster Ebene sowie Vorbeugung und Bekämpfung der Korruption im öffentlichen Sektor.

Het CVM omvat vier specifieke criteria om de tekortkomingen van Roemenië op vlak van justitiële hervormingen, integriteit en bestrijding van corruptie op hoog niveau aan te pakken, alsook de preventie en bestrijding van corruptie in de overheidssector.




D'autres ont cherché : vier freiheiten     vier grundfreiheiten     vier monate     beinhaltet vier     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beinhaltet vier' ->

Date index: 2023-12-07
w