Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Programm Marco Polo

Traduction de «beim laufenden marco-polo-programm » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ausschuss für die Durchführung der Verordnung über die Gewährung von Finanzhilfen der Gemeinschaft zur Verbesserung der Umweltfreundlichkeit des Güterverkehrssystems (Programm Marco Polo)

Comité voor de tenuitvoerlegging van de verordening betreffende de toekenning van communautaire financiële bijstand om de milieuprestaties van het vrachtvervoersysteem te verbeteren (Marco Polo-programma)


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
184. ist der Ansicht, dass die Ergebnisse auch vor dem Hintergrund der veränderten Marktsituation und der mit der Wirtschaftskrise verbundenen Herausforderungen betrachtet werden müssen; ist jedoch der Auffassung, dass der Konjunkturrückgang nicht für die hinter den Erwartungen zurückbleibende Leistungsfähigkeit des Programms verantwortlich gemacht werden kann; fordert die Kommission in diesem Sinne auf, Schlussfolgerungen aus den Ergebnissen der (laufenden) Marco-Polo-Programme abzuleiten und die bewährten Verfahren zu übernehmen, im Hinblick auf die künftige Programmgestaltung aber auch aus den Konzeptions- und Umsetzungsfehlern zu l ...[+++]

184. is van mening dat de resultaten ook moeten worden bekeken in het licht van veranderingen op de markt en de uitdagingen van de economische crisis; vindt echter dat de economische baisse niet mag dienen als excuus voor de ondermaatse prestaties van het programma; dringt er in deze zin bij de Commissie op aan om conclusies te trekken uit de resultaten van de (lopende) Marco Polo-programma’s en de beste methodes over te nemen, maar ook om ten behoeve van toekomstige programma’s te leren uit fouten in het ontwerp en de uitvoering;


184. ist der Ansicht, dass die Ergebnisse auch vor dem Hintergrund der veränderten Marktsituation und der mit der Wirtschaftskrise verbundenen Herausforderungen betrachtet werden müssen; ist jedoch der Auffassung, dass der Konjunkturrückgang nicht für die hinter den Erwartungen zurückbleibende Leistungsfähigkeit des Programms verantwortlich gemacht werden kann; fordert die Kommission in diesem Sinne auf, Schlussfolgerungen aus den Ergebnissen der (laufenden) Marco-Polo-Programme abzuleiten und die bewährten Verfahren zu übernehmen, im Hinblick auf die künftige Programmgestaltung aber auch aus den Konzeptions- und Umsetzungsfehlern zu l ...[+++]

184. is van mening dat de resultaten ook moeten worden bekeken in het licht van veranderingen op de markt en de uitdagingen van de economische crisis; vindt echter dat de economische baisse niet mag dienen als excuus voor de ondermaatse prestaties van het programma; dringt er in deze zin bij de Commissie op aan om conclusies te trekken uit de resultaten van de (lopende) Marco Polo-programma’s en de beste methodes over te nemen, maar ook om ten behoeve van toekomstige programma’s te leren uit fouten in het ontwerp en de uitvoering;


Angesichts der Ergebnisse der laufenden Programme empfiehlt der EuRH eine Einstellung der EU-Förderung für Güterverkehrsdienste nach dem Muster der Marco-Polo-Programme.

Gezien de resultaten van de bestaande programma’s beveelt de ERK aan, de EU‑financiering voor vrachtvervoerdiensten overeenkomstig de opzet van de Marco Polo‑programma’s te beëindigen.


Angesichts der Ergebnisse der laufenden Programme empfiehlt der EuRH dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission, eine Einstellung der EU-Förderung für Güterverkehrsdienste nach dem Muster der Marco-Polo-Programme ("Top-down-Angebotsdruck") in Erwägung zu ziehen, da insbesondere dieses Konzept zu den im vorliegenden Bericht aufgezeigten Schwachstellen führte (unzureichende Marktakzeptanz, Fehlen von Nachweisen für die Erreichung der Ziele, hoher Verwaltungsaufwand, mangelhafte Nachhaltigkeit und Mitnahmeeffekte).

Gezien de resultaten van de bestaande programma’s beveelt de Rekenkamer de Raad, het Europees Parlement en de Commissie aan om beëindiging te overwegen van de EU‑financiering voor vrachtvervoerdiensten overeenkomstig de opzet van de Marco Polo‑programma’s (stimulering van het aanbod van bovenaf) die met name leidde tot de in dit verslag beschreven tekortkomingen (onvoldoende opname door de markt, het ontbreken van bewijs betreffende de verwezenlijking van de doelstellingen, hoge administratieve lasten, matige duurzaamheid en buitenkanseffect) en de voortzetting van dergelijke financiering afhankelijk te stellen van een effectbeoordeling ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EINLADUNG – PRESSEBRIEFING Waren die Marco-Polo-Programme im Hinblick auf die Verkehrsverlagerung von der Straße auf andere Verkehrsträger wirksam?

UITNODIGING – PERSCONFERENTIE Hebben de Marco Polo‑programma’s op doeltreffende wijze verkeer van de weg gehouden?


Die Kommission wird eine Mitteilung über die Ergebnisse des "Marco Polo"-Programms für den Zeitraum 2003–2010 vorlegen, bevor sie einen Vorschlag für das dritte "Marco Polo"-Programm ausarbeitet.

De Commissie zal een mededeling presenteren over de resultaten die met het Marco Polo-programma in de periode 2003-2010 zijn bereikt, voordat een voorstel voor een derde Marco Polo-programma wordt opgesteld.


Der Berichterstatter unterstützt deshalb uneingeschränkt die von der Europäischen Kommission vorgeschlagenen Anpassungen zur Steigerung der Attraktivität und Wirksamkeit des bis 2013 laufenden und mit 450 Millionen Euro ausgestatteten zweiten Marco-Polo-Programms und hofft auf eine schnelle Verabschiedung der vorgeschlagenen Maßnahmen.

De rapporteur staat derhalve volledig achter de door de Commissie voorgestelde aanpassingen ter verhoging van de aantrekkelijkheid en de effectiviteit van het tot 2013 lopende en van een budget van 450 miljoen euro voorziene tweede Marco Poloprogramma, en hoopt op een spoedige goedkeuring van de voorgestelde maatregelen.


Die Ergebnisse der Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen des Jahres 2008 für das zweite Marco-Polo-Programm und die Schlussfolgerungen der externen Bewertung des ersten Marco-Polo-Programms haben gezeigt, dass das Programm eine spürbare Verkehrsverlagerung bewirkt.

De resultaten van de in 2008 gelanceerde oproep tot het indienen van voorstellen voor het tweede Marco Poloprogramma en de conclusies van de externe evaluatie van het eerste Marco Poloprogramma hebben aangetoond dat het programma een significant effect heeft in termen van modal shift.


Die Resultate der Einladung zur Vorlage von Vorschlägen für das Marco Polo II-Programm, die im Jahr 2008 veröffentlicht wurden, und das Fazit der Evaluierung des ersten Marco Polo-Programms haben gezeigt, dass dieses Programm eine nachweisbare Verschiebung im Verkehrswesen bewirkt hat.

De resultaten van de in 2008 gelanceerde oproep tot het indienen van voorstellen voor het tweede Marco Poloprogramma in 2008 en de conclusies van de externe evaluatie van het eerste Marco Poloprogramma hebben aangetoond dat het programma een significant effect heeft in termen van modal shift.


Der Vorsitz hat den Rat über den Stand der laufenden Beratungen mit dem Europäischen Parlament über den Vorschlag der Kommission ( 17294/08 ) zum zweiten "Marco Polo"-Programm unter­richtet, über den eine Einigung in erster Lesung erzielt werden soll.

Het voorzitterschap heeft de Raad geïnformeerd over de stand van zaken betreffende het overleg met het Europees Parlement over het voorstel van de Commissie tot instelling van een tweede Marco Poloprogramma ( 17294/08 ), dat erop gericht is een akkoord in eerste lezing tot stand te brengen.




D'autres ont cherché : programm marco polo     beim laufenden marco-polo-programm     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beim laufenden marco-polo-programm' ->

Date index: 2024-03-19
w