Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auslöse-Eingang
Bei der Abfertigung helfen
Bei der Anmeldung helfen
Beim Check-in helfen
Beim Check-in unterstützen
Fakturenbuch der Eingänge
Frist für den Eingang der Angebote
Frist für den Eingang der Teilnahmeanträge
Frist für die Einreichung der Angebote
Schlusstermin für den Eingang der Angebote
Sozialarbeiter beim Militär
Sozialarbeiterin beim Militär
Straßenverkehrsunfall
Taxe für die Benachrichtigung vom Eingang eines Pakets
Triger-Eingang
Triggerimpuls-Eingang
Unfall beim Transport
Verkehrsunfall

Vertaling van "beim eingang " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Auslöse-Eingang | Triger-Eingang | Triggerimpuls-Eingang

ontkoppelingsingang | trigger-input


Direktorin für Richtlinien und Informationssicherheit beim Glücksspiel | Direktor für Richtlinien und Informationssicherheit beim Glücksspiel | Direktor für Richtlinien und Informationssicherheit beim Glücksspiel/Direktorin für Richtlinien und Informationssicherheit beim Glücksspiel

complianceofficer loterij | hoofd informatiebeveiliging | hoofd compliance en informatiebeveiliging kansspelen | manager informatieveiligheid


Sozialarbeiter beim Militär | Sozialarbeiter beim Militär/Sozialarbeiterin beim Militär | Sozialarbeiterin beim Militär

militair maatschappelijk werker | bedrijfsmaatschappelijk werker krijgsmacht | maatschappelijk werker krijgsmacht


Gebühr für die Benachrichtigung vom Eingang eines Pakets | Taxe für die Benachrichtigung vom Eingang eines Pakets

recht voor bericht van aankomst


Frist für den Eingang der Angebote | Frist für die Einreichung der Angebote | Schlusstermin für den Eingang der Angebote

uiterste datum voor de ontvangst van de inschrijvingen


bei der Abfertigung helfen | bei der Anmeldung helfen | beim Check-in helfen | beim Check-in unterstützen

gasten ontvangen | helpen bij het inchecken | bij de receptie van een hotel werken | bij de registratie assisteren


Frist für den Eingang der Angebote

termijn voor de ontvangst van de offertes




Frist für den Eingang der Teilnahmeanträge

termijn voor de ontvangst van de aanvragen tot deelneming


Unfall beim Transport [ Straßenverkehrsunfall | Verkehrsunfall ]

ongeval bij het vervoer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Beim Eingang der Beiträge gibt die " Agence régionale pour la propreté / Gewestelijk Agentschap voor Netheid " dem Besitzer von Nicht-Haushaltsabfällen 20 magentafarbene Müllsäcke von 80 Litern, die zum Einsammeln des mit den Haushaltsabfällen vergleichbaren Anteils an Restabfällen bestimmt sind.

Bij het ontvangen van de bijdragen, geeft het Gewestelijk Agentschap voor Netheid aan de houder van niet-huishoudelijk afval 20 fuchsia vuilniszakken van 80 liter bestemd voor de inzameling van de fractie restafval vergelijkbaar met huishoudelijk afval.


Um den Übergang zwischen dem Mechanismus der am Ende des ersten Jahres des ersten Zyklus organisierten Auswahlprüfung und demjenigen der beim Eingang zum ersten Zyklus organisierten Prüfung zu gewährleisten, ist in der Regelung vorgesehen, dass jeder Studierende, der keinen Zugang zum weiteren Zyklus hat, die Eingangsprüfung ablegt.

Teneinde de overgang te verzekeren tussen het mechanisme van het vergelijkend examen dat wordt georganiseerd op het einde van het eerste jaar van de eerste cyclus en dat van het examen dat wordt georganiseerd bij aanvang van de eerste cyclus, bepaalt de regeling dat elke student die geen toegang kan hebben tot het vervolg van het programma van de cyclus een ingangsexamen moet afleggen.


5° falls die Kennnummer des Lieferanten beim Ausgang sich von der Partiennummer beim Eingang unterscheidet, den Zusammenhang mit der Kennnummer der eingehenden Partie.

5° als het referentienummer van de leverancier bij de uitgang verschild van het partijnummer bij de ingang, het verband met het referentienummer van de ingaande partij.


f)Tiere und Waren, für deren Eingang in die Union mittels Rechtsakten im Einklang mit Artikel 126 oder 128 oder mit den Vorschriften gemäß Artikel 1 Absatz 2 Bedingungen oder Maßnahmen aufgestellt bzw. ergriffen wurden, wonach die Einhaltung dieser Bedingungen und Maßnahmen beim Eingang der Tiere und Waren in die Union zu überprüfen ist.

f)dieren en goederen waarvoor voorwaarden of maatregelen voor de binnenkomst ervan in de Unie zijn neergelegd door middel van overeenkomstig artikel 126, respectievelijk artikel 128, of overeenkomstig de in artikel 1, lid 2, bedoelde regels vastgestelde handelingen, waarin is bepaald dat naleving van die voorwaarden of maatregelen bij binnenkomst van de dieren of goederen in de Unie moet worden gecontroleerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b)besondere Anforderungen an den Eingang der Tiere und Waren in die Union und die beim Eingang in die Union durchzuführenden amtlichen Kontrollen.

b)specifieke voorschriften voor de binnenkomst van de dieren of goederen in de Unie en de officiële controles die bij binnenkomst in de Unie moeten worden nageleefd.


(1) Die Absätze 2, 3 und 4 dieses Artikels gelten für Tier- und Warensendungen, die beim Eingang in die Union nicht gemäß Artikel 47 Absatz 1 dieser Verordnung kontrolliert werden müssen und die beim Zoll gemäß Artikel 5 Nummer 12 der Verordnung (EU) Nr. 952/2013 und den Artikeln 158 bis 202 jener Verordnung für die Überlassung zum zollrechtlich freien Verkehr angemeldet wurden.

1. De leden 2, 3 en 4 van dit artikel zijn van toepassing op zendingen dieren en goederen die niet overeenkomstig artikel 47, lid 1, van deze verordening aan controles bij binnenkomst in de Unie onderworpen zijn en waarvoor overeenkomstig artikel 5, punt 12, van Verordening (EU) nr. 952/2013 en de artikelen 158 tot en met 202 van die Verordening een douaneaangifte voor het in het vrije verkeer brengen is gedaan.


Nach dem derzeitigen Verfahren sind „geringfügige Forderungen“ Rechtssachen mit einem Streitwert bis 2 000 EUR ohne Zinsen, Kosten und Auslagen (zum Zeitpunkt des Eingangs beim zuständigen Gericht).

In de huidige procedure zijn "geringe vorderingen" zaken betreffende bedragen van 2 000 euro of minder, alle rente, kosten en uitgaven niet meegerekend (op het ogenblik waarop het vorderingsformulier door het bevoegde gerecht wordt ontvangen).


„Geringfügige Forderungen“ sind Rechtssachen mit einem Streitwert bis 2000 EUR ohne Zinsen, Kosten und Auslagen (zum Zeitpunkt des Eingangs beim zuständigen Gericht).

„Geringe vorderingen” zijn geschillen over een bedrag van minder dan 2000 euro, los van rente, uitgaven en kosten (op het ogenblik waarop het vorderingformulier bij de bevoegde rechtbank wordt ingediend).


„Geringfügige Forderungen“ sind Rechtssachen mit einem Streitwert von bis zu 2000 EUR ohne Zinsen, Kosten und Auslagen (zum Zeitpunkt des Eingangs beim zuständigen Gericht).

"Geringe vorderingen" zijn zaken waarbij het om bedragen van € 2.000 of minder gaat, rente, kosten en uitgaven niet meegerekend (op het tijdstip dat het vorderingsformulier door het bevoegde gerecht wordt ontvangen).


Mitgliedstaaten, die mit Gründen versehene Stellungnahmen erhalten (zweite Phase des Vertragsverletzungsverfahrens nach Artikel 169 EG-Vertrag), haben innerhalb von zwei Monaten nach Eingang des Schreibens eine zufriedenstellende Antwort zu geben, anderenfalls beim Gerichtshof Klage gegen sie erhoben wird.

Indien de Commissie een met redenen omkleed advies stuurt (tweede fase van de inbreukprocedure als bedoeld in artikel 169 van het Verdrag) dienen de lidstaten binnen twee maanden na ontvangst van het advies een bevredigend antwoord te geven, op straffe van aanhangigmaking bij het Hof van Justitie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beim eingang' ->

Date index: 2022-02-19
w