Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beilegung grenzstreitigkeiten beeinträchtigen könnten " (Duits → Nederlands) :

Sie erinnert daran, dass der Rat die Türkei eindringlich aufgerufen hat, alle Drohungen, Irritationen oder Handlungen, welche die gutnachbarlichen Beziehungen und die friedliche Beilegung von Grenzstreitigkeiten beeinträchtigen könnten, zu unterlassen.

Zij herinnert eraan dat de Raad er bij Turkije op heeft aangedrongen dat elke soort bedreiging, bron van wrijving of maatregel die afbreuk kan doen aan de betrekkingen van goed nabuurschap of de vreedzame regeling van geschillen kan bemoeilijken, wordt vermeden.


In dieser Hinsicht zeigte sich die EU erneut äußerst besorgt und forderte die Türkei auf, alle gegen einen Mitgliedstaat gerichteten Drohungen oder Handlungen sowie Irritationen oder Handlungen, welche die gutnachbarlichen Beziehungen und die friedliche Beilegung von Streitigkeiten beeinträchtigen könnten, zu unterlassen.

In deze context heeft de EU nogmaals haar ernstige bezorgdheid geuit en Turkije aangemaand iedere bedreiging of actie tegen een lidstaat te vermijden, net als iedere bron van spanningen of acties die de betrekkingen van goede nabuurschap en de vreedzame oplossingen van geschillen zouden kunnen schaden.


In dieser Hinsicht zeigte sich die EU erneut äußerst besorgt und forderte die Türkei auf, alle gegen einen Mitgliedstaat gerichteten Drohungen oder Handlungen sowie Irritationen oder Handlungen, welche die gutnachbarlichen Beziehungen und die friedliche Beilegung von Streitigkeiten beeinträchtigen könnten, zu unterlassen.

In deze context heeft de EU nogmaals haar ernstige bezorgdheid geuit en Turkije aangemaand iedere bedreiging of actie tegen een lidstaat te vermijden, net als iedere bron van spanningen of acties die de betrekkingen van goede nabuurschap en de vreedzame oplossingen van geschillen zouden kunnen schaden.


In dieser Hinsicht ist die Union äußerst besorgt und betont nachdrücklich, dass alle gegen einen Mitgliedstaat gerichteten Drohungen oder Handlungen sowie Irritationen oder Handlungen, welche die gutnach­barlichen Beziehun­gen und die friedliche Beilegung von Streitigkeiten beeinträchtigen könnten, zu unterlassen sind.

In deze context verklaart de Unie ernstig bezorgd te zijn en wijst zij erop dat het belangrijk is dat elke soort bedreiging of maatregel tegen een lidstaat, elke bron van wrijvingen of maatregel die afbreuk kan doen aan de betrekkingen van goed nabuurschap of de vreedzame regeling van geschillen kan bemoeilijken, wordt vermeden.


In diesem Zusammenhang betont die Union nachdrücklich, dass alle Drohungen, Irritationen oder Handlungen, welche die gutnachbarlichen Beziehungen und die friedliche Beilegung von Streitigkeiten beeinträchtigen könnten, zu unterlassen sind.

In deze context wijst de Unie erop dat het belangrijk is dat elke soort bedreiging, bron van wrijvingen of maatregel die afbreuk kan doen aan de betrekkingen van goed nabuurschap of de vreedzame regeling van geschillen kan bemoeilijken, wordt vermeden.


Darüber hinaus lautet eine der Prioritäten der am 17. Januar 2006 beschlossenen Beitrittspartnerschaft mit der Türkei: „unzweifelhaftes Engagement für gutnachbarliche Beziehungen, Lösung der Probleme, die zu Irritationen im Verhältnis zu Nachbarn führen, und Unterlassung von Maßnahmen, die den Prozess einer friedlichen Beilegung von Grenzstreitigkeiten negativ beeinflussen könnten“.

Daarnaast wordt in het toetredingspartnerschap met Turkije, dat op 17 januari 2006 werd goedgekeurd, voor Turkije als prioriteit aangemerkt: "Zich ondubbelzinnig inzetten voor goede nabuurschapsbetrekkingen; alle bronnen van wrijving met de buurlanden aanpakken en zich onthouden van ieder optreden dat het proces van vreedzame regeling van grensconflicten negatief zou kunnen beïnvloeden".


Darüber hinaus lautet eine der Prioritäten der überarbeiten Beitrittspartnerschaft mit der Türkei, die im Januar 2006 vom Rat beschlossen wurde: „Lösung der Probleme, die zu Irritationen im Verhältnis zu Nachbarn führen, und Unterlassung von Maßnahmen, die den Prozess einer friedlichen Beilegung von Grenzstreitigkeiten negativ beeinflussen könnten“.

Daarnaast dient Turkije uit hoofde van het herziene toetredingspartnerschap dat de Raad in januari 2006 heeft aangenomen "alle bronnen van wrijving met de buurlanden aan te pakken en zich te onthouden van ieder optreden dat het proces van vreedzame regeling van grensconflicten negatief zou kunnen beïnvloeden".


Darüber hinaus lautet eine der Prioritäten der im Januar 2006 vom Rat beschlossenen überarbeiten Beitrittspartnerschaft mit der Türkei: „Lösung der Probleme, die zu Irritationen im Verhältnis zu Nachbarn führen, und Unterlassung von Maßnahmen, die den Prozess einer friedlichen Beilegung von Grenzstreitigkeiten negativ beeinflussen könnten“.

Daarnaast dient Turkije uit hoofde van het herziene toetredingspartnerschap dat de Raad in januari 2006 heeft aangenomen "alle bronnen van wrijving met de buurlanden aan te pakken en zich te onthouden van ieder optreden dat het proces van vreedzame regeling van grensconflicten negatief zou kunnen beïnvloeden".


Darüber hinaus lautet eine der Prioritäten der überarbeiten Beitrittspartnerschaft mit der Türkei, die im Januar 2006 vom Rat beschlossen wurde: „Lösung der Probleme, die zu Irritationen im Verhältnis zu Nachbarn führen, und Unterlassung von Maßnahmen, die den Prozess einer friedlichen Beilegung von Grenzstreitigkeiten negativ beeinflussen könnten“.

Daarnaast dient Turkije uit hoofde van het herziene toetredingspartnerschap dat de Raad in januari 2006 heeft aangenomen "alle bronnen van wrijving met de buurlanden aan te pakken en zich te onthouden van ieder optreden dat het proces van vreedzame regeling van grensconflicten negatief zou kunnen beïnvloeden".


Darüber hinaus hielt die EU die Türkei dazu an, den Ursachen von Spannungen mit ihren Nachbarn auf den Grund zu gehen und sich jeglicher Handlungen zu enthalten, die den Prozess der friedlichen Beilegung von Grenzstreitigkeiten negativ beeinflussen könnten.

De EU heeft Turkije voorts aangespoord om bronnen van spanning met zijn buren weg te nemen en af te zien van maatregelen die een vreedzame beslechting van grensconflicten in de weg staan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beilegung grenzstreitigkeiten beeinträchtigen könnten' ->

Date index: 2022-03-07
w