Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beihilfen deckung technischer stilllegungskosten » (Allemand → Néerlandais) :

(65) Am 31. März 1998 und am 5. Oktober 1999 meldete Spanien der Kommission Beihilfen zur Deckung "technischer Stilllegungskosten" für die Jahre 1998 und 2000 im Rahmen von Artikel 5 der Entscheidung Nr. 3632/93/EGKS.

(65) Op 31 maart 1998 en 5 oktober 1999 meldde Spanje aan de Commissie steunmaatregelen ter dekking van de "technische kosten van bedrijfssluiting" voor de jaren 1998 en 2000 in het kader van artikel 5 van Beschikking 3632/93/EGKS.


(67) Durch ihre Entscheidungen 98/637/EGKS und 2001/162/EGKS genehmigte die Kommission Beihilfen zur Deckung technischer Stilllegungskosten für spanische Privatunternehmen in Höhe von insgesamt 10325 Mio. PTA für 1998 und von 9959 Mio. PTA (59854795,48 Euro) für 2000.

(67) Bij de Beschikkingen 98/637/EGKS en 2001/162/EGKS stond de Commissie globale steunbedragen toe ter dekking van technische kosten van bedrijfssluiting van Spaanse ondernemingen in particulier eigendom voor een totaal van 10325 miljoen ESP in 1998 en 9959 miljoen ESP (59854795,48 EUR) in 2000.


(23) Offenbar wurde die Überweisung der Beträge von 600 Mio. PTA und von 100 Mio. PTA durch González y Díez S.A. an Mina la Camocha S.A. am 29. und am 30. Dezember 1998 durch die Gewinne des Unternehmens González y Díez S.A. im Haushaltsjahr 1998 ermöglicht, die ihrerseits auf die Beihilfen zur Deckung außergewöhnlicher Stilllegungskosten zurückzuführen waren.

(23) Blijkbaar kon op 29 en 30 december 1998 door de onderneming González y Díez SA respectievelijk 600 miljoen en 100 miljoen ESP aan de onderneming Mina la Camocha SA worden overgemaakt, dankzij de winst van de onderneming González y Díez SA over het boekjaar 1998, die het resultaat was van de steunmaatregelen ter dekking van de buitengewone sluitingskosten.


(27) Das Unternehmen González y Díez S.A. räumte in den durch Spanien am 2. Dezember 1999 übermittelten Informationen ein, dass der Betriebsgewinn für das Haushaltsjahr 1998 Beihilfen in Höhe von 651908560 PTA enthielt, die zur Deckung außergewöhnlicher Stilllegungskosten bestimmt waren.

(27) In het verslag dat Spanje op 2 december 1999 heeft ingezonden, erkende de onderneming González y Díez SA dat in de bedrijfswinst over het jaar 1998 steun ten bedrage van 651908560 ESP, die bestemd was ter dekking van de buitengewone sluitingskosten, was begrepen.


(95) Spanien meldete der Kommission mit Schreiben vom 19. März 2001 Beihilfen zur Deckung "technischer Kosten" für Stilllegungen, die mehreren Unternehmen im Haushaltsjahr 2001 gewährt werden sollten, darunter auch das Unternehmen González y Díez S.A., für das ein Betrag von 393971600 PTA (2367817 Euro) vorgesehen war.

(95) Bij brief van 19 maart 2001 deelde Spanje de Commissie mede dat het voornemens was tijdens het boekjaar 2001 aan verscheidene ondernemingen, waaronder de onderneming González y Díez SA, steun te verlenen ter dekking van "technische kosten van bedrijfssluiting" voor een bedrag van 393971600 ESP (2367817 EUR).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beihilfen deckung technischer stilllegungskosten' ->

Date index: 2022-04-26
w