Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
API
Bedingte Beibehaltung
Beibehaltung
Beibehaltung eines Rechts
Beibehaltung von Steuergrenzen
Die ständige Bereitschaft für Kontrollen sicherstellen
Die ständige Vorbereitung auf Kontrollen sicherstellen
Kontrollen vor der Veranstaltung koordinieren
Roll over
Verordnung über amtliche Kontrollen
Übereinkommen über Kontrollen vor dem Versand

Vertaling van "beibehaltung kontrollen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die ständige Bereitschaft für Kontrollen sicherstellen | die ständige Vorbereitung auf Kontrollen sicherstellen

voortdurende voorbereiding op audits waarborgen


als Beobachter an verschieden Arten von Kontrollen im Lebensmittelsektor teilnehmen | als Beobachter an verschieden Arten von Kontrollen im Nahrungsmittelsektor teilnehmen

als waarnemer deelnemen aan verschillende soorten audits in de voedingsmiddelensector


Verordnung über amtliche Kontrollen | Verordnung über amtliche Kontrollen und andere amtliche Tätigkeiten zur Gewährleistung der Anwendung des Lebens- und Futtermittelrechts und der Vorschriften über Tiergesundheit und Tierschutz, Pflanzengesundheit, Pflanzenvermehrungsmaterial und Pflanzenschutzmittel

verordening officiële controles | Voorstel voor een verordening betreffende officiële controles en andere officiële activiteiten die worden uitgevoerd om de toepassing van de levensmiddelen- en diervoederwetgeving en van de voorschriften inzake diergezondheid, dierenwelzijn, plantgezondheid en gewasbeschermingsmiddelen te waarborgen








Beibehaltung von Steuergrenzen

belastinggrenzen handhaven


qualifizierter Sachverständiger für physikalische Kontrollen

deskundige bevoegd in de fysische controle


Übereinkommen über Kontrollen vor dem Versand [ API ]

Overeenkomst inzake inspectie voor verzending [ API | OIV ]


Kontrollen vor der Veranstaltung koordinieren

controles voor de show coördineren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ferner erinnert er die Kommission daran, dass eine ihrer wesentlichen Prioritäten darin besteht, so bald wie möglich den Dezentralisierungsprozess in effizienter Weise und unter Beibehaltung der verstärkten Kontrollen abzuschließen, damit mit den Überlegungen zum Übergang der ISPA-Mittel zum Kohäsionsfonds begonnen werden kann.

Voorts herinnert de Raad de Commissie eraan dat het een van haar wezenlijke prioriteiten is om de decentralisatie met behoud van de versterkte controles binnen de kortst mogelijke termijnen doeltreffend af te ronden, zodat kan worden gedacht aan de overheveling van de ISPA-middelen naar het Cohesiefonds.


Bevor sich die betroffenen Mitgliedstaaten für eine Beibehaltung der Kontrollen entscheiden, sollten sie prüfen, ob mit alternativen Maßnahmen die gleiche Wirkung wie mit Grenzkontrollen erzielt werden könnte, und die anderen Mitgliedstaaten, das Europäische Parlament und die Kommission über das Ergebnis dieser Prüfung informieren.

De betrokken lidstaten zouden, voor zij voor verlenging kiezen, tevens moeten onderzoeken of met andere maatregelen dan grenscontroles dezelfde resultaten kunnen worden bereikt en de andere lidstaten, het Europees Parlement en de Commissie over het resultaat van dat onderzoek inlichten.


Schließlich ergaben die durch Erhebungen und Konsultationen mit der Branche und im Rahmen intensiver Anstrengungen von Arbeitsgruppen mit den Mitgliedstaaten gewonnenen Daten, dass bei Beibehaltung der vorstehend genannten Frist die Nachfrage nach Detektoren für Flüssigsprengstoffe die Liefermöglichkeiten übersteigen würde und bei der Durchführung der Kontrollen von Flüssigkeiten, Aerosolen und Gelen mit großer Wahrscheinlichkeit mit betrieblichen Schwierigkeiten auf europäischen Flughäfen zu rechnen wäre, was erhebliche Unannehmlichk ...[+++]

Ten slotte is uit enquêtes en raadplegingen van de sector en uit het intense overleg met de lidstaten in werkgroepen gebleken dat, als de bovenvermelde termijn behouden blijft, de vraag naar systemen voor het opsporen van vloeibare springstoffen groter zou zijn dan het aanbod. Als alle LAG's aan een beveiligingsonderzoek moeten worden onderworpen, zou dit hoogstwaarschijnlijk tot operationele problemen op de Europese luchthavens leiden en ernstig ongemak voor de betrokken passagiers met zich meebrengen[11].


der Erwerb der für die Kontrollen erforderlichen Satellitenaufnahmen durch die Kommission, deren Verzeichnis mit jedem Mitgliedstaat gemäß einem von diesem erstellten Lastenheft vereinbart wird, zwecks Nutzung dieser Aufnahmen durch die Kommission oder ihrer unentgeltlichen Weitergabe an die Kontrollstellen oder an von diesen beauftragte Dienstleister unter Beibehaltung des Eigentums an diesen Aufnahmen, sowie Arbeiten zur Verbesserung der Technik und der Arbeitsmethoden auf dem Gebiet der Kontrolle landwirtschaftlicher Nutzflächen du ...[+++]

de verwerving door de Commissie van de voor de controles nodige satellietbeelden waarvan de lijst met elke lidstaat wordt overeengekomen overeenkomstig een door die lidstaat vastgesteld bestek met het oog op het gebruik ervan door de Commissie of het gratis ter beschikking stellen ervan aan de controle-instanties of de door deze instanties gemachtigde leveranciers van diensten, waarbij de lidstaat eigenaar blijft van die beelden, alsook werkzaamheden om de techniek en de werkmethoden op het gebied van controle van landbouwoppervlakten door middel van teledetectie te perfectioneren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Beibehaltung der Kontrollintensität belastet diese Erzeuger mit einen unverhältnismäßig hohem Verwaltungsaufwand und könnte dazu führen, dass sich die Kontrollen nicht auf Maßnahmen mit höherem Risiko konzentrieren.

Het opleggen van dezelfde controle-intensiteit aan dergelijke producenten brengt een onevenredig zware administratieve belasting mee en kan ertoe leiden dat activiteiten met een hoger risicogehalte minder worden gecontroleerd.


Nach ihrer Ansicht sollte das derzeitige System für den Informationsaustausch abgeschafft werden, allerdings unter Beibehaltung der Erklärung der Wahlberechtigten, in der diese versichern, dass sie ihr aktives und passives Wahlrecht nur einmal ausüben werden. Ferner schlägt die Kommission vor, die nachträglichen Kontrollen auszuweiten und Verstöße strenger zu ahnden.

Voorgesteld wordt het huidige systeem voor informatie-uitwisseling af te schaffen maar de individuele verklaring dat men slechts een keer stemt resp. kandidaat is te handhaven. Voorts wil de Commissie een intensievere controle achteraf en strengere straffen voor overtredingen.


1. Beibehaltung des Status quo und freie Entwicklung von Umweltsiegeln auf dem Markt ohne staatliche Eingriffe oder Kontrollen.

1. Het niet handelen en de vrijheid om milieu-etiketten op de markt te brengen zonder interventie en controle van de overheid.


Ferner erinnert er die Kommission daran, dass eine ihrer wesentlichen Prioritäten darin besteht, so bald wie möglich den Dezentralisierungsprozess in effizienter Weise und unter Beibehaltung der verstärkten Kontrollen abzuschließen, damit mit den Überlegungen zum Übergang der ISPA-Mittel zum Kohäsionsfonds begonnen werden kann.

Voorts herinnert de Raad de Commissie eraan dat het een van haar wezenlijke prioriteiten is om de decentralisatie met behoud van de versterkte controles binnen de kortst mogelijke termijnen doeltreffend af te ronden, zodat kan worden gedacht aan de overheveling van de ISPA-middelen naar het Cohesiefonds.


O. in der Erwägung, dass die Beibehaltung des Artikels 2 Absatz 2 des Schengener Übereinkommens es den Mitgliedstaaten erlaubt, mit bloßer vorheriger Unterrichtung der übrigen Staaten einseitig die Kontrollen an den Binnengrenzen wieder einzuführen, und insbesondere Frankreich auf seinem Recht beharrt, die Grenze zu Belgien zu kontrollieren, weil es gegen die niederländische Drogenpolitik ist,

O. overwegende dat handhaving van artikel 2, lid 2, van het Akkoord van Schengen het de Schengenstaten mogelijk maakt opnieuw unilateraal controles aan de binnengrenzen in te voeren, met als enige voorwaarde dat zij de andere lidstaten hier van te voren in kennis moeten stellen; in het bijzonder constaterende dat Frankrijk, vanwege zijn verzet tegen het Nederlandse drugsbeleid, beweert het recht te hebben grenscontroles uit te voeren langs de Belgische grens,


Diese Kontrollen sind zwar verschwunden, doch ist wegen der Beibehaltung der Personenidentitätskontrollen an den Binnengrenzen weiterhin eine administrative Präsenz und Kontrollinfrastruktur erforderlich.

Die controles zijn verdwenen maar als gevolg van de handhaving van de identiteitscontroles blijven een administratieve aanwezigheid en de controle-infrastructuur aan de binnengrenzen bestaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beibehaltung kontrollen' ->

Date index: 2025-03-01
w