Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ERASMUS
ERASMUS-Koordinator
ERASMUS-Koordinatorin
Im privaten Bereich vorgenommene Handlung
Koordinatorin für Studierendenmobilität
Militärisches Erasmus-Programm
Programm ERASMUS

Traduction de «bei erasmus vorgenommen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
an das Erasmus-Modell angelehnte europäische Initiative zum Austausch junger Offiziere während der Grundausbildung | Europäische Initiative zum Austausch junger Offiziere nach dem Erasmus-Modell | militärisches Erasmus-Programm

Europees uitwisselingssysteem voor jonge officieren tijdens hun beginopleiding (naar het model van Erasmus) | militair Erasmus-programma


Handlung, die im privaten Bereich vorgenommen wird | im privaten Bereich vorgenommene Handlung

handeling in de particuliere sfeer


ERASMUS-Koordinator | Koordinatorin für Studierendenmobilität | ERASMUS-Koordinatorin | Koordinator für Studierendenaustausch/Koordinatorin für Studierendenaustausch

coördinator internationale studentenuitwisseling | coördinatrice internationale studentenuitwisseling


Aktionsprogramm der Europäischen Gemeinschaft zur Förderung der Mobilität von Hochschulstudenten | Programm ERASMUS | ERASMUS [Abbr.]

communautair actieprogramma inzake de mobiliteit van studenten | Erasmus-programma
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Analyse sollte im Einklang mit Untersuchungen zum Hochschulwesen in Europa und Drittländern im Rahmen des Programms "Erasmus+" vorgenommen werden.

Die analyse moet worden uitgevoerd in samenhang met studies over de hogeronderwijsstelsels in Europa en in derde landen binnen het "Erasmus+"-programma.


Der heute veröffentlichte Bericht enthält auch einen Überblick über die Anpassungen, die die Kommission bei Erasmus+ vorgenommen hat, damit es die EU und die Mitgliedstaaten bei der Bewältigung gesellschaftlicher Herausforderungen wie der Integration von Flüchtlingen und Migranten unterstützen kann.

Het vandaag verschenen rapport bevat eveneens een overzicht van de stappen die de Commissie heeft genomen om Erasmus+ aan te passen, zodat het programma de EU en de lidstaten kan helpen bij de aanpak van maatschappelijke uitdagingen zoals de integratie van vluchtelingen en migranten.


Die Analyse sollte im Einklang mit Untersuchungen zum Hochschulwesen in Europa und Drittländern im Rahmen des Programms "Erasmus+" vorgenommen werden.

Die analyse moet worden uitgevoerd in samenhang met studies over de hogeronderwijsstelsels in Europa en in derde landen binnen het "Erasmus+"-programma.


Es wurden Maßnahmen vorgenommen, um es den Balkanländern zu ermöglichen, an bestimmten Gemeinschaftsprogrammen teilzunehmen, darunter Austauschprogramme für Studenten wie Erasmus, und sich an Gemeinschaftsagenturen zu beteiligen.

Er zijn maatregelen getroffen om de Balkanlanden in staat te stellen deel te nemen aan bepaalde communautaire programma’s en agentschappen, waaronder studentenuitwisselingsprogramma’s zoals Erasmus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Analyse sollte im Einklang mit Untersuchungen zum Hochschulwesen in Europa und Drittländern im Rahmen des Programms Erasmus für alle vorgenommen werden.

Die analyse moet worden uitgevoerd in samenhang met studies over hogeronderwijsstelsels in Europa en derde landen die deelnemen aan „Erasmus voor iedereen”.


38. begrüßt die Vorabausstattung des Budgets für Erasmus +; erachtet jedoch die Vorabausstattung (150 Mio. EUR für 2014 und 2015, von insgesamt 13 Mrd. EUR) im Vergleich zur gesamten Mittelausstattung des Programms als kosmetische Änderung; weist darauf hin, dass sich hierdurch die vierzehnprozentige Kürzung bei dem Programm nicht abwenden lässt, die die Staats- und Regierungschefs gemäß der vorläufigen MFR-Aufschlüsselung der Kommission vorgenommen haben;

38. is verheugd over het frontloaden van de Erasmus+-begroting; beschouwt dit frontloaden evenwel als een cosmetische aanpassing (150 miljoen EUR voor 2014 en 2015 op een totaal van 13 miljard EUR) gelet op het algehele budget van dit programma; wijst er evenwel op dat dit het programma niet zal vrijwaren van de bezuinigingen waartoe de staatshoofden en regeringsleiders hebben besloten en die zijn opgenomen in het indicatieve overzicht voor het MFK dat de Commissie heeft opgesteld (‑14%);


6. empfiehlt, dass die im Aktionsplan vorgeschlagenen Austauschprogramme vom Typ „Erasmus“ nur eine aus einer ganzen Reihe von Initiativen zur Stärkung der vertikalen und horizontalen Kommunikation zwischen nationalen und europäischen Gerichten sein sollten; weist darauf hin, dass das Parlament eine Studie in Auftrag geben soll, in der eine Bestandsaufnahme der nationalen Ausbildungsprogramme und -einrichtungen für Richter und Staatsanwälte vorgenommen wird, um unter anderem vorbildliche Praktiken in diesem Sektor zu ermitteln;

6. beveelt aan dat uitwisselingsprogramma's in de trant van Erasmus zoals voorgesteld in het actieplan, niet alleen staan maar worden aangevuld door een reeks initiatieven om de verticale en horizontale communicatie tussen de nationale en Europese gerechtelijke instanties aan te moedigen; vestigt er de aandacht op dat het voornemens is een studie over de nationale opleidingsprogramma's en scholen voor de leden van de rechterlijke macht te bestellen, die ook de beste praktijken in dat opzicht voor het voetlicht moet brengen;


Die Auswahl der Studenten aus Drittstaaten wird von den an den Erasmus-Mundus-Masterstudiengängen beteiligten Einrichtungen vorgenommen.

De selectie van studenten uit derde landen geschiedt door de aan de masteropleidingen van Erasmus Mundus meewerkende instellingen.


Die Auswahl der Studenten aus Drittstaaten wird von den an den Erasmus-Mundus-Masterstudiengängen beteiligten Einrichtungen vorgenommen.

De selectie van studenten uit derde landen geschiedt door de aan de masteropleidingen van Erasmus Mundus meewerkende instellingen.


Es wurden Maßnahmen vorgenommen, um es den Balkanländern zu ermöglichen, an bestimmten Gemeinschaftsprogrammen teilzunehmen, darunter Austauschprogramme für Studenten wie Erasmus, und sich an Gemeinschaftsagenturen zu beteiligen.

Er zijn maatregelen getroffen om de Balkanlanden in staat te stellen deel te nemen aan bepaalde communautaire programma’s en agentschappen, waaronder studentenuitwisselingsprogramma’s zoals Erasmus.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bei erasmus vorgenommen' ->

Date index: 2022-02-20
w