Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bei wto insofern verteidigen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission wird den Regulierungsansatz der EU in internationalen Gremien wie der Welthandelsorganisation (WTO) und der Weltorganisation für geistiges Eigentum (WIPO) weiter fördern und verteidigen.

De Commissie zal doorgaan met het bevorderen en verdedigen van de regelgevingsaanpak van de EU in internationale instanties, zoals de Wereldhandelsorganisatie (WTO) en de Wereldorganisatie voor de intellectuele eigendom (WIPO).


2. Die Kommission wird den Regulierungsansatz der EU in internationalen Gremien wie der WTO und der WIPO weiter fördern und verteidigen.

2. De Commissie zal ook verder de regelgevingsaanpak van de EU in internationale organisaties, zoals de WTO en WIPO, bevorderen en verdedigen.


Anreize, die auf der Gewährung eines verbesserten Marktzugangs oder von Zollpräferenzen für die kooperationsbereiten Drittländer beruhen, sollten nur insofern in Erwägung gezogen werden, als sie vollständig mit der WTO vereinbar sind.

Stimuleringsmaatregelen die gebaseerd zijn op het verlenen van betere markttoegang of tariefpreferenties aan medewerkende derde landen mogen alleen worden overwogen als zij volledig aan de WTO-regels voldoen.


In diesem schwankenden und unsicheren Umfeld müssen wir die Ausnahme für die Landwirtschaft bei der WTO insofern verteidigen, als die Landwirtschaft und die Nahrungsmittelindustrie nicht irgendwelche Branchen sind, sondern eine Produktion, die nicht verlagert werden kann und das Ergebnis des Wissens und der Genialität von Generationen von Landwirten darstellt.

In die veranderende en onzekere context moeten we de uitzondering voor de landbouw in de WTO verdedigen. De landbouw en voedingsindustrie zijn namelijk geen sectoren als alle andere, maar niet te delokaliseren productie-eenheden die voortkomen uit de kennis en talenten van generaties landbouwers.


28. fordert die Kommission mit Nachdruck auf, die EU-Regelung für die Genehmigung und das Inverkehrbringen von GVO gegen den Widerstand in der WTO zu verteidigen;

28. verzoekt de Commissie om de EU-regeling inzake het toestaan en op de markt brengen van GGO's krachtig te verdedigen tegen aanvallen binnen de WTO;


Ich kann sie und die Position der Kommission insofern verteidigen, als die Position der Kommission in der Tat äußerst realistisch und ausgewogen ist.

Ter verdediging van mijn collega en het standpunt van de Commissie wil ik ten eerste benadrukken dat het standpunt van de Commissie juist zeer realistisch en evenwichtig is.


In diesem Rahmen und in Anbetracht der extrem hohen Bedeutung dieser Sache für die Zukunft des europäischen Luftfahrtsektors lautet meine Frage: Welche genauen Argumente will die Kommission entwickeln, um Airbus vor der WTO zu verteidigen?

Gezien het vorengaande en het enorme belang van deze kwestie voor de toekomst van de Europeseluchtvaartsector, welke specifieke argumentenis de Commissievan plan aan te dragen ter verdediging van Airbus in de WTO?


4. ist weiterhin besorgt darüber, dass viele Entwicklungsländer nicht vollständig in den Genuss der Vorteile der vorangegangenen Runde gekommen sind und häufig nicht in der Lage sind, die erforderlichen Ressourcen aufzubringen, um an den WTO-Verhandlungen teilzunehmen und ihre Rechte innerhalb der WTO zu verteidigen;

4. is nog altijd bezorgd dat een groot aantal ontwikkelingslanden niet volledig heeft meegeprofiteerd van hetgeen tijdens de vorige ronde is bereikt en vaak niet in staat is de nodige middelen te mobiliseren om volledig aan de WTO-onderhandelingen deel te nemen en hun eigen rechten binnen te WTO te verdedigen;


Zudem fordert das Parlament die Kommission auf, diesen Standpunkt auf WTO- und GATS-Verhandlungen zu verteidigen. Es vertritt die Auffassung, dass es weder möglich noch sinnvoll ist, gemeinsame Definitionen für Dienstleistungen von allgemeinem Interesse und daraus ableitbare Verpflichtungen der öffentlichen Hand auszuarbeiten, sondern dass die Union gemeinsame Grundsätze festlegen muss, die u. a. Universalität und gleiche Zugangsmöglichkeiten, Kontinuität, Sicherheit und Anpassungsfähigkeit, Qualität, Wirksamkeit und Erschwinglichkeit ...[+++]

Het is van mening dat het noch mogelijk noch wenselijk is gemeenschappelijke definities van diensten van algemeen belang en de daaruit voortvloeiende verplichtingen tot openbaredienstverlening op te stellen, maar dat de Europese Unie gemeenschappelijke beginselen moet vaststellen zoals universaliteit en gelijke toegang, continuïteit, veiligheid, aanpasbaarheid, kwaliteit, doelmatigheid, betaalbaarheid, transparantie, bescherming van minder welvarende sociale groeperingen, bescherming van de gebruikers, de consumenten en het milieu alsook participatie van de burgers, waarbij met sectorspecifieke omstandigheden rekening dient te worden geh ...[+++]


Das Parlament fordert die Kommission auf, diesen Standpunkt im Rahmen von WTO- und GATS-Verhandlungen zu verteidigen.

Voorts verzoekt het Parlement de Commissie dit standpunt te verdedigen tijdens de onderhandelingen in de Wereldhandelsorganisatie over de algemene overeenkomst inzake de handel in diensten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bei wto insofern verteidigen' ->

Date index: 2021-05-11
w