Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bei verbesserung ihrer eigenen menschenrechtsbilanz allerdings » (Allemand → Néerlandais) :

W. in der Erwägung, dass die chinesische Regierung die Bedeutung und sogar die Universalität der Menschenrechte zwar anerkennt, bei der Verbesserung ihrer eigenen Menschenrechtsbilanz allerdings keine greifbaren Ergebnisse vorlegen kann;

W. overwegende dat de Chinese regering erkent dat de mensenrechten belangrijk zijn en dat zij een universeel karakter hebben, maar dat zij nalaat tastbare resultaten te presenteren in de zin van verbetering van haar staat van dienst op het vlak van mensenrechten;


W. in der Erwägung, dass die chinesische Regierung die Bedeutung und sogar die Universalität der Menschenrechte zwar anerkennt, bei der Verbesserung ihrer eigenen Menschenrechtsbilanz allerdings keine greifbaren Ergebnisse vorlegen kann;

W. overwegende dat de Chinese regering erkent dat de mensenrechten belangrijk zijn en dat zij een universeel karakter hebben, maar dat zij nalaat tastbare resultaten te presenteren in de zin van verbetering van haar staat van dienst op het vlak van mensenrechten;


Die Auswirkungen dieser Maßnahmen werden natürlich sehr viel bedeutender sein, wenn sich auch die Mitgliedstaaten entschlossen um die Verbesserung der Qualität ihrer eigenen Rechtsvorschriften bemühen und die den Bürgern und Unternehmen durch diese entstehenden Verwaltungskosten senken.

Het effect van die maatregelen zal natuurlijk des te groter zijn als ook de lidstaten zich inspannen om de kwaliteit van hun nationale regelgeving te verbeteren en de administratieve kosten voor burgers en bedrijven te verlagen.


Auf freiwilliger Basis können die nationalen Behörden die Aspekte nutzen, die sie als am zweckmäßigsten hinsichtlich der Entwicklung, Verbesserung, Führung und Bewertung ihrer eigenen Berufsbildungssysteme ansehen.

Op vrijwillige basis kunnen nationale autoriteiten aspecten gebruiken die zij nuttig achten voor de ontwikkeling, verbetering, begeleiding en beoordeling van de kwaliteit van hun eigen stelsels voor beroepsonderwijs en -opleiding (BOO).


P. in der Erwägung, dass die Beteiligung an gemeinschaftlichen Forschungsprogrammen ein hervorragender Weg ist, um die Karriere von Forschern zu beschleunigen, weil sie einen Wettbewerb auf internationaler Ebene, den Zugang zu multinationalen Forschungsnetzen und umfassendere Finanzmittel für die Verbesserung ihrer eigenen Forschungseinrichtungen ermöglicht,

P. overwegende dat deelname aan EU-onderzoeksprogramma's een uitstekende manier is om de loopbanen van onderzoekers te bevorderen omdat hiermee concurrentie op internationaal niveau, toegang tot multinationale onderzoeksnetwerken en een betere financiering van hun eigen onderzoeksfaciliteiten mogelijk wordt gemaakt,


Außerdem wird die EU sich auf die Verbesserung ihrer eigenen Instrumente konzentrieren, die die Anforderungen hinsichtlich Effizienz und Anpassung an die globalen Entwicklungen erfüllen müssen, damit gewährleistet ist, dass das Instrumentarium den breit gefächerten europäischen Interessen gerecht wird.

Daarnaast zal de EU werken aan verbetering van haar eigen instrumenten, die moeten voldoen aan de eisen op het gebied van doelmatigheid en aanpassing aan de wereldwijde ontwikkelingen, zodat rekening kan worden gehouden met de uiteenlopende Europese belangen.


Auf freiwilliger Basis können die nationalen Behörden die Aspekte nutzen, die sie als am zweckmäßigsten hinsichtlich der Entwicklung, Verbesserung, Führung und Bewertung ihrer eigenen Berufsbildungssysteme ansehen.

Op vrijwillige basis kunnen nationale autoriteiten aspecten gebruiken die zij nuttig achten voor de ontwikkeling, verbetering, begeleiding en beoordeling van de kwaliteit van hun eigen stelsels voor beroepsonderwijs en -opleiding (BOO).


Zur Gewährleistung der Vereinbarkeit mit den Entwicklungszielen sollte die Verordnung einen Absatz enthalten, durch den von seiner Anwendung Aktionen mit dem Ziel ausgenommen werden, die Bemühungen der Empfängerländer zur Verbesserung ihrer eigenen Nahrungsmittelproduktion auf regionaler, nationaler, lokaler und familiärer Ebene zu unterstützen, sowie Aktionen zur Verbesserung der Verfügbarkeit und Zugänglichkeit von Nahrungsmitteln und grundlegenden Dienstleistungen für die Öffentlichkeit, die lokalen Gebräuchen und Produktions- und Handelssystemen entsprechen und uneingeschränkt in die Entwickl ...[+++]

Om ervoor te zorgen dat rekening wordt gehouden met de ontwikkelingsdoelstellingen moet de verordening een paragraaf bevatten waarin wordt verklaard dat zij niet van toepassing is op maatregelen die ten doel hebben de begunstigde landen te steunen in hun streven naar verbetering van hun eigen voedselproductie op regionaal, nationaal, lokaal en gezinsniveau, en evenmin op activiteiten die gericht zijn op de verbetering van de beschikbaarheid en toegankelijkheid voor het publiek van levensmiddelen en basisdiensten die stroken met de plaatselijke gewoonten en de productie- en handelsstelsels, en die ...[+++]


Zur Gewährleistung der Vereinbarkeit mit den Entwicklungszielen z.B. der Verordnung über die Nahrungsmittelhilfepolitik und -verwaltung (Verordnung (EG) Nr. 1292/96 vom 27.6.1996 – siehe Anhang I Teil A Nr (14)) sollte dieser Artikel durch einen Absatz ergänzt werden, durch den von seiner Anwendung Aktionen mit dem Ziel ausgenommen werden, die Bemühungen der Empfängerländer zur Verbesserung ihrer eigenen Nahrungsmittelproduktion auf regionaler, nationaler, lokaler und familiärer Ebene zu unter ...[+++]

Om ervoor te zorgen dat rekening wordt gehouden met de ontwikkelingsdoelstellingen van bijvoorbeeld de verordening inzake voedselhulp en voedselhulpbeheer (verordening (EG) nr. 1292/96 van 27.6.1996 - zie bijlage I, deel A, nr. 14), moet dit artikel worden aangevuld met een alinea waarin wordt verklaard dat het artikel niet van toepassing is op maatregelen die ten doel hebben de begunstigde landen te steunen in hun streven naar verbetering van hun eigen voedselproductie op regionaal, nationaal, lokaal en gezinsniveau, en evenmin op activiteiten die gericht zijn op de verbetering van de beschikbaarheid en toegankelijkheid voor het publiek ...[+++]


Insbesondere die in der letzten Erweiterungsrunde hinzugekommenen Mitgliedstaaten zeigten sich mit den angebotenen Diensten äußerst zufrieden, nicht zuletzt, weil das IDABC-Programm eine Verbesserung ihrer eigenen Telematik-Infrastrukturen und -Dienste ermöglicht.

De lidstaten die bij de laatste uitbreiding tot de EU zijn toegetreden, zijn met name uiterst tevreden met de verleende diensten, niet in het minst omdat het IDABC-programma hun een middel biedt om hun eigen telematicainfrastructuur en -diensten te verbeteren.


w