Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bei umsetzung dieser zielvorgaben sehr " (Duits → Nederlands) :

Wenngleich die EPBD somit den Rahmen für die Definition von Niedrigstenergiegebäuden vorgibt, bleibt die endgültige detaillierte Umsetzung dieser Definition in der Praxis den Mitgliedstaaten überlassen (etwa die Frage, was unter einer „sehr hohen Gesamtenergieeffizienz“ zu verstehen ist).

Dus terwijl in de REPG het kader voor de definitie van BENG's wordt vastgesteld, is de definitieve gedetailleerde praktische toepassing van die definitie (bv. wat is een "zeer hoge energieprestatie") de verantwoordelijkheid van de lidstaten.


- Zweitens müssen die Pläne in sich schlüssig und logisch aufgebaut sein, was bedeutet, dass zunächst eine gründliche Standortbestimmung erfolgt, dann klare Zielvorgaben und Prioritäten bestimmt und im Anschluss daran spezielle Maßnahmen zur Umsetzung dieser Ziele vorgeschlagen werden.

- ten tweede moeten de plannen coherent en logisch opgebouwd zijn, zodat ze zich ontwikkelen van een diepteanalyse van de situatie naar het stellen van duidelijke doelstellingen en prioriteiten en vervolgens naar het voorstellen van specifieke acties om deze doelstellingen te realiseren.


Der Ausschuss setzt die Strategie der Regierung und der öffentlichen Einrichtungen bezüglich der Weiterverwendung um, er koordiniert die Aktionen zur Förderung und Umsetzung dieser Weiterverwendung und legt die jeweiligen Verantwortungsbereiche bei der Umsetzung der Weiterverwendungspolitik fest.

Het comité verwezenlijkt de strategie van de Regeringen en overheidsinstellingen betreffende het hergebruik met doelstellingen, coördineert de acties ter bevordering en ter uitvoering van dit hergebruik en bepaalt ieders verantwoordelijkheden in verband met de uitvoering van het beleid inzake hergebruik.


Wir sind jedoch bei der Umsetzung dieser Zielvorgaben sehr schlecht gewesen.

Wij hebben deze doelstellingen echter nauwelijks ten uitvoer gelegd.


Art. 13 - Im Rahmen der Dopingbekämpfung sorgt die Regierung für die Ausführung der folgenden Aufgaben: 1. Annahme und Umsetzung von dem Code entsprechenden Anti-Doping-Bestimmungen und -Politiken, 2. Zusammenarbeit mit anderen zuständigen nationalen Organisationen und Agenturen und anderen Anti-Doping-Organisationen, 3. Unterstützung der gegenseitigen Durchführung von Dopingkontrollen durch die nationalen Anti-Doping-Organisationen, 4. Förderung der Forschung über Doping, 5. bei Bereitstellung finanzieller Mittel, die teilweise oder vollständige Einstellung dieser Bereitste ...[+++]

Art. 13. In het kader van de dopingbestrijding zorgt de Regering ervoor dat de volgende taken worden uitgeoefend : 1° antidopingregels en een antidopingbeleid in overeenstemming met de Code aannemen en toepassen; 2° met andere bevoegde nationale organisaties en agentschappen en andere antidopingorganisaties samenwerken; 3° wederzijdse uitvoering van dopingtests tussen nationale antidopingorganisaties aanmoedigen; 4° wetenschappelijk onderzoek over doping aanmoedigen; 5° wanneer een financiering wordt toegekend, de financiering van elke sporter of elke begeleider van de sporter die de antidopingregels heeft overtreden gedurende zijn schorsingsperiode geheel of gedeeltelijk onderbreken; 6° alle mogelijke overtredingen van de antidopingr ...[+++]


Die Kommission überwacht die Umsetzung dieser Vereinbarung sehr genau.

De Commissie houdt de uitvoering van deze overeenkomst nauwlettend in de gaten.


Es sind wirksame und analysierende Methoden vorhanden, die für die Umsetzung dieser Rechtsvorschrift sehr nützlich sein werden.

We beschikken over effectieve en analytische methoden, die zeer nuttig zullen zijn bij de implementatie van deze wetgeving.


Die Kommission macht ihre Arbeit, doch hängt die Umsetzung dieser Vorschläge sehr stark von den erzielten Vereinbarungen zur im Juni erwarteten Finanziellen Vorausschau ab.

De Commissie doet haar werk, maar het verwezenlijken van deze voorstellen is in hoge mate afhankelijk van de voorwaarden van de overeenkomst over de financiële vooruitzichten, die in juni wordt verwacht.


Kürzlich in den drei Ländern verabschiedete Gesetze verbessern die rechtliche Situation der Frauen, und die Kommission verfolgt die Umsetzung dieser Gesetze sehr aufmerksam.

De juridische situatie van vrouwen is verbeterd door wetgeving die recent in de drie landen is aangenomen en de Commissie volgt de tenuitvoerlegging van deze wetgeving zeer nauwlettend.


Zur Umsetzung dieser Zielvorgaben wurden Arbeitsgruppen eingesetzt.

Er zijn werkgroepen ingesteld om uitvoering aan die richtsnoeren te geven.


w