Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bei sechsten aufforderung zurückging " (Duits → Nederlands) :

6. begrüßt, dass die bis zur Unterzeichnung der Finanzhilfevereinbarungen benötigte Zeit im Jahr 2012 von 413 Tagen für die endgültigen Finanzhilfevereinbarungen bei der vierten Aufforderung auf 161 Tage bei der sechsten Aufforderung zurückging; hebt hervor, dass das Gemeinsame Unternehmen im Jahr 2012 351 Mio. EUR bzw. nahezu 37 % der insgesamt verfügbaren Mittel für Forschungstätigkeiten band und somit gute Fortschritte bei der Ausführung des gesamt ...[+++]

6. juicht toe dat de voor ondertekening van overeenkomsten benodigde tijd in 2012 afnam van 413 dagen voor de definitieve subsidieovereenkomsten in het kader van de vierde oproep tot 161 dagen voor de zesde oproep; onderstreept het feit dat de Gemeenschappelijke Onderneming in 2012 351 000 000 EUR vastlegde, of bijna 37% van haar totale beschikbare begroting, waarmee ze meer en meer van de totale bijdrage van de Unie ten bedrage van 960 000 000 EUR besteedt, zoals vastgelegd in Verordening (EG) nr. 73/2008 houdende onderzoeksactivite ...[+++]


6. begrüßt, dass die bis zur Unterzeichnung der Finanzhilfevereinbarungen benötigte Zeit im Jahr 2012 von 413 Tagen für die endgültigen Finanzhilfevereinbarungen bei der vierten Aufforderung auf 161 Tage bei der sechsten Aufforderung zurückging; hebt hervor, dass das Gemeinsame Unternehmen im Jahr 2012 351 Mio. EUR bzw. nahezu 37 % der insgesamt verfügbaren Mittel für Forschungstätigkeiten band und somit gute Fortschritte bei der Ausführung des gesamt ...[+++]

6. juicht toe dat de voor ondertekening van overeenkomsten benodigde tijd in 2012 afnam van 413 dagen voor de definitieve subsidieovereenkomsten in het kader van de vierde oproep tot 161 dagen voor de zesde oproep; onderstreept het feit dat de Gemeenschappelijke Onderneming in 2012 351 000 000 EUR vastlegde, of bijna 37% van haar totale beschikbare begroting, waarmee ze meer en meer van de totale bijdrage van de Unie ten bedrage van 960 000 000 EUR besteedt, zoals vastgelegd in Verordening (EG) nr. 73/2008 houdende onderzoeksactivite ...[+++]


Ferner veröffentlichte das Unternehmen eine erste Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen, um die Mittel aus dem Sechsten Rahmenprogramm für Forschung und technologische Entwicklung zu nutzen (s. Punkt 1.2.3.) und leitete das Verfahren der Konzessionsvergabe für die Errichtungs- und die Betriebsphase des Programms ein (s. Punkt 3.1.).

Zij heeft ook een eerste uitnodiging tot het indienen van voorstellen ter besteding van de middelen die van het kaderprogramma voor onderzoek en ontwikkeling afkomstig zijn (zie punt 1.2.3 infra) en de procedure voor de gunning van de concessie voor de stationerings- en de exploitatiefase van het programma (zie punt 3.1 infra) gepubliceerd.


Im Anschluss an die Studien im Rahmen des Fünften Rahmenprogramms für Forschung und technologische Entwicklung über Anwendungen der Satellitenfunknavigation, inklusive jener vom Technologieprogramm der Informationsgesellschaft, schloss das gemeinsame UnternehmenVerträge zur Verwendung der Mittel aus dem Sechsten FTE-Rahmenprogramm ab, im Rahmen der ersten Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen ab.

Na afloop van de studies binnen het vijfde kaderprogramma voor onderzoek en technologische ontwikkeling op het gebied van radionavigatie per satelliet, waaronder die in het kader van het programma Technologieën van de informatiemaatschappij, heeft de gemeenschappelijke onderneming contracten gesloten die waren voortgekomen uit de eerste uitnodiging tot het indienen van voorstellen ter benutting van de middelen die door het zesde kaderprogramma voor onderzoek en ontwikkeling beschikbaar waren gesteld.


Solche Politiken, auch im Bereich der biologischen Vielfalt, sind nötig, um spezifische Lösungen für bestimmte Probleme vorzugeben, da es unmöglich ist - sofern ein gewisses Maß an Detailliertheit angestrebt wird - sämtliche Umweltprobleme zusammen zu betrachten; diese Tatsache wurde im sechsten UAP mit der Aufforderung zu thematischen Strategien implizit anerkannt.

Dergelijke beleidstrajecten, met inbegrip van het beleid inzake biodiversiteit, zijn noodzakelijk om een gerichte respons op bepaalde problemen te kunnen geven, omdat niet haalbaar is om op gedetailleerde wijze alle milieuproblemen tegelijkertijd te beschouwen, iets wat impliciet erkend is in het zesde MAP bij de oproep voor thematische strategieën.


In seiner sechsten und letzten Aufforderung für „Advanced Grants“ unter dem Siebten Forschungsrahmenprogramm der EU (RP7) wird der ERC Einzelzuschüsse von bis zu 3,5 Mio. EUR vergeben.

Bij deze zesde en laatste inschrijvingsronde voor subsidies voor gevorderden binnen het zevende EU-kaderprogramma voor onderzoek (KP7) kent de ERC individuele subsidies toe die kunnen oplopen tot wel 3,5 miljoen euro.


Das Konsortium veröffentlicht die Aufforderung und sorgt in großem Umfang für ihre Verbreitung über spezielle Informationsträger, insbesondere über die Internet-Seiten zum Sechsten Rahmenprogramm, durch die Fachpresse oder durch Broschüren und über die von den Mitgliedstaaten und assoziierten Staaten eingerichteten nationalen Kontaktstellen zur Information und Unterstützung .

Het consortium publiceert het aanbestedingsbericht en verspreidt dit op ruime schaal via specifieke informatiemedia, met name internetsites betreffende het zesde kaderprogramma, de vakpers, brochures en de door de lidstaten en de geassocieerde staten opgezette contactpunten voor informatie en ondersteuning .


Das Konsortium veröffentlicht gegebenenfalls die Aufforderung und sorgt in großem Umfang für ihre Verbreitung über spezielle Informationsträger, insbesondere über die Internet-Seiten zum Sechsten Rahmenprogramm 2002-2006, durch die Fachpresse oder durch Broschüren, wie im Vertrag spezifiziert und einschließlich von Forschungs- und Entwicklungsinformationssystemen, die von der Kommission finanziert werden.

Het consortium publiceert eventueel het aanbestedingsbericht en verspreidt dit op ruime schaal via specifieke informatiemedia, met name internetsites betreffende het kaderprogramma 2002‑2006, de vakpers of brochures, zoals gespecificeerd in het contract en met inbegrip van alle door de Commissie gesubsidieerde informatiesystemen voor onderzoek en ontwikkeling.


Das Konsortium veröffentlicht gegebenenfalls die Aufforderung und sorgt in großem Umfang für ihre Verbreitung über spezielle Informationsträger, insbesondere über die Internet-Seiten zum Sechsten Rahmenprogramm 2002-2006, durch die Fachpresse oder durch Broschüren und über die von den Mitgliedstaaten und assoziierten Staaten eingerichteten nationalen Kontaktpunkte zur Information und Unterstützung.

Het consortium publiceert waar nodig het aanbestedingsbericht en verspreidt dit op ruime schaal via specifieke informatiemedia, met name internet-sites betreffende het zesde kaderprogramma 2002‑2006, de vakpers of brochures en via de door de lidstaten en de geassocieerde staten opgezette nationale contactpunten voor informatie en ondersteuning.


Der EWR-Rat nahm Kenntnis von der Entschließung zur Zukunft der europäischen Forschung, die der Rat der EU auf seiner 2272. Tagung am 15. Juni 2000 in Luxemburg angenommen hat, insbesondere von der Aufforderung, die EWR-EFTA-Staaten von Anfang an an den Arbeiten, die zur Verwirklichung des Europäischen Raums der Forschung geplant sind, und an der Ausarbeitung des sechsten Rahmenprogramms zu beteiligen.

De EER-Raad nam nota van de resolutie over de toekomst van het onderzoek in Europa, die de EU-Raad op 15 juni 2000 tijdens zijn 2272e zitting in Luxemburg heeft aangenomen, en met name het verzoek om van het begin af aan de EER/EVA-staten bij de werkzaamheden ter uitvoering van de Europese ruimte van onderzoek en bij de voorbereiding van het 6e kaderprogramma te betrekken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bei sechsten aufforderung zurückging' ->

Date index: 2025-01-04
w