Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bei schaffung gleicher ausgangsbedingungen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Zusammenarbeit bei der Schaffung gleicher Ausgangsbedingungen für die Markt- und die CO2-Emissionsregulierung, insbesondere im Stromsektor, muss in dem Maße, in dem der Handel zunimmt und das Thema CO2-Verlagerung in den Vordergrund rückt, verbessert werden.

Er is een versterkte samenwerking nodig voor de totstandbrenging van een gelijk speelveld op het gebied van marktregels en CO2-regelgeving, in het bijzonder voor de elektriciteitssector, terwijl de handel toeneem en het probleem van koolstoflekkage aan de orde komt.


e) Maßnahmen zur Förderung von internationalem Dialog und Zusammenarbeit im Hinblick auf die Schaffung gleicher Ausgangsbedingungen in den Industrieländern in Bezug auf den Patentschutz für biotechnologische Erfindungen, um einen wirksamen Schutz für Innovationen in diesem Bereich zu gewährleisten.

e) stappen worden ondernomen om de internationale dialoog en samenwerking te bevorderen om inzake octrooibescherming van biotechnologische uitvindingen gelijke spelregels met de industrielanden tot stand te brengen, zodat innovaties op dit gebied doeltreffend worden beschermd.


Der Neue Rechtsrahmen, der EU-weit für alle Zahlungen gelten soll, könnte zur Harmonisierung der bestehenden Praktiken und zur Schaffung gleicher Ausgangsbedingungen genutzt werden.

Het nieuwe rechtskader, dat van toepassing zal zijn op alle betalingen in de gehele EU, zou kunnen worden gebruikt om bestaande praktijken te harmoniseren en gelijke concurrentievoorwaarden te creëren.


Mit dem Übereinkommen, der Richtlinie 2009/13/EG des Rates und den Richtlinien 2009/16/EG und 2013/54/EU des Europäischen Parlaments und des Rates werden die Rechte der Seeleute auf menschenwürdige Arbeitsbedingungen in einer Vielzahl von Bereichen festgelegt, für Seeleute einheitliche Rechte und Arbeitsschutzbestimmungen vorgesehen und ein Beitrag zur Schaffung gleicher Ausgangsbedingungen — auch innerhalb der Union — geleistet.

Dat verdrag, Richtlijn 2009/13/EG van de Raad en Richtlijnen 2009/16/EG en 2013/54/EU van het Europees Parlement en de Raad leggen rechten van zeevarenden op fatsoenlijke arbeidsvoorwaarden in een breed scala aan gebieden vast, bieden zeevarenden uitgebreide rechten en bescherming en dragen bij tot de totstandkoming van een gelijke speelveld, ook binnen de Unie.


Die laufenden Untersuchungen gegen Dumping und Subventionen bei Solarpaneelen unterscheiden sich in nichts von anderen Untersuchungen zur Verteidigung des Handel und dienen demselben Ziel wie diese: der Schaffung gleicher Ausgangsbedingungen für alle.

De lopende antidumping- en antisubsidieonderzoeken met betrekking tot zonnepanelen verschillen niet van de andere onderzoeken in het kader van de handelsbescherming en beogen eveneens het herstel van eerlijke mededingingsvoorwaarden voor alle spelers.


Ziel des 2008 angenommenen und 2011 überarbeiteten SBA ist die Schaffung gleicher Bedingungen für die KMU in der gesamten EU und die Verbesserung des administrativen und rechtlichen Rahmens im Hinblick auf die Freisetzung des ganzen Potenzials der KMU zur Schaffung von Arbeitsplätzen und Wachstum.

De Small Business Act is in 2008 vastgesteld en in 2011 herzien, en heeft als doel voor een eerlijk speelveld te zorgen voor kmo's in de hele EU en de administratieve en juridische situatie te verbeteren zodat ondernemingen hun volledige potentieel kunnen benutten en banen en groei kunnen creëren.


Die Verordnung soll insbesondere die Flugsicherheit noch weiter verbessern; sie stellt einen wichtigen Schritt in Richtung auf die Harmonisierung der Arbeitsbedingungen für die Kabinenbesatzung dar und trägt so zur Schaffung gleicher Ausgangsbedingungen im Bereich des gewerblichen Luftverkehrs in der Europäischen Union bei.

De verordening heeft met name ten doel de veiligheid van de luchtvaart nog verder te vergroten en vormt een belangrijke stap in de richting van harmonisatie van de arbeidsomstandigheden van de bemanningsleden, waardoor gelijke spelregels in het commercieel vervoer met vliegtuigen in de EU bevorderd worden.


Notwendigkeit der Sicherstellung gleicher Ausgangsbedingungen im Hinblick auf Marktöffnung, Wettbewerbsneutralität, Umweltschutz und Sicherheit als Voraussetzungen für die Schaffung eines größeren Energiemarktes;

de noodzaak om te zorgen voor gelijke voorwaarden voor iedereen op het gebied van markttoegang, eerlijke concurrentie, milieubescherming en veiligheid om aldus een ruimere energiemarkt tot stand te kunnen brengen;


(37) Im Einklang mit dem Subsidiaritätsprinzip nach Artikel 5 des EG-Vertrags kann das Ziel dieser Richtlinie, nämlich die Schaffung gleicher Ausgangsbedingungen in der Gemeinschaft bezüglich der Gleichbehandlung in Beschäftigung und Beruf, auf der Ebene der Mitgliedstaaten nicht ausreichend erreicht werden und kann daher wegen des Umfangs und der Wirkung der Maßnahme besser auf Gemeinschaftsebene verwirklicht werden.

(37) Overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel van artikel 5 van het EG-Verdrag, kunnen de doelstellingen van deze richtlijn, namelijk het scheppen, binnen de Gemeenschap, van gelijke voorwaarden met betrekking tot gelijke behandeling in arbeid en beroep, onvoldoende door de lidstaten worden verwezenlijkt en derhalve kunnen die doelstellingen wegens de omvang en de gevolgen van het optreden beter door de Gemeenschap worden verwezenlijkt.


Ziel der Verordnung ist es insbesondere, die Sicherheit des Luftverkehrs zu verbessern; sie stellt ferner einen bedeutenden Schritt hin zu einer Harmonisierung der Arbeitsbedingungen für Besatzungsmitglieder dar und trägt somit zur Schaffung gleicher Ausgangsbedingungen im Bereich des gewerblichen Luftverkehrs in der Europäischen Gemeinschaft bei.

De verordening heeft met name ten doel de veiligheid van de luchtvaart te vergroten en vormt een belangrijke stap in de richting van harmonisatie van de arbeidsomstandigheden van de bemanningsleden, waardoor gelijke spelregels in het commercieel vervoer met vliegtuigen in de Europese Gemeenschap bevorderd worden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bei schaffung gleicher ausgangsbedingungen' ->

Date index: 2021-08-05
w