Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bei programmverwaltung aufgetretenen problemen » (Allemand → Néerlandais) :

Auch sollte dieser Teil Angaben zu den eingesetzten Mitteln, interessanten Erfahrungen und bewährten Verfahren sowie zu aufgetretenen Problemen enthalten, insbesondere solchen, für die eine europäische Lösung angebracht erscheint.

Verder moeten de gebruikte hulpmiddelen worden besproken en dienen interessante ervaringen en goede praktijken aan de orde te komen, evenals de problemen die zich hebben voorgedaan, met name indien de indruk bestaat dat op Europees niveau naar oplossingen moet worden gezocht.


Weitere Einzelheiten zu den aufgetretenen Problemen sind dem ISPA-Jahresbericht 2002 [6] zu entnehmen.

Voor bijzonderheden over de problemen die zich hebben voorgedaan wordt naar het ISPA-jaarverslag 2002 verwezen [6].


Beschreibung der von der Verwaltungsbehörde und dem Begleitausschuss unternommenen Schritte zur Sicherung der Qualität und Wirksamkeit der Programmdurchführung, insbesondere unter dem Gesichtspunkt der bei der Programmverwaltung aufgetretenen Probleme und etwaiger Abhilfemaßnahmen, insbesondere infolge von Kommentaren der Kommission.

Beschrijving van de door de beheersautoriteit en het toezichtcomité ondernomen stappen om de kwaliteit en de doeltreffendheid van de uitvoering van het programma te waarborgen met name wat betreft kwesties die zich hebben voorgedaan bij het beheer van het programma en eventuele genomen corrigerende maatregelen, in het bijzonder naar aanleiding van opmerkingen van de Commissie.


Seit Beginn der Krise im Jahr 2008 hat die Europäische Kommission hart daran gearbeitet, aus den aufgetretenen Problemen die richtigen Lehren zu ziehen und einen sichereren und solideren Finanzsektor zu schaffen.

Sinds de crisis in 2008 startte, heeft de Europese Commissie hard gewerkt om alle lessen te trekken uit de crisis en een veiligere en gezondere financiële sector te creëren.


Außerdem muss sie neu im Binnenmarkt aufgetretenen Problemen Rechnung tragen.

Een herziening is ook nodig om een antwoord te bieden op de problemen die zich op de interne markt voordoen.


Die Berichte enthalten Angaben zu den Fortschritten bei der Durchführung, insbesondere zur Verwirklichung der Ziele, zu den bei der Programmverwaltung aufgetretenen Problemen und den getroffenen Abhilfemaßnahmen, zur finanziellen Abwicklung sowie zu den Monitoring- und Evaluierungstätigkeiten.

In dit verslag moet informatie worden opgenomen over de voortgang met betrekking tot de uitvoering, met name de verwezenlijking van de doelstellingen, de problemen bij het beheer van het programma en de in verband daarmee getroffen maatregelen, de financiële uitvoering en de activiteiten op het gebied van controle en evaluatie.


Die Berichte enthalten Angaben zu den Fortschritten bei der Durchführung, insbesondere zur Verwirklichung der Ziele, zu den bei der Programmverwaltung aufgetretenen Problemen und den getroffenen Abhilfemaßnahmen, zur finanziellen Abwicklung sowie zu den Monitoring- und Evaluierungstätigkeiten.

In dit verslag moet informatie worden opgenomen over de voortgang met betrekking tot de uitvoering, met name de verwezenlijking van de doelstellingen, de problemen bij het beheer van het programma en de in verband daarmee getroffen maatregelen, de financiële uitvoering en de activiteiten op het gebied van controle en evaluatie.


eine zusammenfassende Darstellung der wesentlichen bei der Programmverwaltung aufgetretenen Probleme und der etwaigen Abhilfemaßnahmen, einschließlich der Reaktionen auf die gemäß Artikel 83 übermittelten Anmerkungen,

een samenvatting van de grote problemen die bij het beheer van het programma zijn ondervonden, en de maatregelen die eventueel, al dan niet naar aanleiding van overeenkomstig artikel 83 gemaakte opmerkingen, zijn genomen.


Seit Anfang 1993 kommt alle zwei Monate ein Konzertierungsausschuß Kommission-Unternehmen unter meinem Vorsitz zusammen, der sich mit den in der Praxis aufgetretenen Problemen befaßt und nach Lösungswegen sucht.

Sedert het begin van 1993 komt onder mijn voorzitterschap om de twee maanden een hoorcomité van ondernemingen bijeen om de in de praktijk geconstateerde moeilijkheden te onderzoeken en op te lossen.


Dabei handelt es sich vor allem um Punkte aufgrund des Amsterdamer Vertrags, die in den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates (Tampere) genannt werden, sowie um bestimmte Fragen im Zusammenhang mit unlängst aufgetretenen Problemen in der Struktur von Europol, und zwar um

Het gaat met name om punten die door het Verdrag van Amsterdam worden voorgeschreven en in de conclusies van Tampere worden vermeld, alsmede om een aantal kwesties in verband met recente problemen met de structuur van Europol, namelijk:


w