Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bei normung bedingten probleme " (Duits → Nederlands) :

– Die Mitgliedstaaten können die derzeitigen Probleme – vor allem die durch die Uneinheitlichkeit der nationalen Vorschriften bedingten Probleme – nicht allein bewältigen.

De problemen met de huidige regeling kunnen niet door de lidstaten afzonderlijk worden verholpen, zeker niet als die problemen te wijten zijn aan de fragmentatie van de nationale wetgevingen.


– Die Mitgliedstaaten können die derzeitigen Probleme – vor allem die durch die Uneinheitlichkeit der nationalen Vorschriften bedingten Probleme – nicht allein überwinden.

De problemen met de huidige regeling kunnen niet door de lidstaten afzonderlijk worden verholpen, zeker niet als die problemen te wijten zijn aan de fragmentatie van de nationale wetgevingen.


Durch Luftverschmutzung, Treibhausgasemission, Einträge von Öl und anderen Abfällen sowie Einschleppung von Fremdorganismen verschärft der starke Seeverkehr derzeit die durch Nährstoffüberschuss und gefährliche Stoffe aus landbürtigen Quellen bedingten Probleme.

Thans verslechtert het drukke scheepsverkeer nog de problemen die door een teveel aan voedingsstoffen en gevaarlijke stoffen van op het vasteland gelegen bronnen via luchtverontreiniging, uitstoot van broeikasgassen, lozingen van olie en ander afval en de insleep van vreemde organismen worden veroorzaakt.


H. in der Erwägung, dass es mit dem ‚neuen Ansatz‘ nicht gelungen ist, das erforderliche Schutzniveau, beispielsweise in Bezug auf die Sicherheit von Spielzeug und medizinischen Geräten zu gewährleisten, und in der Erwägung, dass das Parlament im Mai 2006 gefordert hat, den neuen Ansatz angesichts der durch unzureichende Transparenz und Rechenschaftspflicht bei der Normung bedingten Probleme strikt auf rein technische Harmonisierungsmaßnahmen zu beschränken,

H. overwegende dat "de nieuwe aanpak" niet de noodzakelijke bescherming heeft geboden bijvoorbeeld met betrekking tot de veiligheid van speelgoed of medische hulpmiddelen en dat het Parlement er in mei 2006 op heeft aangedrongen de nieuwe aanpak strikt te beperkten tot harmonisatiemaatregelen van zuiver technische aard, gezien de problemen in verband met onvoldoende transparantie van en verantwoordelijkheid voor standaardisatie,


G. in der Erwägung, dass es bei der Art und Weise, wie sich die durch Wasserknappheit und Dürre bedingten Probleme äußern, erhebliche regionale Unterschiede gibt und dass sich die Maßnahmen zur Lösung dieser Probleme am besten auf einen regionalen Ansatz stützen sollten,

G. overwegende dat er aanzienlijke regionale verschillen zijn in de manier waarop problemen die resulteren uit waterschaarste en droogte zich manifesteren; overwegende dat maatregelen om deze problemen op te lossen het best gebaseerd kunnen zijn op een regionale aanpak,


G. in der Erwägung, dass es bei der Art und Weise, wie sich die durch Wasserknappheit und Dürre bedingten Probleme äußern, erhebliche regionale Unterschiede gibt und dass sich die Maßnahmen zur Lösung dieser Probleme am besten auf einen regionalen Ansatz stützen sollten,

G. overwegende dat er aanzienlijke regionale verschillen zijn in de manier waarop problemen die resulteren uit waterschaarste en droogte zich manifesteren; overwegende dat maatregelen om deze problemen op te lossen het best gebaseerd kunnen zijn op een regionale aanpak,


9. weist auf die besondere Lage der Muschelsammlerinnen hin (diese Arbeit wird hauptsächlich von Frauen über 50 ausgeübt, die wegen ihrer Arbeit gesundheitliche Probleme haben) und fordert daher, dass ein spezifisches Pilotprojekt erarbeitet wird, das alle Aspekte dieser Arbeit berücksichtigt und Lösungen für die dadurch bedingten Probleme findet;

9. benadrukt de specifieke positie van schelpdierenvissers (dit werk wordt voornamelijk verricht door vrouwen van boven de vijftig die te kampen hebben met gezondheidsproblemen vanwege dit werk) en bepleit het opstellen van een specifiek proefproject dat rekening houdt met alle aspecten en oplossingen van de problemen die voortvloeien uit dit werk;


Vor allem die Probleme der Roma-Minderheit sind hier zu nennen, denn die durch Armut bedingten Probleme sind in ihrem Fall weitaus gravierender als bei anderen Gesellschafts­gruppen.

Hierbij is in de eerste plaats te denken aan de problemen van de Roma-minderheid, omdat de armoede hen in sterke mate treft.


Bei den genannten Pflichten oder Maßnahmen der Überwachung und Unterstützung bei einer Strafaussetzung oder einer bedingten Entlassung stellen sich dieselben Probleme wie bei der Anerkennung alternativer Sanktionen.

De verplichtingen of maatregelen van toezicht en bijstand die aan opgeschorte gevangenisstraffen of aan beslissingen tot voorwaardelijke invrijheidsstelling worden verbonden, leveren dezelfde problemen op als de erkenning van alternatieve straffen.


- Ex-post-Bewertung der Initiative INTERREG II im Zeitraum 1994-1999, mit der ermittelt werden sollte, wieweit Teil A (grenzübergreifende Zusammenarbeit) und Teil B (Fertigstellung von Energienetzen) der Initiative tatsächlich dazu beigetragen haben, die grenzübergreifende Zusammenarbeit auszubauen, den Grenzgebieten der Europäischen Union zu helfen, die durch ihre relative Isolierung innerhalb der nationalen Volkswirtschaften und innerhalb der Union als Ganzes bedingten besonderen Probleme zu bewältigen, und die ...[+++]

- Evaluatie achteraf van het communautaire initiatief INTERREG II, 1994-1999 bedoeld om van zowel deelinitiatief A (grensoverschrijdende samenwerking) als deelinitiatief B (voltooiing van de energienetwerken) te bepalen in hoeverre deze effectief hebben bijgedragen aan de ontwikkeling van de grensoverschrijdende samenwerking, de grensgebieden van de Europese Unie geholpen hebben om de specifieke problemen die verband houden met hun betrekkelijk geïsoleerde ligging in de nationale economieën en de gehele Europese Unie aan te pakken en de ontbrekende schakels in de trans-Europese energiedistributienetwerken aan te vullen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bei normung bedingten probleme' ->

Date index: 2024-11-03
w