Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bei moderni­sierung des europäischen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Moderni-sierung der Sozialschutz-systeme ist ebenfalls wichtig.

Ook de modernisering van stelsels voor sociale bescherming is belangrijk.


Besonderes Augenmerk sollte darauf gerichtet werden, rasche Fortschritte zu erreichen bei der Verwirklichung der in der digitalen Agenda festgelegten Ziele für die Breitbandversorgung, bei der Förderung der sicheren elektronischen Identifizierung und Authentifizierung sowie bei der Moderni­sierung des europäischen Urheberschutzes, um den Wettbewerbsvorteil der EU zu sichern und Möglichkeiten für neue Geschäftsmodelle zu erschließen, wobei ein hohes Schutzniveau im Bereich der Rechte des geistigen Eigentums zu gewährleisten und die kul ...[+++]

Er moet met speciale aandacht worden gewerkt aan snelle vooruitgang bij de verwezenlijking van de doelstellingen van de digitale agenda wat betreft breedbanddekking, de facilitering van veilige elektronische identificatie en authenticatie en de modernisering van de Europese auteursrechtregeling, om ervoor te zorgen dat de EU een concurrentievoorsprong behoudt en mogelijkheden te creëren voor nieuwe bedrijfsmodellen, waarbij tegelijkertijd een hoge graad van bescherming van de intellectuele-eigendomsrechten wordt gegarandeerd en de culturele verscheidenheid in aanmerking wordt genomen.


Die Bewerberländer Türkei, Kroatien* und ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien*, die Länder des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses und poten­ziellen Bewerberländer Albanien, Bosnien und Herzegowina, Montenegro und Serbien, das dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörende EFTA-Land Liechtenstein sowie die Ukraine, die Republik Moldau, Armenien und Georgien erklären, dass sie die Ziele des Gemeinsamen Standpunkts 2009/468/GASP des Rates vom 15. Juni 2009 zur Aktuali­sierung ...[+++]

De kandidaat-lidstaten Turkije, Kroatië* en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië*, de landen van het stabilisatie- en associatieproces en mogelijke kandidaat-lidstaten Albanië, Bosnië en Herzegovina en Montenegro, Servië, het EVA-land Liechtenstein, dat lid is van de Europese Economische Ruimte, alsmede Oekraïne, de Republiek Moldavië, Armenië en Georgië, verklaren dat zij de doelstellingen onder­schrijven van Gemeenschappelijk Standpunt 2009/468/GBVB van de Raad van 15 juni 2009 inzake de actualisering van Gemeenschappelijk Standpunt 2001/931/GBVB betreffende de toepassing van specifieke maatregelen ter bestrijding van het t ...[+++]


Auch das Verbot, der Flotte Subventionen aus den Strukturfonds für die Renovierung und Moderni-sierung zu gewähren, ist als Maßnahme unzureichend.

Bovendien was het verbod om subsidies te verlenen uit de structuurfondsen voor de vernieuwing en modernisering van de vloot als maatregel onvoldoende.


Diese Projekte betreffen u.a. die sektoriellen Reformen wie die Modernisierung des Elektrizitätssektors oder die Unterstützung der Wirtschaft durch Moderni- sierung des Bankensektors sowie die Schaffung eines Business Centers.

Die projecten zijn onder meer gericht op sectorale hervormingen, zoals de modernisering van de elektriciteitsector, de ondersteuning van de economische sector door de modernisering van de banksector, en de oprichting van een zakencentrum.


Im Einklang mit den vom Rat "Allgemeine Angelegenheiten" am 31. Oktober vereinbarten Modalitäten wird dieses Programm die weitere Unterstützung von Investitionsförderungsstellen, die Einsetzung eines Wirtschaftsbeirats sowie die weitere Unterstützung - im Rahmen des PHARE-Programms - von Initiativen wie der Umstrukturierung und Moderni- sierung von Produktionskapazitäten, der Entwicklung kleiner Betriebe und der finanziellen Unterstützung für Infrastruktur-Investitionen umfassen.

Overeenkomstig de afspraken van de Raad Algemene Zaken van 31 oktober zal dit programma omvatten : voortgezette steun voor organisaties voor de bevordering van investeringen, de instelling van een Adviserende Handelsraad, evenals voortgezette steun via PHARE aan initiatieven zoals de herstructurering en modernisering van de produktiecapaciteit en de ontwikkeling van kleine ondernemingen, en om infrastructuurinvesteringen te helpen financieren.


Darin wird empfohlen, dass sich die Bemühungen der EU und der Mitgliedstaaten weiterhin auf fünf Politikbereiche konzentrieren: Inangriffnahme einer differenzierten, wachstumsfreundlichen Haushaltskonsolidierung; Wiederherstellung einer normalen Kreditvergabe an die Wirtschaft; Förderung von Wachstum und Wettbewerbsfähigkeit; Bekämpfung der Arbeitslosigkeit und Bewältigung der sozialen Folgen der Krise sowie Moderni­sierung der Verwaltungen.

De Commissie beveelt de EU en de lidstaten aan hun inspanningen te blijven concentreren op vijf beleidsterreinen: het voeren van een gedifferentieerd, groeivriendelijk beleid van begrotingsconsolidatie; het normaliseren van de kredietverschaffing aan de economie; het bevorderen van groei en concurrentievermogen; het aanpakken van de werkloosheid en de sociale gevolgen van de crisis; en het moderniseren van de overheidsdiensten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bei moderni­sierung des europäischen' ->

Date index: 2022-10-26
w