Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bei kommission eingegangenen wissenschaftlichen » (Allemand → Néerlandais) :

Da dieses wissenschaftliche Gutachten richtungweisend für die künftige Politik der Europäischen Union zu den Tiergesundheits- und Tierschutzaspekten dieser Einfuhren sein wird, ist eine richtige Beurteilung der bei der Kommission eingegangenen wissenschaftlichen Zuarbeit sehr wichtig.

Aangezien dit wetenschappelijk advies de basis vormt voor het toekomstig beleid van de EU inzake de aspecten die verband houden met het welzijn en de gezondheid van de ingevoerde vogels, is het van belang om de wetenschappelijke input die de Commissie heeft ontvangen, grondig te evalueren.


Da dieses wissenschaftliche Gutachten richtungweisend für die künftige Politik der Europäischen Union zu den Tiergesundheits- und Tierschutzaspekten dieser Einfuhren sein wird, ist eine richtige Beurteilung der bei der Kommission eingegangenen wissenschaftlichen Zuarbeit sehr wichtig.

Aangezien dit wetenschappelijk advies de basis vormt voor het toekomstig beleid van de EU inzake de aspecten die verband houden met het welzijn en de gezondheid van de ingevoerde vogels, is het van belang om de wetenschappelijke input die de Commissie heeft ontvangen, grondig te evalueren.


2. ist sehr besorgt darüber, dass die neue Arbeitsmethode, die die Rückverweisung der bei der Kommission eingegangenen Beschwerden an den betreffenden Mitgliedstaat (als die in erster Linie für die unkorrekte Anwendung des Gemeinschaftsrechts verantwortliche Partei) vorsieht, die Gefahr bergen könnte, dass die Kommission ihrer institutionellen Verantwortung, als „Hüterin der Verträge“ gemäß Artikel 211 des EG-Vertrags über die Anwendung des Gemeinschaftsrechts zu wachen, nicht nachkommt; stellt fest, dass die Kommission für die Bürger letztendlich oft die einzige Behörde bleibt ...[+++]

2. is uiterst bezorgd dat de Commissie, met de nieuwe werkmethode, waardoor klachten die de Commissie heeft ontvangen worden doorverwezen naar de betrokken lidstaten (die in eerste instantie verantwoordelijk zijn voor de onjuiste toepassing van communautaire wetgeving), zich wellicht niet kan kwijten van haar institutionele taak als 'hoedster van de Verdragen' , overeenkomstig artikel 211 van het Verdrag; merkt op dat de Commissie vaak het enige orgaan is waartoe burgers zich kunnen wenden om te klagen over gebrekkige toepassing van communautaire wetgeving; dringt er bij de Commissie op aan tegen november 2008 een eerste verslag voor t ...[+++]


Nach dem bisherigen Verfahren wurde der Vorschlag der Kommission, der auf der Grundlage von Ende Oktober eingegangenen wissenschaftlichen Gutachten erstellt wurde, erst Anfang Dezember vorgelegt, und die Entscheidung wurde vor Weihnachten getroffen.

Tot nu toe stond het voorstel van de Commissie, opgesteld op basis van wetenschappelijk advies dat pas eind oktober beschikbaar komt, pas begin december op de agenda, terwijl nog vóór Kerstmis een besluit diende te worden genomen.


Einrichtung eines neuen europäischen Beratungsgremiums, dessen Hauptaufgabe darin bestünde, der Kommission die wissenschaftlichen Daten zu liefern, die sie braucht, um ihre Vorschläge auf eine solide wissenschaftliche Grundlage zu stellen.

oprichting van een nieuw Europees adviesorgaan dat als voornaamste taak zou hebben de vereiste wetenschappelijke onderbouwing van de voorstellen van de Commissie te leveren.


Diese Empfehlung stützt sich auf die der Kommission von der Internationalen Kommission für den Strahlenschutz bei nichtionisierenden Strahlen (ICNIRP) übermittelten und vom Wissenschaftlichen Lenkungsausschuß der Kommission bestätigten wissenschaftlichen Daten.

De aanbeveling is gebaseerd op de wetenschappelijke gegevens die de Internationale Commissie voor de bescherming tegen niet-ioniserende straling (ICNIRP) aan de Commissie heeft verstrekt en die door de Wetenschappelijke Stuurgroep zijn bevestigd.


Diese Empfehlung stützt sich auf die der Kommission von der Internationalen Kommission für den Strahlenschutz bei nichtionisierenden Strahlen (ICNIRP) übermittelten und vom Wissenschaftlichen Lenkungsausschuß der Kommission bestätigten wissenschaftlichen Daten.

De aanbeveling is gebaseerd op de wetenschappelijke gegevens die de Internationale Commissie voor de bescherming tegen niet-ioniserende straling (ICNIRP) aan de Commissie heeft verstrekt en die door de Wetenschappelijke Stuurgroep zijn bevestigd.


Kommission präzisiert wissenschaftlichen und technologischen Inhalt des 5. FTE-Rahmenprogramms (1998-2002)

De Commissie geeft een nadere omschrijving van de wetenschappelijke en technologische inhoud van het 5e kaderprogramma voor onderzoek (1998-2002)


Die große Anzahl der bei der Kommission eingegangenen Beschwerden zeigt, daß die Verordnung den Unternehmen keinen zuverlässigen Rechtsrahmen hat geben können.

Het grote aantal door de Commissie ontvangen klachten toont aan dat de verordening de betrokken ondernemingen geen betrouwbaar rechtskader heeft geboden.


Sie stehen alle mit Artikel 2 der Entscheidung 3855/91/EGKS im Einklang und unterliegen der von den luxemburgischen Behörden gegenüber der Kommission eingegangenen Verpflichtung, die Einhaltung der zulässigen Höchstgrenze von 25% (Bruttosubventionsäquivalent) zu gewährleisten.

Zij zijn alle in overeenstemming met artikel 2 van Beschikking nr. 3855/91/EGKS, onder voorbehoud van de toezegging van de Luxemburgse autoriteiten aan de Commissie dat het toegestane plafond van 25% (brutosubsidie-equivalent) in acht zal worden genomen.


w