Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bei identifizierung gefährdeter kinder » (Allemand → Néerlandais) :

Schutz für gefährdete Frauen im Hoheitsgebiet der EU: Gewährleistung der korrekten Umsetzung der EU-Asylrechtsvorschriften (insbesondere der geänderten Fassung der Anerkennungsrichtlinie und der Asylverfahrensrichtlinie), um gefährdeten Frauen Schutz zu garantieren; Sensibilisierung der Angehörigen der Berufsgruppen, die mit Asylanten in Kontakt kommen; Ermunterung der Mitgliedstaaten, gefährdete Kinder und Frauen neu anzusiedeln durch Bereitstellung ...[+++]

bescherming van vrouwen die binnen de EU gevaar lopen: waarborgen dat de asielwetgeving van de EU (met name de herziene richtlijn asielnormen en de richtlijn asielprocedures) correct wordt toegepast, met het oog op het beschermen van vrouwen die gevaar lopen, het voorlichten van mensen die beroepsmatig te maken hebben met asielzaken, en het aanmoedigen van de lidstaten om vrouwen en meisjes die gevaar lopen te hervestigen. Hiervoor kan worden geput uit het Europees Vluchtelingenfonds en het toekomstige Fonds voor asiel en migratie.


Wir benötigen diese klaren Maßnahmen, um Kinder zu unterstützen, die zu Opfern geworden sind – sei es durch Gerichtsverfahren, wobei hierbei im Mittelpunkt steht, die Wahrheit auf eine Weise herauszufinden, durch die die Kinder nach dem Ende des Verfahrens nicht noch mehr traumatisiert sind als zu dessen Beginn, oder sei es durch die gemeinsame Arbeit an der Identifizierung gefährdeter Kinder.

Deze duidelijke maatregelen zijn noodzakelijk om kinderen die het slachtoffer zijn geworden, te steunen, of dat nu is door middel van gerechtelijke procedures – waarbij waarheidsvinding natuurlijk centraal moet staan maar tevens moet worden voorkomen dat kinderen nog meer getraumatiseerd raken dan ze bij aanvang van het proces al waren – of via het collectieve werk gericht op het identificeren van kinderen.


Hilfeempfänger sind in der Regel verschiedene bedürftige Personengruppen wie Familien in Schwierigkeiten, mittellose ältere Menschen, Obdachlose, Behinderte, gefährdete Kinder, arme Erwerbstätige, Wanderarbeitnehmer oder Asylbewerber, wobei die Mitgliedstaaten mit Wohltätigkeitseinrichtungen bzw. den örtlichen Sozialdiensten zusammenarbeiten.

De begunstigden van de steun die in het kader van dit programma wordt verstrekt, zijn over het algemeen mensen die in armoede leven, onder meer gezinnen die het moeilijk hebben, ouderen die over onvoldoende inkomsten beschikken, daklozen, gehandicapten, kinderen in probleemsituaties, werkende armen, migranten en asielzoekers. De lidstaten werken hiertoe samen met liefdadigheidsinstellingen en/of plaatselijke sociale diensten.


Hilfeempfänger sind in der Regel verschiedene bedürftige Personengruppen wie Familien in Schwierigkeiten, mittellose ältere Menschen, Obdachlose, Behinderte, gefährdete Kinder, arme Erwerbstätige, Wanderarbeitnehmer oder Asylbewerber.

Typische begunstigden van de steun die in het kader van dit programma wordt verstrekt, zijn mensen die in armoede leven, onder meer gezinnen die het moeilijk hebben, ouderen die over onvoldoende inkomsten beschikken, daklozen, gehandicapten, kinderen die dreigen uitgesloten te worden, werkende armen, migranten en asielzoekers.


Hilfeempfänger sind in der Regel verschiedene bedürftige Personengruppen wie Familien in Schwierigkeiten, mittellose ältere Menschen, Obdachlose, Behinderte, gefährdete Kinder, arme Erwerbstätige, Wanderarbeitnehmer oder Asylbewerber .

De steun wordt over het algemeen uitgereikt aan verschillende categorieën mensen die in armoede leven, met name families met problemen, ouderen met onvoldoende middelen, daklozen, gehandicapten, kwetsbare kinderen, arme werknemers, migranten en asielzoekers.


31. schlägt vor, dass die Europäische Union alle Kinder als "gefährdete Kinder" definiert, die Opfer einer sozialen Situation sind, die ihre geistige oder körperliche Unversehrtheit gefährdet und/oder sie der Gefahr der Kriminalität, sei es als Täter oder Opfer, aussetzt;

31. stelt voor dat de EU het begrip "kinderen in gevaar" definieert als: alle kinderen die het slachtoffer zijn van een maatschappelijke situatie die hun mentale of lichamelijke integriteit in gevaar brengt en/of ze het gevaar doet lopen te vervallen in misdadigheid en daar het slachtoffer van te worden;


31. schlägt vor, dass die Europäische Union alle Kinder als "gefährdete Kinder" definiert, die Opfer einer sozialen Situation sind, die ihre geistige oder körperliche Unversehrtheit gefährdet und/oder sie der Gefahr der Kriminalität, sei es als Täter oder Opfer, aussetzt;

31. stelt voor dat de EU het begrip "kinderen in gevaar" definieert als: alle kinderen die het slachtoffer zijn van een maatschappelijke situatie die hun mentale of lichamelijke integriteit in gevaar brengt en/of ze het gevaar doet lopen te vervallen in misdadigheid en daar het slachtoffer van te worden;


31. schlägt vor, dass die EU alle Kinder als „gefährdete Kinderdefiniert, die Opfer einer sozialen Situation sind, die ihre geistige oder körperliche Unversehrtheit gefährdet und/oder sie der Gefahr der Kriminalität, sei es als Täter oder Opfer, aussetzt;

31. stelt voor dat de EU het begrip "kinderen in gevaar" definieert als: alle kinderen die het slachtoffer zijn van een maatschappelijke situatie die hun mentale of lichamelijke integriteit in gevaar brengt en/of ze het gevaar doet lopen te vervallen in misdadigheid en daar het slachtoffer van te worden;


Kinder sind am stärksten durch bestimmte Umweltfaktoren gefährdet und daher kann bei der Prüfung des tatsächlichen Risikos für Kinder ein zusätzlicher Sicherheitsfaktor erforderlich sein.

Kinderen zijn bijzonder kwetsbaar voor bepaalde milieufactoren en daarom dient wellicht bij de beoordeling van het feitelijke risico voor kinderen een aanvullende veiligheidsfactor in aanmerking te worden genomen.


21. regt zur Verhinderung von Kindesmißhandlung und Gewalt gegen Kinder die Schaffung eines Europäischen Zentrums für gefährdete Kinder an, dessen Aufgabe darin bestünde, den Austausch von Know-how und Erfahrungen zwischen den mit Fragen des Kindes befaßten Organisationen und Verbänden zu fördern und in Zusammenarbeit mit den nationalen Polizei- und Justizbehörden und Europol eine europäische Datei der vermißten Kinder sowie verurteilter Entführer zu führen;

21. verlangt, teneinde mishandelingen en gewelddaden ten aanzien van kinderen te voorkomen, de oprichting voor van een Europees centrum voor de bescherming van bedreigde kinderen, dat tot taak heeft de uitwisseling te bevorderen van kennis en ervaringen tussen de organisaties en verenigingen die op het gebied van de kinderbescherming werkzaam zijn; stelt voor om, in samenwerking met de nationale politie, de gerechtelijke autoriteiten en Europol, een Europees register van verdwenen kinderen alsmede van gepakte daders op te richten;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bei identifizierung gefährdeter kinder' ->

Date index: 2024-06-27
w