Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1.Ausgang für Darm
Datenschutzübereinkommen SEV 108 des Europarats
Fernsehanstalt
Fernsehveranstalter
Harn + Geschlechtsorgane bei be
Kloake
Konjugation
Konvention Nr. 108
Kriminalbeamte im Auftrag der Justiz
NRK
Norwegische Radio- und Fernsehanstalt
Norwegische Rundfunk- und Fernsehgesellschaft
Rundfunkanstalt
Rundfunkveranstalter
SR
Schwedische Radio- und Fernsehanstalt
Schwedischer Rundfunk
Übereinkommen SEV 108
Übereinkommen zum Schutz personenbezogener Daten
öffentlich-rechtliche Fernsehanstalt

Vertaling van "bei fernsehanstalt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Fernsehanstalt | Fernsehveranstalter | Rundfunkanstalt | Rundfunkveranstalter

omroeporganisatie


Norwegische Radio- und Fernsehanstalt | norwegische Rundfunk- und Fernsehgesellschaft | NRK [Abbr.]

Noorse Radio- en TV-omroeporganisatie | NRK [Abbr.]


Schwedische Radio- und Fernsehanstalt | Schwedischer Rundfunk | SR [Abbr.]

Zweedse Radio- en TV-omroeporganisatie | SR [Abbr.]


öffentlich-rechtliche Fernsehanstalt

openbare televisiezender




Belgische Rundfunk- und Fernsehanstalt der Französischen Gemeinschaft

Belgische Radio en Televisie van de Franse Gemeenschap


Kloake | 1.Ausgang für Darm | Harn + Geschlechtsorgane bei be

cloaca | riool


Übereinkommen zum Schutz des Menschen bei der automatischen Verarbeitung personenbezogener Daten | Übereinkommen zum Schutz personenbezogener Daten | Übereinkommen SEV 108 | Datenschutzübereinkommen SEV 108 des Europarats [ Konvention Nr. 108 ]

Verdrag van de Raad van Europa van 28 januari 1981 tot bescherming van het individu in verband met de geautomatiseerde registratie van persoonsgegevens


Beamter der Kriminalpolizei bei der Staatsanwaltschaft (1) | Kriminalbeamte im Auftrag der Justiz (2)

lid van de Gerechtelijke Politie bij de Parketten


Konjugation | Verschmelzung des männl. mit dem weibl. Zellkern bei der

conjugatie | binding
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[19] Die Kommission hat Dänemark mit Schreiben vom 21. Januar 2003 ihre Absicht mitgeteilt, gemäß Artikel 88 Absatz 2 EG-Vertrag ein Verfahren bezüglich der staatlichen Finanzierung der öffentlichen dänischen Fernsehanstalt TV2 durch Lizenzgebühren und andere Maßnahmen einzuleiten.

[19] De Commissie heeft Denemarken bij schrijven van 21 januari 2003 in kennis gesteld van haar besluit tot inleiding van de procedure van artikel 88, lid 2, van het EG-Verdrag ten aanzien van overheidsfinanciering van de Deense openbare omroep TV2 door middel van retributies en andere maatregelen.


16. stellt fest, dass sich der Medienpluralismus in der Republik Moldau verbessert hat und dass viele Gesprächspartner von einer zunehmenden Medienfreiheit berichtet und betont haben, dass eine ganze Reihe von Medien, auch die staatliche Rundfunk- und Fernsehanstalt, die Menschen mit einer Vielfalt an Meinungen und Informationen versorgen; fordert alle Rundfunk- und Fernsehanstalten auf, den Rundfunkkodex einzuhalten, demzufolge sie verpflichtet sind, allen Wahlkämpfern gleiche Bedingungen einzuräumen und für eine faire und unparteiische Medienberichterstattung zu sorgen;

16. constateert dat de pluriformiteit onder de media in the Republiek Moldavië is verbeterd, dat de persvrijheid is toegenomen en dat allerlei mediakanalen, waaronder ook de openbare omroep, het publiek voorzien van een pluriform aanbod van meningen en informatie; vraagt alle omroepen om zich te houden aan de Omroepcode die hen verplicht om de rivaliserende verkiezingsrivalen gelijke voorwaarden te bieden en te zorgen voor eerlijke en onpartijdige berichtgeving;


38. vertritt die Ansicht, dass die Umwandlung des staatlichen Rundfunk- und Fernsehsenders Serbiens (RTS) in eine öffentlich-rechtliche Rundfunk- und Fernsehanstalt einen Fortschritt darstellt, weist jedoch auf die mangelnde öffentliche Debatte über Änderungen des Rundfunk- und Fernsehgesetzes und Mängel beim Verfahren für die Ernennung der Mitglieder des Verwaltungsrats von RTS hin; weist ferner darauf hin, dass uneingeschränkt demokratische Regeln für die Vergabe von Lizenzen für die Übertragung von Radio- und Fernsehsendungen aufg ...[+++]

38. is van mening dat de omvorming van de Servische radio- en televisieomroep RTS tot een publieke omroep een stap in de goede richting is, maar vestigt de aandacht op het ontbreken van een publiek debat over de wijziging van de omroepwet en op tekortkomingen in de benoemingsprocedure voor leden van de raad van bestuur van RTS; wijst tevens op de noodzaak volledig democratische regels op te stellen om de toewijzing van uitzendconcessies voor radio en televisie te regelen en om vooral de mogelijkheid te bieden in beroep te gaan tegen besluiten van de autoriteit die de concessies verleent; betreurt ten zeerste dat geen vooruitgang is gem ...[+++]


Ist keine andere Fernsehanstalt bereit, zu diesen Bedingungen Unterlizenzen zu erwerben, dann darf die betreffende Fernsehanstalt, abweichend von den Bestimmungen von Artikel 2 und Artikel 3 Absatz 1, die erworbenen Übertragungsrechte ausüben.

Indien geen enkele omroep bereid wordt gevonden om onder deze voorwaarden sublicenties te nemen, mag de betrokken omroep in afwijking van de bepalingen uit artikel 2 en artikel 3, § 1, alsnog gebruik maken van de verworven uitzendrechten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. verlangt eine unabhängige Untersuchung unter Leitung eines neutralen Ermittlers über die Fälle des Verschwindens des früheren Innenministers Juri Sacharenko, des früheren Parlamentsvizepräsidentin Viktor Gontschar, des Geschäftsmannes Anatoli Krasowski und des Kameramanns Dmitry Savadski von der russischen Fernsehanstalt ORT;

6. wenst dat er een onafhankelijk onderzoek door een neutrale onderzoeker wordt ingesteld naar de verdwijning van Yuri Zakharenko, voormalig minister van Binnenlandse Zaken, Victor Gonchar, voormalig vice-voorzitter van het Parlement van Wit-Rusland, Anatoly Krasovsky, een zakenman, en Dmitry Zavadski, een cameraman van de Russische TV-zender ORT;


6. verlangt eine unabhängige Untersuchung unter Leitung eines neutralen Ermittlers über die Fälle des Verschwindens des früheren Innenministers Juri Sacharenko, des früheren Parlamentsvizepräsidenten Viktor Gontschar, des Geschäftsmannes Anatoli Krasowski und des Kameramanns Dmitry Savadski von der russischen Fernsehanstalt ORT;

6. wenst dat er een onafhankelijk onderzoek door een neutrale onderzoeker wordt ingesteld naar de verdwijning van Yuri Zakharenko, voormalig minister van Binnenlandse Zaken, Victor Gonchar, voormalig vice-voorzitter van het Parlement van Wit-Rusland, Anatoly Krasovsky, een zakenman, en Dmitry Zavadski, een cameraman van de Russische TV-zender ORT;


[19] Die Kommission hat Dänemark mit Schreiben vom 21. Januar 2003 ihre Absicht mitgeteilt, gemäß Artikel 88 Absatz 2 EG-Vertrag ein Verfahren bezüglich der staatlichen Finanzierung der öffentlichen dänischen Fernsehanstalt TV2 durch Lizenzgebühren und andere Maßnahmen einzuleiten.

[19] De Commissie heeft Denemarken bij schrijven van 21 januari 2003 in kennis gesteld van haar besluit tot inleiding van de procedure van artikel 88, lid 2, van het EG-Verdrag ten aanzien van overheidsfinanciering van de Deense openbare omroep TV2 door middel van retributies en andere maatregelen.


Bei der Fernsehanstalt TVI fallen die festgestellten Abweichungen im wesentlichen unter die Bestimmungen von Artikel 4 der Richtlinie 89/552/EWG, während der Anteil der von unabhängigen Herstellern produzierten europäischen Werke, die in den zwei betrachteten Jahren gesendet wurden, den Vorschriften von Artikel 5 genügte.

Wat betreft TVI hebben de geconstateerde afwijkingen voornamelijk betrekking op de bepalingen van artikel 4 van Richtlijn 89/552/EEG, terwijl de bepalingen van artikel 5 van de richtlijn betreffende het percentage uitgezonden Europese producties van onafhankelijke producenten in de loop van deze twee jaar nageleefd werden.


(**) TV 3 ist eine private Fernsehanstalt, die im September 1998 auf Sendung gegangen ist.

(**) TV 3 is een particuliere televisie-omroeporganisatie die in september 1998 begonnen is programma's uit te zenden.


Einem Bericht der deutschen Fernsehanstalt ARD zufolge werden auch die Telekommunikationsnetze der Europäischen Union ständig vom US-Geheimdienst (NSA) abgehört.

Volgens een bericht van de Duitse televisiemaatschappij ARD worden ook de telecommunicatienetten van de Europese Unie continu door de geheime dienst van de VS (NSA) afgeluisterd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bei fernsehanstalt' ->

Date index: 2024-01-21
w