Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bei etcs-ausrüstung rasch » (Allemand → Néerlandais) :

Die Europäische Union hat ein Europäisches Medizinisches Korps (EMK) eingerichtet, damit als Reaktion auf Notfälle innerhalb und außerhalb der EU Teams und Ausrüstung aus den EU-Mitgliedstaaten rasch entsandt werden können

De Europese Unie heeft een Europees medisch korps (EMC) opgericht om teams en apparatuur vanuit de EU-lidstaten snel te kunnen inzetten voor het verlenen van medische hulp en deskundigheid op het gebied van de volksgezondheid bij noodsituaties binnen en buiten de EU.


Eine rasch mobilisierbare Reserve von Grenzschutzbeamten und technischer Ausrüstung: Die Agentur kann auf mindestens 1500 Experten zurückgreifen, die in weniger als 3 Tagen eingesetzt werden können.

Een pool van snel inzetbare grenswachters en technische uitrusting: het agentschap kan een beroep doen op een snel inzetbare reserve van ten minste 1 500 deskundigen die binnen drie dagen inzetbaar zijn.


10. ist der Ansicht, dass das ständige GSVP-Lager, aus dem derzeit nur neue zivile GSVP-Missionen versorgt werden, rasch vergrößert werden sollte, sodass auch laufende Missionen versorgt werden können, indem die Verfügbarkeit der gelagerten Ausrüstung und die Vielfalt der erforderlichen Ausrüstung verbessert werden; schlägt vor, dass das GSVP-Lager von dem zukünftigen gemeinsamen Dienstleistungszentrum verwaltet wird;

10. is van mening dat de permanente GVDB-opslag, die momenteel alleen in geval van nieuwe civiele GVDB-missies wordt gebruikt, spoedig moet worden opgewaardeerd door het actieterrein ervan uit te breiden naar reeds bestaande missies, de beschikbaarheid van opgeslagen materiaal te verbeteren en de verscheidenheid van het benodigde materiaal te vergroten; stelt voor dat de GVDB-opslag door het toekomstige gemeenschappelijk dienstencentrum wordt beheerd;


Gemäß der Resolution 2085 des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen betont der Rat die Dringlichkeit einer verstärkten europäischen und internationalen Unterstützung der malischen Streitkräfte, einschließlich durch die rasche Lieferung von geeigneter Militär­ausrüstung.

Overeenkomstig Resolutie 2085 van de VN‑Veiligheidsraad onderstreept de Raad dat de Europese en internationale inspanning ter ondersteuning van de Malinese strijdkrachten dringend moet worden opgevoerd, onder meer door spoedige levering van geschikte militaire uitrusting.


Die Ausrüstung zur Bekämpfung schwerer Unfälle sollte an Orten gelagert werden, die selbst bei einer weitreichenden Verwüstung unversehrt bleiben und von denen aus sie rasch geholt werden kann.

Apparatuur voor gebruik bij ernstige ongevallen moet worden opgeslagen op plaatsen die zelfs bij algemene verwoesting beschermd zijn en die snel toegankelijk zijn.


(46) Um die Ausrüstung der Lokomotiven mit dem Europäischen Zugsteuerungssystem (ETCS) zu beschleunigen, können Infrastrukturbetreiber die Entgeltregelung durch eine vorübergehende Differenzierung zugunsten von Zügen, die über das ETCS verfügen, ändern.

(46) Teneinde de installatie van het European Train Control System (ETCS) aan boord van locomotieven te versnellen, kunnen infrastructuurbeheerders de heffingsregeling wijziging door middel van een tijdelijke differentiatie voor treinen met ETCS.


(46) Um die Ausrüstung der Lokomotiven mit dem Europäischen Zugsteuerungssystem (ETCS) zu beschleunigen, sollten Infrastrukturbetreiber die Entgeltregelung durch eine vorübergehende Differenzierung zugunsten von Zügen, die über das ETCS verfügen, ändern.

(46) Teneinde de installatie van het European Train Control System (ETCS) aan boord van locomotieven te versnellen, dienen infrastructuurbeheerders de heffingsregeling te wijzigen door middel van een tijdelijke differentiatie voor treinen met ETCS.


50. begrüßt in diesem Zusammenhang die Einrichtung eines vorübergehenden Lagers für zivile Ausrüstung in Bosnien und Herzegowina und fordert rasche Fortschritte bei der Einrichtung eines ständigen Lagers, um die EU besser auf das zivile Krisenmanagement vorzubereiten;

50. verwelkomt in dit verband de vestiging van tijdelijke opslagruimte voor civiele uitrusting in Bosnië-Herzegovina en dringt aan op snelle voortgang bij de inrichting van een permanente opslagruimte, zodat de EU beter is voorbereid voor civiele crisisbeheersing;


Im Hinblick auf den Vorschlag der Kommission sollte das Parlament nach Auffassung des Berichterstatters – ausgehend von dem Gedanken, dass die Bestimmungen der beiden Rechtsakte zu Themen, die in die ausschließliche Zuständigkeit der Gemeinschaft fallen, möglichst rasch angewandt werden sollten – den Abschluss des Übereinkommens über internationale Sicherungsrechte an beweglicher Ausrüstung und des zugehörigen Protokolls über Luftf ...[+++]

Gelet op dit voorstel van de Commissie, en gezien de wenselijkheid van een zo snel mogelijke toepassing van die bepalingen van deze beide instrumenten die aangelegenheden betreffen die onder de exclusieve bevoegdheid van de Europese Gemeenschap vallen, stelt uw rapporteur voor dat het Europees parlement zijn goedkeuring hecht aan "het gewijzigde voorstel voor een besluit van de Raad inzake de sluiting door de Europese Gemeenschap van het Verdrag inzake internationale zekerheden op mobiel materieel en van het Protocol betreffende voor luchtvaartuigmaterieel specifieke aangelegenheden, beide aangenomen in Kaapstad op 16 november 2001".


Dieser Dienst kann rasch EU-weit Spezialistenteams und die entsprechende Ausrüstung aktivieren.

Het kan nu snel teams met specialisten en apparatuur in de hele Europese Unie mobiliseren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bei etcs-ausrüstung rasch' ->

Date index: 2023-07-25
w