Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1.Ausgang für Darm
Bei Strafe der Nichtigkeit
Entdeckung
Entdeckung auf frischer Tat
Entdeckung der Taubheit
Ermittlung der Taubheit
Harn + Geschlechtsorgane bei be
Indikatormethode zur Entdeckung anderer Erkrankungen
Kloake
Konjugation
Nachweis der Taubheit
Wissenschaftliche Entdeckung

Traduction de «bei entdeckung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verzerrung durch selektive Entdeckung von Krankheitsfällen

Detectiebias


wissenschaftliche Entdeckung

wetenschappelijke ontdekking


Entdeckung der Taubheit | Ermittlung der Taubheit | Nachweis der Taubheit

aantoning van doofheid


Indikatormethode zum Rückschluß auf andere Erkrankungen | Indikatormethode zur Entdeckung anderer Erkrankungen

Methode gebruik makend van signaalaandoeningen








Kloake | 1.Ausgang für Darm | Harn + Geschlechtsorgane bei be

cloaca | riool




Konjugation | Verschmelzung des männl. mit dem weibl. Zellkern bei der

conjugatie | binding
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Außer bei Entdeckung auf frischer Tat darf jemand nur festgenommen werden aufgrund einer mit Gründen versehenen richterlichen Anordnung, die bei der Festnahme oder spätestens binnen vierundzwanzig Stunden zugestellt werden muss ».

« Behalve bij ontdekking op heterdaad kan niemand worden aangehouden dan krachtens een met redenen omkleed bevel van de rechter, dat moet worden betekend bij de aanhouding of uiterlijk binnen vierentwintig uren ».


"Außer bei Entdeckung auf frischer Tat darf jemand nur festgenommen werden aufgrund einer mit Gründen versehenen richterlichen Anordnung, die spätestens binnen achtundvierzig Stunden ab der Freiheitsentziehung zugestellt werden muss und nur eine Untersuchungsinhaftierung zur Folge haben darf".

"Behalve bij ontdekking op heterdaad kan niemand worden aangehouden dan krachtens een met redenen omkleed bevel van de rechter dat uiterlijk binnen achtenveertig uren te rekenen van de vrijheidsberoving moet worden betekend en enkel tot voorlopige inhechtenisneming kan strekken".


regelmäßige Unterrichtung der Zentralstellen von Nicht-EU-Ländern über jede neue Ausgabe von Euro-Bargeld, jede Einziehung oder Außerkurssetzung von Euro-Bargeld, jede Entdeckung von falschem oder verfälschtem Euro-Bargeld, die festgestellten Einzelheiten der Fälschungen usw.

stelt Europol de centrale bureaus van niet-EU-landen regelmatig op de hoogte van de uitgifte van nieuwe betaalmiddelen, het uit de circulatie nemen van betaalmiddelen, de ontdekking van vervalste euro's, bijzonderheden betreffende de vaststelling van valsemunterij, enz.


Verstärkte Investitionen in die Entdeckung neuer EU-Rohstoffvorkommen lassen sich – unter gleichzeitiger Sicherstellung der Nachhaltigkeit – durch den Austausch bewährter Verfahren im Bereich der Bodennutzungs- und der maritimen Raumplanung sowie der administrativen Voraussetzungen für die Exploration und Förderung erreichen.

Investeringen in de opsporing van nieuwe bronnen van grondstoffen binnen de EU kunnen bevorderd worden door uitwisseling van beste praktijken op het terrein van bodemgebruik en maritieme ruimtelijke ordening en administratieve voorwaarden voor opsporing en winning, met waarborging van duurzaamheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
den Bereichen im Zusammenhang mit der Überbrückung von der Entdeckung bis zur Marktreife,

gebieden die verband houden met het slaan van bruggen tussen uitvinding en commerciële toepassing.


« Verstößt Artikel 318 § 2 des Zivilgesetzbuches gegen die Artikel 10, 11 und 22 der Verfassung und die Artikel 8 und 14 der Europäischen Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, indem er möglicherweise zu einer Ungleichheit führt zwischen der Anfechtung der Vaterschaft des Ehemannes durch die Mutter (Anfang der Frist bei der Geburt des Kindes) und der Anfechtung der Vaterschaft des Ehemannes durch den Ehemann (Anfang bei der Entdeckung der Tatsache, dass er nicht der Vater ist) und den biologischen Vater (Anfang bei der Entdeckung der Tatsache, dass er der Vater ist)?

« Schendt artikel 318, § 2, van het Burgerlijk Wetboek de artikelen 10, 11 en 22 van de Grondwet en de artikelen 8 en 14 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, waar het mogelijk een ongelijkheid creëert tussen de betwisting van het vaderschap van de echtgenoot door de moeder (startpunt termijn geboorte van het kind) en de betwisting van het vaderschap van de echtgenoot door de echtgenoot (startpunt ontdekking van het feit dat hij niet vader is) en de biologische vader (startpunt ontdekking van het feit dat hi ...[+++]


Der Behandlungsunterschied, der sich daraus ergibt, dass die Frist, innerhalb deren eine Klage auf Anfechtung der Vaterschaftsvermutung einzureichen ist, für die Mutter bei der Geburt des Kindes einsetzt, während diese Frist für den Ehemann der Mutter bei der Entdeckung der Tatsache, dass er nicht der Vater des Kindes ist, und für den Mann, der die Vaterschaft hinsichtlich des Kindes für sich in Anspruch nimmt, bei der Entdeckung der Tatsache, dass er der Vater des Kindes ist, einsetzt, ist vernünftigerweise dadurch gerechtfertigt, dass der Mutter zum Zeitpunkt der Geburt zwangsläufig die Geburt ihres Kindes einerseits und die Möglichkei ...[+++]

Het verschil in behandeling dat voortvloeit uit het feit dat de termijn binnen welke een vordering tot betwisting van het vermoeden van vaderschap moet worden ingediend, voor de moeder begint te lopen bij de geboorte van het kind, terwijl die termijn voor de echtgenoot van de moeder begint te lopen bij de ontdekking van het feit dat hij niet de vader van het kind is en, voor de man die het vaderschap van het kind opeist, bij de ontdekking van het feit dat hij de vader van het kind is, wordt redelijkerwijze verantwoord door het feit da ...[+++]


Die erste Frage betrifft die Vereinbarkeit dieser Bestimmung mit den Artikeln 10, 11 und 22 der Verfassung, an sich oder in Verbindung mit den Artikeln 8 und 14 der Europäischen Menschenrechtskonvention, indem die Frist, innerhalb deren eine Klage auf Anfechtung der Vaterschaftsvermutung einzureichen sei, für die Mutter bei der Geburt des Kindes einsetze, während diese Frist für den Ehemann der Mutter bei der Entdeckung der Tatsache, dass er nicht der Vater des Kindes sei, und für den Mann, der die Vaterschaft hinsichtlich des Kindes für sich in Anspruch nehme, bei der Entdeckung der Tatsache, dass er der Vater des Kindes sei, einsetze.

De eerste vraag betreft de bestaanbaarheid van die bepaling met de artikelen 10, 11 en 22 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met de artikelen 8 en 14 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, doordat de termijn binnen welke een vordering tot betwisting van het vermoeden van vaderschap moet worden ingediend, voor de moeder begint te lopen bij de geboorte van het kind, terwijl die termijn voor de echtgenoot van de moeder begint te lopen bij de ontdekking van het feit dat hij niet de vader van het kind is en, v ...[+++]


Artikel 1 - Dem Antrag für die Baubegleitung der Ausschachtungsarbeiten zur Verlegung einer Gasleitung, die durch die Firma Fluxys AG durchgeführt werden, und für die Ausgrabung bei Entdeckung von archäologischen Befunden und Funden, eingereicht durch die Vereinigung ohne Gewinnerzielungsabsicht äRecherches et prospections archéologiques en Wallonie" (RPAW), wird stattgegeben.

Artikel 1. De aanvraag ingediend door de vereniging zonder winstoogmerk " Recherches et prospections archéologiques en Wallonie" (RPAW) en betreffende de begeleiding van de graafwerkzaamheden die door Fluxys NV met het oog op de aanleg van een gasleiding worden uitgevoerd, en de opgraving in geval van archeologische ontdekkingen wordt goedgekeurd.


8. JUNI 2010 - Ministerieller Erlass zur Erteilung einer Ausgrabungserlaubnis bei Entdeckung von archäologischen Befunden und Funden während der Verlegung einer Gasleitung durch Fluxys AG

8 JUNI 2010. - Ministerieel besluit houdende toekenning van een opgravingvergunning in geval van archeologische ontdekkingen bij de aanleg van een gasleiding door Fluxys NV




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bei entdeckung' ->

Date index: 2021-05-04
w