Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1.Ausgang für Darm
Abwaerts-Einfahrt-Ventil
Bei Strafe der Nichtigkeit
Datenschutzübereinkommen SEV 108 des Europarats
Einfahrt
Harn + Geschlechtsorgane bei be
Kleine Bucht
Kloake
Konjugation
Konvention Nr. 108
Kriminalbeamte im Auftrag der Justiz
Verbot der Einfahrt
Übereinkommen SEV 108
Übereinkommen zum Schutz personenbezogener Daten

Vertaling van "bei einfahrt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




Abwaerts-Einfahrt-Ventil

neer-gelijkstelklep | neer-nivelleerklep




Verbot der Einfahrt

verboden richting voor ieder bestuurder


Kloake | 1.Ausgang für Darm | Harn + Geschlechtsorgane bei be

cloaca | riool




Übereinkommen zum Schutz des Menschen bei der automatischen Verarbeitung personenbezogener Daten | Übereinkommen zum Schutz personenbezogener Daten | Übereinkommen SEV 108 | Datenschutzübereinkommen SEV 108 des Europarats [ Konvention Nr. 108 ]

Verdrag van de Raad van Europa van 28 januari 1981 tot bescherming van het individu in verband met de geautomatiseerde registratie van persoonsgegevens


Beamter der Kriminalpolizei bei der Staatsanwaltschaft (1) | Kriminalbeamte im Auftrag der Justiz (2)

lid van de Gerechtelijke Politie bij de Parketten


Konjugation | Verschmelzung des männl. mit dem weibl. Zellkern bei der

conjugatie | binding
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die zuständigen Behörden der Küstenmitgliedstaaten können im Einzelfall eine frühere Einfahrt in den Hafen gestatten.

De bevoegde autoriteiten van de kustlidstaten kunnen per geval toestemming geven om de haven op een vroeger tijdstip binnen te varen.


Die Planungsarbeiten umfassen das Design und die Projektplanung für die zweite Phase (Bau zweier zusätzlicher Gleise für die Einfahrt in den Bahnhof "Heuston Station" aus Richtung Kildare).

De planning heeft betrekking op het ontwerp en de planning van de tweede fase van het project in verband met de aanleg van twee extra binnenkomende sporen vanuit Kildare naar station Heuston.


fordert angesichts der Tatsache, dass die Besatzung vieler unter Drittlandsflagge fahrender Schiffe, die in europäische Häfen einlaufen, zum größten Teil aus Philippinern besteht, und angesichts der harten und unmenschlichen Bedingungen, unter denen viele dieser Seeleute arbeiten müssen, die Mitgliedstaaten auf, diesen Schiffen die Einfahrt in europäische Häfen zu verweigern, wenn die Arbeitsbedingungen an Bord gegen die in der Charta der Grundrechte der Europäischen Union verankerten Arbeitnehmerrechte und Grundsätze verstoßen; ford ...[+++]

aangezien op een groot aantal schepen die niet onder EU-vlag varen en die Europese havens aandoen, de meerderheid van de bemanning van Filipijnse afkomst is, en vanwege de moeilijke en onmenselijke werkomstandigheden waarin veel van deze zeelui leven, wordt de lidstaten verzocht schepen waarop de werkomstandigheden indruisen tegen de rechten van werknemers en de beginselen die in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie zijn erkend, niet toe te laten in Europese havens; dringt er tevens bij de schepen die niet onder EU-vlag varen op aan voor hun bemanning werkomstandigheden te waarborgen in overeenstemming met de internatio ...[+++]


– unter Hinweis auf die Einfahrt des türkischen Forschungsschiffes „Barbaros“ in die Gewässer der ausschließlichen Wirtschaftszone Zyperns am Montag, 20. Oktober 2014, und den darauffolgenden Beschluss der Regierung der Republik Zypern am Dienstag, 21. Oktober 2014, einen Acht‑Punkte‑Plan anzunehmen, um dieses Vorgehen der türkischen Regierung zu sanktionieren, u. a. mit einer erneuten Blockade von Kapiteln bei den Beitrittsverhandlungen mit der Türkei sowie einer Reihe weiterer politischer und diplomatischer Maßnahmen,

– gezien het binnenvaren van het Turkse schip voor maritiem onderzoek "Barbaros" in de wateren van de exclusieve economische zone van de Republiek Cyprus op maandag 20 oktober 2014 en het daaropvolgende besluit van de regering van de Republiek Cyprus op dinsdag 21 oktober 2014 houdende de vaststelling van een achtpuntenplan, als sanctiemaatregel tegen de Turkse regering voor dit optreden, waaronder een hernieuwde opschorting van de onderhandelingen over bepaalde hoofdstukken in het kader van de toetredingsonderhandelingen met Turkije en een aantal andere politieke en diplomatieke maatregelen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(f) die Überwachung der Einfahrt in bestimmte Gebiete sowie der Ausfahrt;

(f) het toezicht op het binnenvaren en verlaten van bepaalde gebieden;


(f) die Überwachung der Einfahrt in bestimmte Gebiete sowie der Ausfahrt;

(f) het toezicht op het binnenvaren en verlaten van bepaalde gebieden;


A. in der Erwägung, dass Dschibuti und seine strategische Infrastruktur (Häfen und Zollfreigebiete) aufgrund der Lage an der Spitze des Horns von Afrika und an der Einfahrt zum Roten Meer eine wichtige Rolle für die gesamte Region spielt;

A. overwegende dat Djibouti en zijn strategische infrastructuur (havens en vrije zones) gezien zijn ligging bovenaan de Hoorn van Afrika en de toegang tot de Rode Zee van groot belang zijn voor de gehele regio;


2. Bei der Einfahrt in die in Absatz 1 genannten Gebiete und bei der Ausfahrt aus diesen Gebieten vermerkt der Kapitän des Fischereifahrzeugs Datum, Uhrzeit und Ort der Einfahrt und der Ausfahrt im Logbuch.

2. Bij het binnenvaren of verlaten van de in lid 1 bedoelde gebieden registreert de kapitein van het vissersvaartuig in het logboek op welke dag, welke tijd en welke plaats het vaartuig het gebied binnenvaart of verlaat.


In Netzen mit Tunneln müssen streckenseitige Heißläuferortungsanlagen oder andere Geräte zur Früherkennung an strategischen Punkten angebracht werden, damit Heißläufer mit hoher Wahrscheinlichkeit erkannt werden, bevor der Zug in einen Tunnel einfährt, so dass ein defekter Zug bereits vor der Einfahrt in einen Tunnel angehalten werden kann.

Op baanvakken met tunnels moeten op strategische plaatsen langs de baan hotboxdetectoren of predictieve apparatuur worden geplaatst opdat oververhitte aslagers met een hoge graad van waarschijnlijkheid kunnen worden ontdekt en de trein tot stilstand kan worden gebracht voor hij de tunnel binnenrijdt.


(7) Der Kapitän eines Trawlers, der gemäß Absatz 2 zur Fischerei in der Bewirtschaftungszone zugelassen und nicht mit VMS ausgerüstet ist, meldet seinen Behörden und den Behörden des Küstenstaats jede Einfahrt in die Bewirtschaftungszone und jede Ausfahrt.

7. Kapiteins van trawlers die op grond van lid 2 in de beheerszone mogen vissen en die niet zijn uitgerust met VMS, seinen elk binnenvaren of verlaten van de beheerszone door aan hun autoriteiten en aan de autoriteiten van de kuststaat.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bei einfahrt' ->

Date index: 2023-04-02
w