Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bei durchführung mussten ende " (Duits → Nederlands) :

Wegen Problemen bei der Durchführung mussten Ende 1999, d. h. bei Ablauf der Frist für die Vergabe der aus dem Haushaltsplan 1996 bereitgestellten Mittel in Form von Aufträgen, Mittelbindungen in Höhe von 6,3 Millionen Euro (21 % der Mittelbindungen) aufgehoben werden.

Wegens problemen bij de uitvoering moest eind 1999, toen de termijn voor het sluiten van contracten ten laste van het budget voor 1996 afliep, 6,3 miljoen euro (21 % van de verplichting) worden vrijgegeven.


Folglich mussten Ende 2005 Verpflichtungsermächtigungen in Höhe von 120 Mio. EUR aufgehoben werden.

Eind 2005 moest voor 120 miljoen euro aan vastleggingskredieten worden geannuleerd.


Diese Änderungsvorschläge müssten Ende Oktober erfolgen.

Deze amendementen moeten voor eind oktober worden ingediend.


Schließlich möchte ich über die Themen Bericht erstatten, die dem ungarischen Ratsvorsitz von den vorherigen Europäischen Räten als Hausaufgaben aufgegeben wurden, genauer gesagt: Welche Ergebnisse und Leistungen auf dem morgen beginnenden Gipfel vorgelegt werden, weil wir letzten Endes eine Abmachung über spezifische Dossiers mit Ihnen treffen mussten und auch über andere Fragen zu einer Übereinkunft gelangen mussten.

Tot slot wil ik verslag uitbrengen over de kwesties die het Hongaarse voorzitterschap van de eerdere Europese Raden als huiswerk heeft opgekregen, met name ten aanzien van de vraag met wat voor resultaten en verworvenheden we ons naar de morgen beginnende Europese top zullen begeven, aangezien we met u tot een overeenkomst hebben moeten komen over specifieke dossiers, en we hebben ook over andere kwesties overeenstemming moeten bereiken.


Am Ende mussten sie zuerst die internationale Gemeinschaft anrufen, und dann mussten sie die palästinensische Seite anrufen, weil es unmöglich ist, eine Situation zu entwirren, bei der so viele Dinge zusammentreffen, und das auch noch einseitig zu tun.

Uiteindelijk hebben ze eerst de internationale gemeenschap erbij moeten halen en daarna ook de Palestijnen, want het is onmogelijk om een zo’n ingewikkelde situatie op eenzijdige manier te ontrafelen.


Von entscheidender Bedeutung ist hier die Durchführung des Ende 2002 angenommenen Mehrjahres-Arbeitsprogramms der Sozialpartner.

De uitvoering van het eind 2002 goedgekeurde meerjarenprogramma van de sociale partners is in dit opzicht van cruciaal belang.


Die meisten Mitgliedstaaten haben rechtzeitig bei der Kommission Bericht erstattet, und alle Mitgliedstaaten haben zuständigen administrativen Stellen Kompetenzen für die Durchführung der END übertragen.

De meeste lidstaten hebben de Commissie tijdig informatie verstrekt, en alle lidstaten hebben bevoegdheden voor de uitvoering van de richtlijn omgevingslawaai toegewezen aan toepasselijke administratieve instanties.


Die Durchführung der END erreichte in Bezug auf Lärmkarten und Aktionspläne erst kürzlich eine aktive Phase.

De tenuitvoerlegging van de richtlijn omgevingslawaai is kort geleden pas in een actieve fase gekomen met het opstellen van geluidsbelastingkaarten en actieplannen.


– unter Hinweis auf seine Entschließungen vom 20. Januar 2000 zu dem Jahresbericht der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament über den Stand der Durchführung der mehrjährigen Ausrichtungsprogramme für die Fischereiflotten Ende 1997 (KOM(1999) 175 - C5-0109/1999 - 1999/2112(COS)) und vom 5. Juli 2001 zu dem Jahresbericht der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament über den Stand der Durchführung der mehrjährigen Au ...[+++]

– onder verwijzing naar zijn resoluties van 20 januari 2000 over het jaarlijks verslag van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement over de resultaten van de meerjarige oriëntatieprogramma's voor de vissersvloten aan het einde van 1997 (COM (1999) 175 - C5-0109/1999 - 1999/2112(COS)), en van 5 juli 2001 over de resultaten van de meerjarige oriëntatieprogramma's voor de vissersvloten per einde 1999 (COM(2000) 738 - C5-0107/2001 - 2001/2056(COS)),


– unter Hinweis auf seine Entschließungen vom 20. Januar 2000 über den Jahresbericht der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament über den Stand der Durchführung der mehrjährigen Ausrichtungsprogramme für die Fischereiflotten Ende 1997, und vom 5. Juli 2001 über den Stand der Durchführung der mehrjährigen Ausrichtungsprogramme für die Fischereiflotten Ende 1999,

– onder verwijzing naar zijn resoluties van 20 januari 2000 over het jaarlijks verslag van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement over de resultaten van de meerjarige oriëntatieprogramma's voor de vissersvloten aan het einde van 1997, en van 5 juli 2001 over de resultaten van de meerjarige oriëntatieprogramma's voor de vissersvloten per einde 1999,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bei durchführung mussten ende' ->

Date index: 2022-09-02
w