Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bei beschreibung ihrer erfordernisse » (Allemand → Néerlandais) :

5. Die Kommission erlässt Durchführungsrechtsakte für die Zulassung oder den Entzug der Zulassung von Erzeugnissen und Stoffen, die in der ökologischen/biologischen Produktion im Allgemeinen und für die Herstellung verarbeiteter ökologischer/biologischer Lebensmittel im Besonderen verwendet werden dürfen, und zur Festlegung des Zulassungsverfahrens und der Verzeichnisse der betreffenden Erzeugnisse und Stoffe und gegebenenfalls ihrer Beschreibung, ihrer vorgegebenen Zusammensetzung und ihrer Verwendungsbedingungen.

5. De Commissie stelt uitvoeringshandelingen vast met betrekking tot de toelating, of de intrekking van de toelating, voor het gebruik van producten en stoffen in de biologische productie in het algemeen en in de productie van verwerkte biologische levensmiddelen in het bijzonder, en met betrekking tot de procedures voor de toelating van deze producten en stoffen, de lijst van deze producten en stoffen en, in voorkomend geval, de beschrijving, samenstellingseisen en gebruiksvoorwaarden voor deze producten en stoffen.


Außerdem können auch bestimmte strafrechtliche Garantien in Bezug auf das Recht auf ein faires Verfahren Anwendung finden, bevor die Rechtssache bei dem Tatsachenrichter anhängig gemacht wird, wenn und insofern die ursprüngliche Missachtung ihrer Erfordernisse die faire Beschaffenheit des Verfahrens ernsthaft zu gefährden droht (EuGHMR, 24. November 1993, Imbrioscia gegen Schweiz, § 36; 16. Oktober 2001, Brennan gegen Vereinigtes Königreich, § 45; Große Kammer, 27. November 2008, Salduz gegen Türkei, § 50).

Daarnaast kunnen ook bepaalde strafrechtelijke waarborgen inzake het recht op een eerlijk proces van toepassing zijn vóór de aanhangigmaking van de zaak bij de rechter ten gronde, indien en voor zover de initiële miskenning van de vereisten ervan het eerlijk karakter van het proces ernstig in het gedrang dreigt te brengen (EHRM, 24 november 1993, Imbrioscia t. Zwitserland, § 36; 16 oktober 2001, Brennan t. Verenigd Koninkrijk, § 45; grote kamer, 27 november 2008, Salduz t. Turkije, § 50).


ein Verzeichnis der Stellen, die die Überwachung, Inspektionen und Durchsetzungsmaßnahmen durchführen, und eine kurze Beschreibung ihrer personellen und finanziellen Mittelausstattung für Fischereiüberwachungs-, Inspektions- und Durchsetzungszwecke sowie ihrer wichtigsten Ausrüstung für dieselben Zwecke, insbesondere die Anzahl der Schiffe, Flugzeuge und Hubschrauber;

een lijst van de organisaties die het controle-, inspectie- en handhavingssysteem uitvoeren, en een beknopt overzicht van zowel de personele en financiële middelen als de belangrijkste voorzieningen, in het bijzonder het aantal vaartuigen, vliegtuigen en helikopters, die deze organisaties ter beschikking staan voor controle-, inspectie- en handhavingstaken op visserijgebied;


63. erinnert daran, dass ein verbesserter integrierter Rahmen (IF) das Hauptinstrument zur Hilfe für die am wenigsten entwickelten Länder bei der Beschreibung ihrer Erfordernisse im Bereich des Handels an Hand von diagnostischen Untersuchungen zur Handelsintegration werden soll, und auch ein wesentliches Mittel sein sollte, um den am wenigsten entwickelten Ländern der Welt zu helfen, den Handel in alle Bereiche ihrer nationalen Entwicklungspläne einzubeziehen und ihre Kapazitäten zur Formulier ...[+++]

63. herinnert eraan dat een ruimer geïntegreerd ontwikkelingsbeleid hét centrale werktuig moet worden om de armste landen hun behoeften in de handel te helpen omschrijven aan de hand van de diagnostische studies over de handelsintegratie, en ook een wezenlijk hulpmiddel moet worden om deze te helpen de handel in alle onderdelen van hun nationale ontwikkelingsplannen te integreren en hun mogelijkheden uit te breiden om het handelsbeleid uit te stippelen, in onderhandelingen te bespreken en uit te voeren;


63. erinnert daran, dass ein verbesserter integrierter Rahmen (IF) das Hauptinstrument zur Hilfe für die am wenigsten entwickelten Länder bei der Beschreibung ihrer Erfordernisse im Bereich des Handels an Hand von diagnostischen Untersuchungen zur Handelsintegration werden soll, und auch ein wesentliches Mittel sein sollte, um den am wenigsten entwickelten Ländern der Welt zu helfen, den Handel in alle Bereiche ihrer nationalen Entwicklungspläne einzubeziehen und ihre Kapazitäten zur Formulier ...[+++]

63. herinnert eraan dat een ruimer geïntegreerd ontwikkelingsbeleid hét centrale werktuig moet worden om de armste landen hun behoeften in de handel te helpen omschrijven aan de hand van de diagnostische studies over de handelsintegratie, en ook een wezenlijk hulpmiddel moet worden om deze te helpen de handel in alle onderdelen van hun nationale ontwikkelingsplannen te integreren en hun mogelijkheden uit te breiden om het handelsbeleid uit te stippelen, in onderhandelingen te bespreken en uit te voeren;


62. erinnert daran, dass ein verbesserter integrierter Rahmen (IF) das Hauptinstrument zur Beschreibung der Erfordernisse der am wenigsten entwickelten Länder im Bereich des Handels an Hand von diagnostischen Untersuchungen zur Handelsintegration werden soll, und auch ein wesentliches Mittel sein sollte, um den am wenigsten entwickelten Ländern der Welt zu helfen, den Handel in alle Bereiche ihrer nationalen Entwicklungspläne einzu ...[+++]

62. herinnert eraan dat een ruimer geïntegreerd ontwikkelingsbeleid hét centraal werktuig moet worden om de armste landen hun behoeften in de handel te helpen omschrijven aan de hand van de diagnostische studies over de handelsintegratie, en ook een wezenlijk hulpmiddel moet worden om ze de handel in alle onderdelen van hun nationale ontwikkelingsplannen te helpen integreren en hun mogelijkheden uit te breiden om het handelsbeleid uit te stippelen, in onderhandelingen te bespreken en uit te voeren;


(3) Eine indikative Beschreibung der Erfordernisse für einen ausreichenden Prüfpfad ist in Anhang I enthalten.

3. Een indicatieve beschrijving van de informatievereisten voor een toereikend controlespoor is opgenomen in bijlage I.


Eine indikative Beschreibung der Erfordernisse für einen ausreichenden Prüfpfad ist in Anhang II enthalten.

Een indicatieve beschrijving van de voor een toereikend controlespoor noodzakelijke gegevens is opgenomen in bijlage II.


- es ist zu gewährleisten, dass die Vermittler den Versicherungsnehmern Produkte auf der Grundlage des Grundsatzes des "Besten Ratschlags" anbieten, und dass diese Beratung auf einer klaren und vollständigen Beschreibung der Erfordernisse und Forderungen des Kunden beruht;

- intermediairs moeten hun cliënten producten aanbieden die gebaseerd zijn op het "best advice"-principe; dit advies is gebaseerd op een duidelijke en volledige beschrijving van de wensen en behoeften van de cliënt;


Eine indikative Beschreibung der Erfordernisse für einen ausreichenden Prüfpfad ist im Anhang I enthalten.

Een indicatieve beschrijving van de informatievereisten voor een toereikend controlespoor is opgenomen in bijlage I.


w