Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bei ausarbeitung ihrer tarifierung " (Duits → Nederlands) :

3° in Paragraph 5 werden die Wörter "teilen dem Amt jährlich mit," durch die Wörter "teilen dem Amt jährlich zur Information mit, " ersetzt, und wird der Paragraph 4 mit dem folgenden Satz mit folgendem Wortlaut ergänzt: "Das Amt steht den Gemeinden bei der Ausarbeitung ihrer Tarifierung bei, um die Ziele der Kostendeckung im Sinne des vorliegenden Artikels zu erreichen".

3° in paragraaf 5 worden de woorden « , ter informatie, » ingevoegd tussen de woorden « bezorgen de Dienst jaarlijks » en « de krachtens », en wordt paragraaf 4 aangevuld met volgende zin : « De Dienst helpt de gemeenten bij het opmaken van hun tarifering om de in dit artikel bedoelde doelstellingen inzake kostendekking te halen».


9. erinnert daran, dass das Parlament das erste EU-Organ war, das im Rahmen des Berichts seines SURE-Sonderausschusses im Juni 2011 seine Vorstellungen zum MFR 2014–2020 und zu der notwendigen Reform der Finanzierung des EU-Haushalts kundgetan hat; vertritt die Ansicht, dass diese frühe Vorbereitung dazu beigetragen hat, dass das Parlament einen breiten Konsens über politische Prioritäten erzielen und während des gesamten darauf folgenden Verhandlungsprozesses geschlossen auftreten konnte; vertritt ferner die Ansicht, dass dieser Bericht der Kommission Leitlinien für die Ausarbeitung ...[+++]

9. herinnert eraan dat het Parlement als eerste EU-instelling zijn visie op het MFK 2014-2020 heeft gepresenteerd en erop heeft gewezen dat de financiering van de EU-begroting moet worden hervormd, met name in het verslag van zijn gespecialiseerde SURE-commissie in juni 2011; is van mening dat deze vroegtijdige voorbereiding ertoe heeft bijdragen dat het Parlement een ruime consensus over de beleidsprioriteiten heeft bereikt en tijdens het hele daarop volgende onderhandelingsproces met één stem heeft gesproken; is verder van mening dat in dit verslag richtsnoeren aan de Commissie werden gegeven om haar eigen voorstellen over het MFK en ...[+++]


Insofern sie bestimmen, dass die Tarifmethodologie erschöpfend und transparent sein muss, sind die angefochtenen Bestimmungen Ausdruck des Erfordernisses der Transparenz, die im vorerwähnten Artikel 35 Absatz 4 Unterabsatz 1 Satz 1 der Richtlinie 2009/72/EG ausgedrückt ist, der es erfordert, dass die Tarife nach transparenten Kriterien festgelegt werden, und eines Grundsatzes der guten Verwaltung, der voraussetzt, dass die Netzbetreiber bei der Ausarbeitung ihrer Tarifvorschläge über alle hier ...[+++]

In zoverre zij bepalen dat de tariefmethodologie exhaustief en transparant moet zijn, sluiten de bestreden bepalingen aan bij de vereiste van transparantie geformuleerd in het voormelde artikel 35, lid 4, eerste alinea, eerste zin, van de richtlijn 2009/72/EG, dat vereist dat de tarieven worden vastgesteld volgens transparante criteria, en bij een beginsel van behoorlijk bestuur dat veronderstelt dat de netbeheerders hun tariefvoorstellen kunnen uitwerken terwijl zij beschikken over alle daartoe noodzakelijke elementen.


Wurde die zuständige Behörde bei der Ausarbeitung ihrer Entscheidung gemäß Absatz 2 durch kompetente Sachverständige unterstützt, so kann der Projektträger dieselben Sachverständigen nicht für die Ausarbeitung des Umweltberichts hinzuziehen.

De opdrachtgever mag voor de opstelling van het milieurapport geen beroep doen op de bekwame deskundigen die de bevoegde autoriteit bijstand hebben verleend bij de voorbereiding van het in artikel 5, lid 2, bedoelde besluit.


Wurde die zuständige Behörde bei der Ausarbeitung ihrer Entscheidung gemäß Absatz 2 durch zugelassene und technisch kompetente Sachverständige unterstützt, so kann der Projektträger dieselben Sachverständigen nicht für die Ausarbeitung des Umweltberichts hinzuziehen.

De opdrachtgever mag voor de opstelling van het milieurapport geen beroep doen op erkende en technisch bekwame deskundigen die de bevoegde autoriteit bijstand hebben verleend bij de voorbereiding van het in artikel 5, lid 2, bedoelde besluit.


Wurde die zuständige Behörde bei der Ausarbeitung ihrer Entscheidung gemäß Absatz 2 durch zugelassene und technisch kompetente Sachverständige unterstützt, so kann der Projektträger dieselben Sachverständigen nicht für die Ausarbeitung des Umweltberichts hinzuziehen.

De opdrachtgever mag voor de opstelling van het milieurapport geen beroep doen op erkende en technisch bekwame deskundigen die de bevoegde autoriteit bijstand hebben verleend bij de voorbereiding van het in artikel 5, lid 2, bedoelde besluit.


- Begleitung der Verwaltungen und Einrichtungen öffentlichen Interesses bei der Ausarbeitung ihrer Strategie zur administrativen Vereinfachung und elektronischen Verwaltung;

- de besturen en de openbare instellingen begeleidt bij het uitwerken van hun strategie inzake de administratieve vereenvoudiging en de elektronische administratie;


Die Flämische Regierung begleitet und unterstützt die Gemeinden bei der Ausarbeitung ihrer Wohnungspolitik und insbesondere bei der Aufsicht über die Koordinierung mit der flämischen Wohnungspolitik.

De Vlaamse regering begeleidt en ondersteunt de gemeenten bij het uitwerken van hun woonbeleid en in het bijzonder bij het toezien op de coördinatie met het Vlaamse woonbeleid.


Um den Mitgliedstaaten insbesondere bei der Ausarbeitung ihrer Vorhaben zu helfen, sollte die Kommission gewährleisten können, daß sie die notwendige technische Hilfe zur Ausarbeitung und Durchführung einschließlich der Begleitung und Bewertung von Vorhaben erhalten.

Overwegende dat de Commissie, met name om de Lid-Staten bij het opzetten van hun projecten te helpen, in staat dient te zijn erop toe te zien dat zij over de nodige technische bijstand kunnen beschikken, voornamelijk met het oog op de voorbereiding en de uitvoering van de projecten, met inbegrip van het toezicht daarop en de evaluatie ervan;


In dieser Mitteilung werden die Leitlinien der Kommission festgelegt, die den Mitgliedstaaten Hilfestellung bei der Ausarbeitung ihrer Programmplanungsdokumente im Hinblick auf die Finanzhilfe der Strukturfonds und ihrer Koordinierung mit dem Kohäsionsfonds für den Zeitraum 2000-2006 geben sollen.

In deze mededeling stelt de Commissie de richtlijnen vast die de lidstaten moeten helpen bij de opstelling van hun programmeringsdocumenten met het oog op de financiële bijstand uit de Structuurfondsen en de samenhang ervan met het Cohesiefonds in de periode 2000-2006.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bei ausarbeitung ihrer tarifierung' ->

Date index: 2025-04-18
w