Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bei ausarbeitung des gap-reformpakets " (Duits → Nederlands) :

„Nachdem wir im Juni eine Einigung über einen Großteil des GAP-Reformpakets erzielt haben, freue ich mich sehr, dass wir nun die Reform als Ganzes abschließen konnten,“ so EU-Landwirtschaftskommissar Dacian Cioloș am heutigen Abend.

"In juni hadden we al een akkoord over het grootste deel van de hervorming van het GLB. Ik ben blij dat we nu de hele hervorming hebben kunnen afronden," aldus EU-commissaris van Landbouw Dacian Cioloș".


Als Teil eines Reformpakets für die Gemeinsame Agrarpolitik der EU (GAP) legt diese Verordnung die Regeln für die Mittelverwendung aus den zwei größten GAP-Fonds fest:

As onderdeel van het hervormingspakket voor het Gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) bevat deze verordening regels voor bestedingen in het kader van de twee belangrijkste GLB-fondsen:


– die Organisation zielgerichteter Aussprachen über spezifische Fragen der vier wichtigsten GAP-Verordnungen des GAP-Reformpakets (Direktzahlungen, ländliche Entwicklung, einheitliche gemeinsame Marktorganisation (GMO) und Finanzierung der GAP),

gerichte gedachtewisselingen te organiseren over de vier belangrijkste GLB-verordeningen van het GLB-hervormingspakket (rechtstreekse betalingen, plattelandsontwikkeling, de integrale gemeenschappelijke marktordening (GMO) en de financiering van het GLB;


Auf dem G20-Gipfel von Seoul 2010 war ich eng in die Ausarbeitung des IWF-Reformpakets eingebunden.

Na de vergadering van de G20 in Seoul in 2010 was ik nauw betrokken bij het ontwerp van het hervormingspakket van het IMF.


Beiträge zur Konsultation und Schlussfolgerungen aus mehreren Veranstaltungen für Interessenvertreter sind in die Ausarbeitung des heutigen Reformpakets eingeflossen, das aus den folgenden Komponenten besteht:

De bijdragen tot deze raadpleging en de conclusies van de belanghebbende partijen die naar aanleiding van verschillende evenementen naar voren zijn gebracht, zijn in aanmerking genomen bij de voorbereiding van het hervormingspakket, dat uit de volgende componenten bestaat:


4. Das erste GAP-Reformpaket umfasste sieben Verordnungen des Rates (horizontale Verordnung und Stützungsregelungen für Erzeuger bestimmter Kulturpflanzen, die Entwicklung des ländlichen Raums, Getreide, Reis, Trockenfutter, Milch und Milcherzeugnisse).

4. Het eerste pakket hervormingsmaatregelen voor het GLB omvatte zeven verordeningen van de Raad (horizontale regels en subsidieregelingen voor producenten van gewassen, plattelandsontwikkeling, granen, rijst, gedroogde voedergewassen, melk en melkproducten).


Am 29. September 2003 genehmigte der Rat ein GAP-Reformpaket, durch das der gemeinschaftliche Besitzstand, auf dem die Beitrittsverhandlungen der zehn neuen Mitgliedstaaten basierten, wesentlich verändert wird.

Op 29 september 2003 heeft de Raad een pakket tot hervorming van het GLB vastgesteld waarmee belangrijke wijzigingen zijn aangebracht in het acquis waarop de toetredingsonderhandelingen waren gebaseerd.


Mit dem GAP-Reformpaket wird vor dem 1. Mai 2004 die Verordnung über die Erhebung einer Zusatzabgabe im Milchsektor aufgehoben und die Verordnung über die gemeinsame Marktorganisation für Milch und Milcherzeugnisse geändert.

In het kader van het pakket tot hervorming van het GLB wordt de verordening tot instelling van een extra heffing in de sector melk en zuivelproducten ingetrokken en wordt de verordening houdende een gemeenschappelijke ordening in de sector melk en zuivelproducten gewijzigd, een en ander vóór 1 mei 2004.


12. weist darauf hin, dass die Einkommen der Mehrzahl der Landwirte in der Europäischen Union rasch sinken, während eine kleine Zahl von Verarbeitungsunternehmen und Händlern einen steigenden Anteil öffentlicher Mittel absorbiert; besteht deshalb darauf, dass im Rahmen des GAP-Reformpakets eine Anpassung der Zahlungen an die Landwirte nach sozialen Kriterien sowie im Einklang mit den Cross-compliance-Bestimmungen erfolgen sollte; ist der Auffassung, dass es von wesentlicher Bedeutung ist, dass der Kommission nach der Halbzeitbilanz ...[+++]

12. wijst erop dat het inkomen van de meerderheid van de Europese boeren snel afneemt, terwijl een klein aantal verwerkende bedrijven en detailhandelaars in toenemende mate subsidies opstrijkt; benadrukt bijgevolg dat modulaire betalingen aan de boeren, op grond van sociale criteria en het "cross-compliance"-beginsel, deel moeten uitmaken van het hervormingspakket van het GLB; is van oordeel dat de Commissie naar aanleiding van de tussentijdse herziening van het GLB een nieuw onderhandelingsmandaat zal moeten krijgen;


Bei der Ausarbeitung des GAP-Reformpakets stützte sich die Kommission auf die institutionelle Debatte, die sie mit ihrer Mitteilung Die GAP bis 2020: Nahrungsmittel, natürliche Ressourcen und ländliche Gebiete – die künftigen Herausforderungen ( 16348/10 ) anstoßen hatte, und auf die Folgenabschätzungen für die verschiedenen politischen Maßnahmen.

De Commissie heeft naar aanleiding van het institutionele debat dat op gang is gebracht door haar mededeling "Het GLB tot 2020: inspelen op de uitdagingen van de toekomst inzake voedsel, natuurlijke hulpbronnen en territoriale evenwichten" 16348/10 ), en op basis van een effect­beoordeling van de verschillende beleidsmaatregelen het hervormingspakket voor het GLB opgesteld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bei ausarbeitung des gap-reformpakets' ->

Date index: 2023-07-01
w