Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bei anpassung ihrer lehrpläne » (Allemand → Néerlandais) :

Vier Bereiche sind besonders dringend und erfordern daher ein gezieltes Vorgehen: die Weiterbildung der Lehrer und die Anpassung der Lehrpläne, damit das Potenzial des Internet für Ausbildung und innovative pädagogische Methoden voll ausgenutzt werden kann sowie die Sicherstellung eines Zugangs zu hochwertigen Multimediaprogrammen über Breitbandanschlüsse.

Op vier gebieden moeten met bijzondere urgentie gerichte maatregelen worden genomen: de opleiding van docenten; de aanpassing van de onderwijs programma's, om het potentieel van internet voor onderwijs en innovatieve pedagogische methodes ten volle te benutten; de toegang tot hoogwaardige multimediabronnen via breedbandverbindingen.


Im Rahmen des ESF können Übergänge zu grüneren Arbeitsplätzen unterstützt, Qualifikationsdefizite behoben und die Systeme der beruflichen Aus- und Weiterbildung verbessert werden (u. a. durch Anpassung der Lehrpläne).

Het ESF kan de overstap van arbeidskrachten naar groenere banen steunen, vaardigheidstekorten helpen aanpakken en beroepsonderwijs en -opleidingsstelsels helpen verbeteren (onder meer door programma's aan te passen).


Die portugiesische Regierung setzt ein Programm für die Lehrerausbildung um, und Schulen mit Autonomiestatus erhalten mehr Freiraum bei der Gestaltung ihrer Lehrpläne.

De regering is bezig met de uitvoering van een programma voor de opleiding van leerkrachten en scholen met autonomieovereenkomsten krijgen nu meer flexibiliteit in hun studieprogramma’s.


Viele Hochschulen haben Schwierigkeiten damit, Arbeitgeber systematisch in die Konzeption und Umsetzung ihrer Lehrpläne einzubinden, beispielsweise um sicherzustellen, dass Praktika zu eindeutigen Lernergebnissen führen.

In veel instellingen wordt het moeilijk gevonden om werkgevers systematisch te betrekken bij de opzet en het aanbod van de studieprogramma's, bijvoorbeeld om zeker te stellen dat stages leiden tot duidelijke leerresultaten.


­ Europäische Plattform für die Digitalisierung der Wirtschaft zur Vernetzung nationaler Initiativen: Vor einem Jahr stellte die Kommission eine Strategie vor, deren Ziel es ist, alle Unternehmen in Europa, ob große Werke oder Startups, uneingeschränkt an digitalen Innovationen zur Modernisierung ihrer Produkte, zur Optimierung ihrer Prozesse und zur Anpassung ihrer Geschäftsmodelle an den digitalen Wandel teilhaben zu lassen.

­ Europees platform betreffende de digitalisering van de industrie, waarmee nationale initiatieven aan elkaar worden gekoppeld: Een jaar geleden heeft de Commissie een strategie gepresenteerd waarmee wordt gewaarborgd dat alle bedrijven in Europa, van fabrieken tot start-ups, ten volle kunnen profiteren van digitale innovatie bij de verbetering van hun producten en processen en de aanpassing van hun zakelijke modellen aan de digitale transformatie.


Die Überwachung der Beschäftigungsverhältnisse von Absolventen und die Verbesserung von Qualität und Verfügbarkeit international vergleichbarer Daten für Absolventen, wie von der Kommission vorgeschlagen, wird die Hochschuleinrichtungen bei der besseren Erfüllung ihrer Funktion und bei der Anpassung ihrer Lehrpläne an den Bedarf des Arbeitsmarkts unterstützen.

Het bewaken van de werkgelegenheidsresultaten van afgestudeerden en het verbeteren van de kwaliteit en beschikbaarheid van internationaal vergelijkbare gegevens over afgestudeerden, zoals voorgesteld door de Commissie, helpt instellingen in het hoger onderwijs om hun functie beter te vervullen en hun leerplannen aan de arbeidsmarktbehoeften aan te passen.


24. unterstreicht, dass der Misserfolg bei Kindern und Jugendlichen häufig auf eine mangelnde Anpassung der Lehrpläne an die Bedürfnisse des täglichen Lebens und die gesellschaftlich bedingten Interessen von Kindern zurückzuführen ist; weist darauf hin, dass ein allzu starres und einheitliches Bildungssystem eine individuellere Arbeit mit den Schülern erschwert und die Verknüpfung der Schulbildung mit den Anforderungen des täglichen Lebens unmöglich macht;

24. benadrukt dat kinderen en jongeren dikwijls falen omdat de lesprogramma's niet zijn aangepast aan de behoeften van kinderen en aan hun maatschappelijk bepaalde interesses; merkt op dat een te rigide en uniform onderwijssysteem een individuele benadering van de leerling belemmert en de koppeling van het onderwijs aan dagelijkse behoeften moeilijk maakt;


24. unterstreicht, dass der Misserfolg bei Kindern und Jugendlichen häufig auf eine mangelnde Anpassung der Lehrpläne an die Bedürfnisse des täglichen Lebens und die gesellschaftlich bedingten Interessen von Kindern zurückzuführen ist; weist darauf hin, dass ein allzu starres und einheitliches Bildungssystem eine individuellere Arbeit mit den Schülern erschwert und die Verknüpfung der Schulbildung mit den Anforderungen des täglichen Lebens unmöglich macht;

24. benadrukt dat kinderen en jongeren dikwijls falen omdat de lesprogramma's niet zijn aangepast aan de behoeften van kinderen en aan hun maatschappelijk bepaalde interesses; merkt op dat een te rigide en uniform onderwijssysteem een individuele benadering van de leerling belemmert en de koppeling van het onderwijs aan dagelijkse behoeften moeilijk maakt;


Schaffung von Anreizen für Hochschuleinrichtungen Bildung zur entsprechenden Anpassung der Lehrpläne,

invoeren van stimulansen om hoger onderwijs te volgen voor een dienovereenkomstige aanpassing van curricula;


· Schaffung von Anreizen für Hochschuleinrichtungen Bildung zur entsprechenden Anpassung der Lehrpläne,

· invoeren van stimulansen om hoger onderwijs te volgen voor een dienovereenkomstige aanpassing van curricula;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bei anpassung ihrer lehrpläne' ->

Date index: 2022-04-22
w