Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bei angemeldeten maßnahme handelt " (Duits → Nederlands) :

Bei der angemeldeten Maßnahme handelt es sich um den Erwerb sämtlicher Anteile von DBB (zu 100 % Tochtergesellschaft von Dexia SA) und ihren Tochtergesellschaften mit Ausnahme von Dexia Asset Management zum festen Preis von 4 Mrd. EU in Verbindung mit einem variablen Gewinnteilungsmechanismus für den Fall eines Verkaufs der Anteile innerhalb von fünf Jahren nach Abschluss des Kaufs von DBB durch den belgischen Staat.

De aangemelde maatregel bestaat erin dat de Belgische Staat alle aandelen van Dexia Bank België (een 100 %-dochter van Dexia NV) en haar dochterondernemingen verwerft, met uitzondering van Dexia Asset Management, tegen een vast bedrag van 4 miljard EUR, gekoppeld aan een mechanisme van winstdeling voor Dexia NV bij een eventuele doorverkoop met winst binnen een termijn van vijf jaar na de closing van de overname van Dexia Bank België door de Belgische Staat.


Die Antwort auf den vierten Teil erfordert es, vorher zu präzisieren, ob es sich bei der fraglichen Maßnahme um eine strafrechtliche Maßnahme handelt oder nicht.

Het antwoord op het vierde onderdeel noopt voorafgaand tot het preciseren van de al dan niet strafrechtelijke aard van de in het geding zijnde maatregel.


2. Die in Absatz 1 genannten Optionen können kombiniert werden, wenn sich die einzelnen Optionen jeweils auf unterschiedliche Kostenkategorien beziehen oder wenn es sich um unterschiedliche Projekte im Rahmen einer Maßnahme oder um aufeinander folgende Phasen einer Maßnahme handelt.

2. De in lid 1 bedoelde subsidievormen mogen worden gecombineerd als elke vorm verschillende categorieën kosten dekt of als zij gebruikt worden voor verschillende projecten die deel uitmaken van een actie of voor opeenvolgende fasen van een actie.


2. Die in Absatz 1 genannten Optionen können kombiniert werden, wenn sich die einzelnen Optionen jeweils auf unterschiedliche Kostenkategorien beziehen oder wenn es sich um unterschiedliche Projekte im Rahmen einer Maßnahme oder um aufeinander folgende Phasen einer Maßnahme handelt.

2. De in lid 1 bedoelde subsidievormen mogen worden gecombineerd als elke vorm verschillende categorieën kosten dekt of als zij gebruikt worden voor verschillende projecten die deel uitmaken van een actie of voor opeenvolgende fasen van een actie.


Im Gegensatz zur Zielgruppenermäßigung für die wegen einer Umstrukturierung entlassenen Arbeitnehmer, jedoch ebenso wie bei den anderen Krisenmaßnahmen im Sinne des Gesetzes vom 19. Juni 2009 handelte es sich bei der Zielgruppenermäßigung für Arbeitnehmer, die infolge des Konkurses, der Schließung oder der Liquidation eines Unternehmens entlassen werden, um eine zeitweilige Maßnahme.

Anders dan de doelgroepvermindering voor werknemers ontslagen bij een herstructurering doch zoals de andere crisismaatregelen van de wet van 19 juni 2009, betrof de doelgroepvermindering voor werknemers ontslagen bij het faillissement, de sluiting of de vereffening van een onderneming een tijdelijke maatregel.


Nachdem festgestellt wurde, dass es sich bei der angemeldeten Maßnahme um eine staatliche Beihilfe im Sinne von Artikel 107 Absatz 1 AEUV handelt, muss geprüft werden, ob diese Maßnahme als mit dem Binnenmarkt vereinbar angesehen werden kann.

Nadat is vastgesteld dat de aangemelde maatregel staatssteun in de zin van artikel 107, lid 1, van het VWEU, inhoudt, moet worden nagegaan of deze maatregel verenigbaar met de interne markt kan worden geacht.


– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Bei dieser Maßnahme handelt es sich in jedem Fall um eine äußerst umfassende Maßnahme, wozu wir der Berichterstatterin sowie denjenigen, die an der Fertigstellung dieser Maßnahme beteiligt waren, herzlich gratulieren möchten.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, deze maatregel is zonder twijfel een allesomvattende maatregel, en ik vind dat de rapporteur en eenieder die eraan heeft meegewerkt een welgemeend compliment verdienen.


Sind alle Voraussetzungen nach dieser Mitteilung erfüllt, so wird sich die Kommission nach Kräften bemühen, innerhalb von 20 Arbeitstagen nach Anmeldung der Maßnahme gemäß Artikel 4 Absatz 2 oder Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 659/1999 des Rates vom 22. März 1999 über besondere Vorschriften für die Anwendung von Artikel 93 des EG-Vertrags (4) eine Kurzentscheidung zu erlassen, in der festgestellt wird, dass es sich bei der angemeldeten Maßnahme nicht um eine Beihilfe handelt ...[+++]

Voorts beoogt deze mededeling richtsnoeren te verstrekken met betrekking tot de procedure zelf. Wanneer aan alle in deze mededeling genoemde eisen is voldaan, stelt de Commissie alles in het werk om binnen 20 werkdagen na de aanmelding van de steun een beschikking in verkorte vorm te geven, waarbij zij vaststelt dat er geen sprake is van steun dan wel geen bezwaren zijn, zulks overeenkomstig artikel 4, lid 2 of lid 3, van Verordening (EG) nr. 659/1999 van de Raad van 22 maart 1999 tot vaststelling van nadere bepalingen voor de toepassing van artikel 93 van het EG-Verdrag (4).


Die Kommission bemüht sich dann nach besten Kräften, gemäß Artikel 4 Absatz 2 oder Artikel 4 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 659/1999 innerhalb von 20 Arbeitstagen nach der Anmeldung eine Entscheidung zu erlassen, in der sie feststellt, dass es sich bei der angemeldeten Maßnahme nicht um eine Beihilfe handelt bzw. dass keine Einwände bestehen, sofern keine der in Randnummern 6 bis 12 dieser Mitteilung genannten Einschränkungen und Ausnahmen zum Tragen kommen.

De Commissie stelt in dat geval alles in het werk om binnen 20 werkdagen vanaf de datum van aanmelding een beschikking in verkorte vorm te geven, waarbij zij vaststelt dat er geen sprake is van steun dan wel geen bezwaren zijn, overeenkomstig artikel 4, lid 2, of lid 3, van Verordening (EG) nr. 659/1999, tenzij een van de in de punten 6 tot en met 12 van deze mededeling bedoelde beperkingen of uitzonderingen van toepassing is.


Das Parlament und der Rat als Ko-Gesetzgeber sollten der Europäischen Kommission ihre Exekutivbefugnisse lassen und nur das Aufdeckungsrecht haben, wenn es sich bei der vorgeschlagenen Maßnahme nicht um eine „Durchführungs“-Maßnahme handelt, sondern wenn sie die legislativen Vorrechte des Parlaments betrifft.

Het Parlement en de Raad moeten als medewetgevers de uitvoerende bevoegdheden van de Europese Commissie onverlet laten en hebben alleen het recht aan de bel te trekken wanneer de voorgestelde maatregel geen "uitvoeringsmaatregel" is, maar de wetgevende bevoegdheden van het Parlement betreft.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bei angemeldeten maßnahme handelt' ->

Date index: 2024-03-22
w