Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bei akkreditierung des erweiterten dezentralisierten durchführungssystems » (Allemand → Néerlandais) :

Die Programmierung erfolgte auf der Grundlage der PHARE-Leitlinien, die im Jahr 2002 weiter überarbeitet wurden, um Änderungen an der Verordnung über die grenzübergreifende Zusammenarbeit (CBC) Rechnung zu tragen, den geforderten einheitlichen Ansatz im Bereich der nuklearen Sicherheit zu berücksichtigen und den Übergang zum Erweiterten Dezentralisierten Durchführungssystem (EDIS) hervorzuheben.

De programmering was gebaseerd op de richtsnoeren voor Phare die in 2002 verder werden herzien ter flankering van de wijzigingen in de verordening inzake grensoverschrijdende samenwerking, om de voor nucleaire veiligheid benodigde unieke aanpak aan te passen en om de nadruk te leggen op de overgang naar het uitgebreide gedecentraliseerde systeem voor de uitvoering van Phare (EDIS).


Zwar wurden PHARE und ISPA 2005 in Bulgarien und Rumänien weiterhin nach dem Dezentralen Durchführungssystem (DIS) durchgeführt, doch waren in diesen Ländern auf der Grundlage der Koordinierungsverordnung weitere Fortschritte beim Übergang zum Erweiterten Dezentralen Durchführungssystem (EDIS) zu verzeichnen. Die Akkreditierung von EDIS ...[+++]

Hoewel Phare en Ispa in Bulgarije en Roemenië ook in 2005 ten uitvoer werden gelegd via het DIS, kon in deze landen verdere vooruitgang worden vastgesteld met de overschakeling naar EDIS op basis van de coördinatieverordening. De streefdatum voor EDIS-accreditatie was zomer 2006.


206. bekräftigt seine Besorgnis über die Verzögerungen bei der Akkreditierung des erweiterten dezentralisierten Durchführungssystems (EDIS) in Bulgarien und fordert die Kommission und die bulgarischen Behörden nachdrücklich auf, ihre Zusammenarbeit und ihre Bemühungen auszuweiten, um sicherzustellen, dass geeignete Management- und Kontrollstrukturen sowie Verwaltungskapazitäten existieren, um ein wirksames Funktionieren des EDIS zu ...[+++]

206. herhaalt zijn bezorgdheid over de vertraging bij de accreditatie van het uitgebreide gedecentraliseerde uitvoeringssysteem (EDIS) in Bulgarije, en spoort de Commissie en de Bulgaarse autoriteiten aan hun samenwerking en inspanningen te vergroten, teneinde voor goede management- en controlestructuren, alsmede voldoende administratief vermogen te zorgen zodat het EDIS efficiënt kan functioneren;


3. bekräftigt seine Besorgnis über die Verzögerungen bei der Akkreditierung des erweiterten dezentralisierten Durchführungssystems (EDIS) in Bulgarien und fordert die Kommission und die bulgarischen Behörden nachdrücklich auf, ihre Zusammenarbeit und ihre Bemühungen auszuweiten, um sicherzustellen, dass geeignete Management- und Kontrollstrukturen sowie Verwaltungskapazitäten existieren, um ein wirksames Funktionieren des EDIS zu g ...[+++]

3. herhaalt zijn bezorgdheid over de vertraging bij de accreditatie van het uitgebreide gedecentraliseerde uitvoeringssysteem (EDIS) in Bulgarije, en spoort de Commissie en de Bulgaarse autoriteiten aan hun samenwerking en inspanningen te vergroten, teneinde voor goede management- en controlestructuren, alsmede voldoende administratief vermogen te zorgen zodat het EDIS efficiënt kan functioneren;


204. bekräftigt erneut seine Besorgnis über die Verzögerungen bei der Akkreditierung des erweiterten dezentralen Durchführungssystems (EDIS) in Bulgarien und fordert die Kommission und die bulgarischen Behörden nachdrücklich auf, ihre Zusammenarbeit auszuweiten, um sicherzustellen, dass geeignete Management- und Kontrollstrukturen sowie Verwaltungskapazitäten aufgebaut werden, um ein wirksames Funktionieren des EDIS zu gestatten;

204. herhaalt zijn bezorgdheid over de vertraging bij de accreditatie van het uitgebreide gedecentraliseerde uitvoeringssysteem (EDIS) in Bulgarije, en spoort de Commissie en de Bulgaarse autoriteiten aan hun samenwerking en inspanningen te vergroten, teneinde voor goede management- en controlestructuren, alsmede voldoende administratief vermogen te zorgen zodat het EDIS efficiënt kan functioneren;


Zwar wurden PHARE und ISPA 2005 in Bulgarien und Rumänien weiterhin nach dem Dezentralen Durchführungssystem (DIS) durchgeführt, doch waren in diesen Ländern auf der Grundlage der Koordinierungsverordnung weitere Fortschritte beim Übergang zum Erweiterten Dezentralen Durchführungssystem (EDIS) zu verzeichnen. Die Akkreditierung von EDIS ...[+++]

Hoewel Phare en Ispa in Bulgarije en Roemenië ook in 2005 ten uitvoer werden gelegd via het DIS, kon in deze landen verdere vooruitgang worden vastgesteld met de overschakeling naar EDIS op basis van de coördinatieverordening. De streefdatum voor EDIS-accreditatie was zomer 2006.


Vorbereitung aller Einrichtungen, die an der Verwaltung der finanziellen Heranführungshilfe der Gemeinschaft beteiligt sind, auf die Akkreditierung im Rahmen des Erweiterten Dezentralen Durchführungssystems (EDIS).

Alle instellingen die betrokken zijn bij het beheer van communautaire pretoetredingsfondsen voorbereiden voor accreditatie in het kader van het uitgebreide gedecentraliseerde uitvoeringssysteem (EDIS).


Die Programmierung erfolgte auf der Grundlage der PHARE-Leitlinien, die im Jahr 2002 weiter überarbeitet wurden, um Änderungen an der Verordnung über die grenzübergreifende Zusammenarbeit (CBC) Rechnung zu tragen, den geforderten einheitlichen Ansatz im Bereich der nuklearen Sicherheit zu berücksichtigen und den Übergang zum Erweiterten Dezentralisierten Durchführungssystem (EDIS) hervorzuheben.

De programmering was gebaseerd op de richtsnoeren voor Phare die in 2002 verder werden herzien ter flankering van de wijzigingen in de verordening inzake grensoverschrijdende samenwerking, om de voor nucleaire veiligheid benodigde unieke aanpak aan te passen en om de nadruk te leggen op de overgang naar het uitgebreide gedecentraliseerde systeem voor de uitvoering van Phare (EDIS).


w