Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1.Ausgang für Darm
Anrufweiterschaltung bei Besetzt
Autonomieverlust
Bei
Bei Feuerausbruch automatisch schließende Tür
Bei Strafe der Nichtigkeit
Bei einem Trenn- od. Reinigungsverfahren gewonnenes
CFB
Datenschutzübereinkommen SEV 108 des Europarats
Fraktion
Harn + Geschlechtsorgane bei be
Kloake
Konjugation
Konvention Nr. 108
Kriminalbeamte im Auftrag der Justiz
Verlust der Unabhängigkeit bei alten Menschen
Übereinkommen SEV 108
Übereinkommen zum Schutz personenbezogener Daten

Traduction de «bei vergabekriterien » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Konjugation | Verschmelzung des männl. mit dem weibl. Zellkern bei der

conjugatie | binding


Fraktion | bei einem Trenn- od. Reinigungsverfahren gewonnenes

fractie | deel


Autonomieverlust | Verlust der Unabhängigkeit bei alten Menschen

Verlies van autonomie | Verlies van zelfstandigheid


Kloake | 1.Ausgang für Darm | Harn + Geschlechtsorgane bei be

cloaca | riool


Übereinkommen zum Schutz des Menschen bei der automatischen Verarbeitung personenbezogener Daten | Übereinkommen zum Schutz personenbezogener Daten | Übereinkommen SEV 108 | Datenschutzübereinkommen SEV 108 des Europarats [ Konvention Nr. 108 ]

Verdrag van de Raad van Europa van 28 januari 1981 tot bescherming van het individu in verband met de geautomatiseerde registratie van persoonsgegevens




bei Feuerausbruch automatisch schließende Tür

bij brand zelfsluitende deur


Beamter der Kriminalpolizei bei der Staatsanwaltschaft (1) | Kriminalbeamte im Auftrag der Justiz (2)

lid van de Gerechtelijke Politie bij de Parketten


Anrufweiterschaltung bei Besetzt | CFB

Call forwarding-busy line
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
75. ist ernsthaft besorgt darüber, dass manche groß angelegten Sportveranstaltungen von autoritären Staaten ausgerichtet werden, in denen Verstöße gegen die Menschenrechte und die Grundfreiheiten vorkommen; betont, dass die Öffentlichkeit für die Notwendigkeit, Menschenrechtsbestimmungen, die Sportveranstaltungen betreffen, einzuführen, und für das Problem der Zwangsprostitution und den Menschenhandels sensibilisiert werden muss; fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten auf, dieses Thema auch mit dem UNHRC und mit anderen multilateralen Foren sowie mit nationalen Sportverbänden, privatwirtschaftlichen Akteuren und Organisationen der Zivilgesellschaft zu erörtern, um für die uneingeschränkte Achtung der Menschenrechte bei solchen Veranstalt ...[+++]

75. maakt er zich ernstige zorgen over dat een aantal grootschalige sportmanifestaties wordt georganiseerd door autoritaire staten waar mensenrechten en fundamentele vrijheden worden geschonden; benadrukt dat er behoefte is aan bewustmakingscampagnes om het grote publiek ervan te overtuigen dat er mensenrechtenbepalingen nodig zijn met betrekking tot sportevenementen, waarin het probleem van gedwongen prostitutie en mensenhandel wordt opgenomen; verzoekt de EU en haar lidstaten met klem in discussie te gaan met de UNHCR en andere multilaterale fora, alsook met nationale sportfederaties, het bedrijfsleven en organisaties uit het maatschappelijk middenveld om bij dergelijke evenementen een volledige naleving van de mensenrechten te waarborgen, onder meer do ...[+++]


Während des Auswahlverfahrens wurden die Projektvorschläge anhand einer Reihe von vorab festgelegten Vergabekriterien bewertet: Relevanz, Projektreife, Wirkung und Qualität.

De keuze is gemaakt op basis van vooraf bepaalde criteria: relevantie, maturiteit, impact en kwaliteit.


(14) Die Kommission sollte jährliche Arbeitsprogramme annehmen, in denen die finanzierten Maßnahmen, die Auswahl- und Vergabekriterien und die hinreichend begründeten Ausnahmefälle, beispielsweise Fälle von Mitgliedstaaten, die hinsichtlich der finanziellen Interessen der Union einem hohen Risiko ausgesetzt sind, in denen der Kofinanzierungshöchstsatz von 90% der förderfähigen Kosten zur Anwendung kommt, festgelegt sind .

(14) De Commissie dient jaarlijkse werkprogramma's vast te stellen metde gefinancierde acties, de selectie- en toekenningscriteria en de uitzonderlijke en naar behoren gemotiveerde gevallen, zoals de gevallen van lidstaten die met betrekking tot de financiële belangen van de Unie aan een groot risico zijn blootgesteld, en op wie het maximumcofinancieringspercentage van 90 % van de subsidiabele kosten van toepassing is.


Die Mitgliedstaaten sollten zur Erbringung des Nachweises verpflichtet sein, dass jede besondere Stützungsmaßnahme, deren Einführung sie beabsichtigen, notwendig (Nachweis der Notwendigkeit und des Mehrwerts eines auf Ausnahmeregelungen beruhenden Ansatzes) und relevant (Nachweis der Relevanz der Durchführungsmodalitäten, Vergabekriterien und Höhe der Beihilfen) ist und den Kriterien der wirtschaftlichen Haushaltsführung genügt.

de lidstaten moeten worden verplicht, aan te tonen dat iedere specifieke steunmaatregel die zij willen invoeren, noodzakelijk (wat betreft de behoefte aan en meerwaarde van een op derogaties gebaseerde aanpak) en relevant (wat betreft de uitvoeringsregelingen, gunningscriteria en steunniveaus) is, en dat deze voldoet aan de criteria van goed financieel beheer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Detaillierte Vergabekriterien für die Unterstützung würden die Mitgliedstaaten oder auch die Partnerorganisationen ausarbeiten, da sie die Unterstützung am besten gezielt auf lokale Bedürfnisse abstimmen können.

Gedetailleerde criteria voor toekenning van steun zou de verantwoordelijkheid zijn van de lidstaten, of zelfs van de partnerorganisaties, omdat zij het best geplaatst zijn om de steun op de lokale behoeften af te stemmen.


Die obligatorische Anwendung von Kriterien für die Beschaffung sauberer und energieeffizienter Fahrzeuge schließt nicht aus, dass bei den Vergabekriterien Prioritäten gesetzt werden oder auch andere zweckdienliche Vergabekriterien herangezogen werden können.

De verplichte toepassing van criteria voor de aanschaf van schone en energiezuinige voertuigen sluit niet uit dat bij gunning voorrang wordt gegeven aan bepaalde criteria of dat ook rekening wordt gehouden met andere relevante gunningscriteria of -methoden.


(16a) Die energie- und umweltbezogenen Vergabekriterien sollten zu einer Reihe von Vergabekriterien gehören, die von den Auftraggebern oder Beschaffungsstellen zu berücksichtigen sind, wenn sie eine Entscheidung über die Beschaffung sauberer und energieeffizienter Straßenfahrzeuge zu treffen haben.

(16 ter) De gunningsnormen inzake energie en milieu moeten deel uitmaken van de gunningscriteria waarmee door de aanbestedende diensten of entiteiten rekening dient te worden gehouden als zij een besluit moeten nemen omtrent de aanschaf van schone en energiezuinige wegvoertuigen.


(d) bei Aufrufen zur Einreichung von Vorschlägen die Auswahl- und Vergabekriterien für die Maßnahmen 16, 17 und 18 und 19a sowie den ungefähren Betrag, der für solche Aufrufe bereitsteht, einschließlich vereinfachter Auswahl- und Vergabekriterien für die Maßnahme 18 in Fällen, in denen der beantragte Gemeinschaftsbeitrag 25.000 € nicht übersteigt.

(d) de selectie- en gunningscriteria voor de acties 16, 17, 18 en 19 bis (bij oproepen tot het indienen van voorstellen) en het indicatieve bedrag dat voor elke oproep tot het indienen van voorstellen beschikbaar is, met inbegrip van vereenvoudigde selectie- en gunningscriteria voor actie 18 wanneer de gevraagde bijdrage van de Gemeenschap niet meer dan 25.000 euro bedraagt.


Die Vergabekriterien sind dergestalt festgelegt worden, daß mit dem Preis nicht nur die Talente junger europäischer Filmemacher belohnt werden sollen. Da nämlich auch die Zahl der Länder, in denen das Werk in den Verleih gekommen ist, maßgeblich ist, soll mit dem Preis die Risikobereitschaft derer honoriert werden, die es gewagt haben, den Vertrieb eines erfolgversprechenden Films zu übernehmen.

De gehanteerde criteria maken het mogelijk om, enerzijds, jong Europees talent te onderscheiden en, anderzijds, uitgaande van het aantal landen waar de film te zien is geweest, een beloning toe te kennen aan distributeurs die het risico hebben genomen een veelbelovende film uit te brengen.


Das ist vereinbar mit der Anwendung der allgemeinen Prinzipien der Nichtdiskriminierung, Gleichbehandlung konkurrierender Angebote und offener, transparenter Verfahren und Vergabekriterien.

Dit is in overeenstemming met de algemene beginselen van non-discriminatie, gelijke behandeling van concurrerende inschrijvingen en open en transparante procedures en gunningscriteria.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bei vergabekriterien' ->

Date index: 2022-05-25
w