Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bei ppv-sitzungen in brüssel " (Duits → Nederlands) :

4. hebt die Bedeutung der Sitzungen der PPV, einschließlich der Sitzungen der ständigen Ausschüsse, hervor; bedauert allerdings, dass die Vertretung der EU-Mitglieder und der AKP-Mitglieder häufig ungleich ausfiel, und ist besorgt über die zurückgehende Teilnahme von Mitgliedern des EP, insbesondere bei den Abstimmungsrunden; stellt fest, dass die Beteiligung an Reisen etwa zu den Regionaltreffen ausgewogener war, und hofft, dass diesem Beispiel bei den PPV-Sitzungen in Brüssel in Zukunft gefolgt wird;

4. benadrukt het belang van de PPV-bijeenkomsten, waaronder de vergaderingen van de vaste commissies, maar betreurt het dat leden uit EU-landen vaak niet even talrijk deelnamen als leden uit ACS-landen en uit zijn bezorgdheid over de dalende deelname van EP-leden, vooral tijdens de stemmingen; stelt vast dat de deelname aan missies, zoals de regionale bijeenkomsten, gelijkwaardiger was en hoopt dat dit een voorbeeld zal zijn voor de PPV-bijeenkomsten in Brussel in de toekomst;


4. hebt die Bedeutung der Sitzungen der PPV, einschließlich der Sitzungen der ständigen Ausschüsse, hervor; bedauert allerdings, dass die Vertretung der EU-Mitglieder und der AKP-Mitglieder häufig ungleich ausfiel, und ist besorgt über die zurückgehende Teilnahme von Mitgliedern des EP, insbesondere bei den Abstimmungsrunden; stellt fest, dass die Beteiligung an Reisen etwa zu den Regionaltreffen ausgewogener war, und hofft, dass diesem Beispiel bei den PPV-Sitzungen in Brüssel in Zukunft gefolgt wird;

4. benadrukt het belang van de PPV-bijeenkomsten, waaronder de vergaderingen van de vaste commissies, maar betreurt het dat leden uit EU-landen vaak niet even talrijk deelnamen als leden uit ACS-landen en uit zijn bezorgdheid over de dalende deelname van EP-leden, vooral tijdens de stemmingen; stelt vast dat de deelname aan missies, zoals de regionale bijeenkomsten, gelijkwaardiger was en hoopt dat dit een voorbeeld zal zijn voor de PPV-bijeenkomsten in Brussel in de toekomst;


Der zwischen der EU und Äthiopien bestehende Dialog über Migration und Mobilität wird die Gesamtsteuerung der Gemeinsamen Agenda durch jährliche Sitzungen in Brüssel und Addis Abeba gewährleisten.

De dialoog tussen de EU en Ethiopië over migratie en mobiliteit zal zorgen voor de algemene sturing van de gemeenschappelijke agenda door middel van jaarlijkse bijeenkomsten die afwisselend in Brussel en Addis Abeba plaatsvinden.


10. beglückwünscht das Präsidium der PPV dazu, dass es seine Tätigkeit über rein administrative Angelegenheiten hinaus ausgeweitet und seine Sitzungen auch für politische Diskussionen genutzt hat, indem auf die Tagesordnungen für seine Sitzungen in Brüssel und Addis Abeba auch substanzielle Themen von beiderseitigem Interesse gesetzt wurden, wie etwa die „Zukunft der Beziehungen AKP-EU nach 2020“; fordert, das ...[+++]

10. prijst het PPV-bureau omdat het zijn activiteiten heeft uitgebreid naast de puur administratieve zaken en zijn vergaderingen ook voor politieke discussies gebruikt door inhoudelijke aspecten van gemeenschappelijk belang, zoals de toekomst van de ACS-EU-betrekkingen na 2020, op de agenda te plaatsen van de bijeenkomsten in Brussel en Addis Abeba; roept op om deze praktijk in de toekomst voort te zetten;


10. beglückwünscht das Präsidium der PPV dazu, dass es seine Tätigkeit über rein administrative Angelegenheiten hinaus ausgeweitet und seine Sitzungen auch für politische Diskussionen genutzt hat, indem auf die Tagesordnungen für seine Sitzungen in Brüssel und Addis Abeba auch substanzielle Themen von beiderseitigem Interesse gesetzt wurden, wie etwa die „Zukunft der Beziehungen AKP-EU nach 2020“; fordert, das ...[+++]

10. prijst het PPV-bureau omdat het zijn activiteiten heeft uitgebreid naast de puur administratieve zaken en zijn vergaderingen ook voor politieke discussies gebruikt door inhoudelijke aspecten van gemeenschappelijk belang, zoals de toekomst van de ACS-EU-betrekkingen na 2020, op de agenda te plaatsen van de bijeenkomsten in Brussel en Addis Abeba; roept op om deze praktijk in de toekomst voort te zetten;


Die 25. Tagung der PPV fand in Brüssel (Belgien) statt, weil Irland, das den turnusmäßig wechselnden Vorsitz im EU-Rat innehatte, es trotz des Drängens seitens AKP- und EU-Mitgliedern der Versammlung ablehnte, die Tagung im eigenen Land auszurichten, und somit mit einer alten Tradition brach und gegen den Geist des Cotonou-Abkommens und die Geschäftsordnung der PPV verstieß.

De 25e zitting van de PPV werd in Brussel (België) gehouden, omdat Ierland, dat toen het roulerende voorzitterschap van de Raad van de EU bekleedde, weigerde deze in Ierland te organiseren ondanks aandringen van de ACS- en de EU-leden van de Vergadering. Hierdoor werd met een oude traditie gebroken en werd de geest van de overeenkomst van Cotonou en het reglement van de Paritaire Parlementaire Vergadering met de voeten getreden.


Die Brainstorming-Sitzungen sind die Folge des Gipfeltreffens von Nizza, auf dem die Staats- und Regierungschefs sich auf Brüssel als künftigen Tagungsort des Europäischen Rates geeinigt und damit der Stadt Brüssel im Leben der Europäischen Union eine größere Rolle zugewiesen hatten.

Het initiatief werd genomen na de Top van Nice waar de rol van de stad Brussel in het kader van de Europese Unie werd versterkt en waar werd afgesproken de bijeenkomsten van de Europese Raad geregeld in de Belgische hoofdstad te houden.


· 15 Nationale Koordinierungsausschüsse, in denen ein großes Spektrum von an der Bekämpfung des Rassismus beteiligten Akteuren vertreten war, koordinierten die Maßnahmen in den Mitgliedstaaten und hielten regelmäßige Sitzungen in Brüssel ab, um den Austausch auf europäischer Ebene sicherzustellen.

· 15 nationale coördinatiecomités, die de grote verscheidenheid aan actoren vertegenwoordigen die bij de racismebestrijding betrokken zijn, hebben de actie in de lidstaten gecoördineerd en regelmatig in Brussel vergaderd om te zorgen voor uitwisseling op Europees niveau


Es könnte in Betracht gezogen werden, daß zur Vorbereitung der Tagungen des Rates "Allgemeine Angelegenheiten" mit den Außenministern der assoziierten Länder Mittel- und Osteuropas in den Fällen, in denen auf diesen Tagungen der gesamte Fächer der Beziehungen zwischen der EU und den Ländern Mittel- und Osteuropas behandelt werden soll, oder in anderen besonderen Situationen, die von Fall zu Fall zu beurteilen sind, Vorbereitungsgespräche im Rahmen gemeinsamer Sitzungen in Brüssel, insbesondere auf Botschafterebene, abgehalten werden.

Voor wat betreft de voorbereiding van de vergaderingen van de Raad (Algemene Zaken) met de Ministers van Buitenlandse Zaken van de landen van Midden- en Oost- Europa, voor zover die betrekking hebben op alle betrekkingen tussen de EU en de landen van Midden- en Oost-Europa en in andere bijzondere omstandigheden waarover per geval moet worden beslist, zou eraan kunnen worden gedacht de voorbereidende contacten te laten plaatsvinden in de vorm van gezamenlijke vergaderingen te Brussel, met name op ambassadeursniveau.


Das Gremium hält seine Sitzungen in Brüssel ab, und zwar abwechselnd im Ratsgebäude und im Gebäude des Europäischen Parlaments.

Het Forum komt in Brussel bijeen, afwisselend in de gebouwen van de Raad en van het Europees Parlement.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bei ppv-sitzungen in brüssel' ->

Date index: 2025-02-22
w