Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bei operationellen programmen muss daher " (Duits → Nederlands) :

In den operationellen Programmen muss ebenfalls darauf hingewiesen werden, welchen besonderen Beitrag dieses Instruments zur Integration der Mittel leistet, indem die Gebiete genannt werden, in denen die CLLD durchgeführt werden könnte.

Ook in operationele programma's moet de bijdrage van "vanuit de gemeenschap geleide ontwikkeling" aan de integratie van financiering goed tot uiting worden gebracht door aan te geven op welke gebieden dit concept zou kunnen worden geïmplementeerd.


Ein Richter, der darüber urteilen muss, ob die gesetzlichen Bedingungen für die persönliche und gesamtschuldnerische Haftung erfüllt sind, kann prüfen, ob im Falle der wiederholten Beteiligung an Konkursen mit Sozialversicherungsschulden ein solches Verfahren der betrügerischen Wiederholung vorliegt und kann bei der Bestimmung der Höhe der Beträge, für die der Geschäftsführer oder Verwalter aufkommen muss, daher dem Umstand Rechnung tragen, ob dieser gutgläubig gehandelt hat oder nicht.

De rechter, die dient te oordelen of de wettelijke voorwaarden voor de persoonlijke en hoofdelijke aansprakelijkheid zijn vervuld, kan nagaan of er, in geval van de herhaalde betrokkenheid bij faillissementen met socialezekerheidsschulden, sprake is van een dergelijk procedé van frauduleuze herhaling en kan bij het bepalen van de omvang van de bedragen waartoe de zaakvoerder of bestuurder gehouden is, derhalve rekening houden met het gegeven of deze al dan niet te goeder trouw was.


36. ist der Ansicht, dass die Beispiele der Mitgliedstaaten eindeutig belegen, dass die Koordinierung zwischen den verschiedenen Maßnahmen, Operationellen Programmen und Fonds verbessert werden muss und dass die Beteiligung der lokalen Behörden, regionalen Organisationen und gesellschaftlichen und wirtschaftlichen Partner gestärkt werden muss;

36. is van mening dat uit de door de lidstaten verstrekte voorbeelden duidelijk blijkt dat de coördinatie tussen de verschillende maatregelen, OP's en fondsen, en de betrokkenheid van lokale overheden, regionale organisaties en sociale en economische partners, moeten worden verbeterd;


(13) Um diese Probleme zu verringern, die Durchführung von operationellen Programmen und Projekten zu beschleunigen und die wirtschaftliche Erholung zu stützen, ist es daher angemessen, dass die Verwaltungsbehörden der Mitgliedstaaten, die erhebliche Schwierigkeiten im Hinblick auf die finanzielle Stabilität erfahren und eine Finanzhilfe über einen der genannten Finanzhilfe-Mechanismen erhalten haben, vorübergehend und unbeschadet des Programmplanungszeitraums 2014-2020 Finanzmittel aus den opera ...[+++]

(13) Om deze problemen te verlichten en de uitvoering van de operationele programma's en projecten te versnellen, alsmede het economisch herstel te versterken, moeten de beheersautoriteiten van de lidstaten die ernstige moeilijkheden hebben ondervonden ten aanzien van hun financiële stabiliteit en die financiële steun hebben ontvangen uit hoofde van een van de hierboven genoemde financiële steunmechanismen, de mogelijkheid hebben tijdelijk en onverlet de programmeringsperiode 2014 tot 2020 financiële middelen van operationele programma's te gebruiken voor de ontwikkeling van risicodelingsinstrume ...[+++]


(13) Um diese Probleme zu verringern, die Durchführung von operationellen Programmen und Projekten zu beschleunigen und die wirtschaftliche Erholung zu stützen, ist es daher angemessen, dass die Verwaltungsbehörden der Mitgliedstaaten, die erhebliche Schwierigkeiten im Hinblick auf die finanzielle Stabilität erfahren und eine Finanzhilfe über einen der genannten Finanzhilfe-Mechanismen erhalten haben, Finanzmittel aus den operationellen Programmen zur Einri ...[+++]

(13) Om deze problemen te verlichten en de uitvoering van de operationele programma's en projecten te versnellen, alsmede het economisch herstel te versterken, moeten de beheersautoriteiten van de lidstaten die ernstige moeilijkheden hebben ondervonden ten aanzien van hun financiële stabiliteit en die financiële steun hebben ontvangen uit hoofde van een van de hierboven genoemde financiële steunmechanismen, de mogelijkheid hebben financiële middelen van operationele programma's te gebruiken voor de ontwikkeling van risicodelingsinstrumenten die leningen of garanties of andere financiële facilitei ...[+++]


Die Mitgliedstaaten werden daher ermutigt, in ihren operationellen Programmen für den Zeitraum 2014-2020 aktive Maßnahmen für Aktivität und Gesundheit im Alter vorzusehen, die die Ziele der Strukturfondsprogramme voranbringen können.

De lidstaten worden daarom aangemoedigd om in hun operationele programma's voor de periode 2014‑2020 maatregelen op het gebied van actief en gezond ouder worden te overwegen, die de doelstellingen van de structuurfondsprogramma's kunnen helpen verwezenlijken.


Die Strategie muss die Europa-2020-Ziele für ein intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum und die sich abzeichnenden politischen Entwicklungen der EU widerspiegeln, u. a. die Bedeutung, die der Zusammenarbeit im Vorschlag für den mehrjährigen Finanzrahmen eingeräumt wird, die vorgeschlagenen kohäsionspolitischen Reformen (vor allem die stärkere thematische Konzentration) sowie die Stellung makroregionaler und auf die Meeresbecken bezogener Strategien im gemeinsamen strategischen Rahmen, in Partnerschaftsvereinbarung ...[+++]

De strategie moet de doelstellingen van Europa 2020, namelijk een slimme, duurzame en inclusieve groei, en de nieuwe beleidsontwikkelingen van de EU weerspiegelen, inclusief het belang dat wordt gehecht aan de samenwerking in het voorgestelde meerjarige financiële kader en de hervormingen van het cohesiebeleid, met name een grotere thematische concentratie, en de plaats die wordt ingeruimd voor macroregionale en zeebekkenstrategieën in het gemeenschappelijke strategische kader, partnerschapscontracten en operationele programma's ...[+++]


Bei den operationellen Programmen muss daher untersucht werden, ob eine SUP erforderlich ist. Sofern es sich um die Struktur- oder den Kohäsionsfonds handelt, ist in vielen Fällen eine Prüfung gemäß der Richtlinie durchzuführen, insbesondere (jedoch nicht ausschließlich) wenn es sich um Projekte handelt, die in den Anhängen I oder II der UVP-Richtlinie[13] aufgeführt sind.

OP’s moeten dus worden getoetst op de noodzaak van een SMB en een evaluatie overeenkomstig de richtlijn kan, wat de structuurfondsen en het cohesiefonds betreft, in vele gevallen vereist zijn, met name (maar niet uitsluitend) wanneer de OP’s in kwestie projecten omvatten die zijn opgenomen in bijlage I of II bij de MER-richtlijn[13].


Daher muss unbedingt ein Fonds für Krisenprävention und -management in die GMO für Obst und Gemüse einbezogen werden, der unabhängig von den operationellen Programmen ist, um die mehrjährige Verwaltung dieses Fonds zu ermöglichen.

Daarom is het absoluut noodzakelijk om naast de operationele programma's een instrument voor crisispreventie en -beheer in de GMO voor groenten en fruit in te stellen om meerjarig beheer van dit fonds mogelijk te maken.


Den Partnern einer Assoziation muss daher die Möglichkeit geboten werden, die Politik in Bezug auf verwertbare Erfindungen teilweise der Ebene der Assoziation oder der Universität zu übertragen, wobei dafür gesorgt werden muss, dass die Kompetenz auf dem Gebiet der Verwaltung und der Nutzung geistiger Eigentumsrechte, die bei den Partnern vorhanden sind, zum Vorteil der gesamten Assoziation optimal angewandt wird.

Aan de partners bij een associatie moet aldus de mogelijkheid geboden worden om het beleid inzake valoriseerbare vindingen voor een stuk op te dragen aan het niveau van de associatie of de universiteit, waarbij er zorg voor moet worden gedragen dat de competentie inzake het beheer en de exploitatie van intellectuele eigendomsrechten die bij de partners aanwezig is, optimaal wordt aangewend ten bate van de hele associatie.


w