Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anodisation
Bei
Bei Strafe der Nichtigkeit
Blassand
Chemische Laboruntersuchungen an Metallen vornehmen
Chemische Tests an Metallen durchführen
Eloxieren und Oxidieren von Metallen
Eloxieren und Oxydieren von Metallen
Erzeugung und erste Bearbeitung von Metallen
Metallbeschichtung
Metallüberzug
Oberflächenbehandlung von Metallen
Plattieren von Metalle
Plattieren von Metallen
Polarografische Untersuchung von Metallen
Polarographische Untersuchung von Metallen
Sand zum Dekapieren von Metallen
Sand zum Entzundern von Metallen
Öfen mit Metallen beschicken

Vertaling van "bei metallen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Metallbeschichtung [ Anodisation | Eloxieren und Oxidieren von Metallen | Eloxieren und Oxydieren von Metallen | Metallüberzug | Oberflächenbehandlung von Metallen ]

bekleden van metalen [ afwerking van metalen | anodiseren van metalen ]


polarografische Untersuchung von Metallen | polarographische Untersuchung von Metallen

polarografisch onderzoek van metalen


Blassand | Sand zum Dekapieren von Metallen | Sand zum Entzundern von Metallen

scherp bergzand


chemische Tests an Metallen durchführen

chemische tests uitvoeren op basismetalen


chemische Laboruntersuchungen an Metallen vornehmen

chemisch laboratoriumonderzoek op metaalsoorten uitvoeren


Öfen mit Metallen beschicken

basismetalen in oven plaatsen


Plattieren von Metalle | Plattieren von Metallen

bekleding van metaal | plattering van metaal


Erzeugung und erste Bearbeitung von Metallen

industrie voor vervaardiging en eerste verwerking van metalen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bei Metallen besteht die beantragte Analyse in einer Bestimmung der Konzentration an dem im Abwasser enthaltenen Gesamtmetall auf der Grundlage eines ungefilterten, auf pH 2 angesäuerten Probe.

In het geval van de zware metalen is de gevraagde analyse een bepaling van de concentratie totaal metaal in het effluent op grond van een niet-gefiltreerd monster aangezuurd tot pH 2.


L. in der Erwägung, dass dies insbesondere mit Blick auf die Energiewende gilt, da die unedlen Metalle wie etwa seltene Erden ein Kernstück der neuen Technologien sind, die zur Verwirklichung der Energiewende benötigt werden; in der Erwägung, dass die EU bei den Metallen, die zur Herstellung der Anlagen für die Erzeugung von Energie aus erneuerbaren Quellen benötigt werden, nach wie vor sehr stark auf Einfuhren angewiesen ist, wobei sich der Branche hier echte Entwicklungsmöglichkeiten bieten, wenn sie etwa die Gelegenheit nutzt, Ve ...[+++]

L. overwegende dat dit met name het geval is voor de omvorming van het energiesysteem, aangezien basismetalen zoals zeldzame aardmetalen aan de grondslag liggen van de noodzakelijke nieuwe technologieën om dit te verwezenlijken; overwegende dat Europa nog altijd sterk afhankelijk is van de invoer van metalen die nodig zijn voor de productie van apparatuur voor het opwekken van energie uit hernieuwbare bronnen, die de sector reële kansen biedt om mogelijke problemen bij de toelevering te overwinnen; overwegende dat investeringen in hernieuwbare energie en energie-efficiëntie een belangrijke drijvende kracht zijn voor investeringen in i ...[+++]


L. in der Erwägung, dass dies insbesondere mit Blick auf die Energiewende gilt, da die unedlen Metalle wie etwa seltene Erden ein Kernstück der neuen Technologien sind, die zur Verwirklichung der Energiewende benötigt werden; in der Erwägung, dass die EU bei den Metallen, die zur Herstellung der Anlagen für die Erzeugung von Energie aus erneuerbaren Quellen benötigt werden, nach wie vor sehr stark auf Einfuhren angewiesen ist, wobei sich der Branche hier echte Entwicklungsmöglichkeiten bieten, wenn sie etwa die Gelegenheit nutzt, Ver ...[+++]

L. overwegende dat dit met name het geval is voor de omvorming van het energiesysteem, aangezien basismetalen zoals zeldzame aardmetalen aan de grondslag liggen van de noodzakelijke nieuwe technologieën om dit te verwezenlijken; overwegende dat Europa nog altijd sterk afhankelijk is van de invoer van metalen die nodig zijn voor de productie van apparatuur voor het opwekken van energie uit hernieuwbare bronnen, die de sector reële kansen biedt om mogelijke problemen bij de toelevering te overwinnen; overwegende dat investeringen in hernieuwbare energie en energie-efficiëntie een belangrijke drijvende kracht zijn voor investeringen in in ...[+++]


Bei Metallen bezieht sich die Umweltqualitätsnorm auf die gelöste Konzentration, d. h. die gelöste Phase einer Wasserprobe, die durch Filtration durch ein 0,45-im-Filter oder eine gleichwertige Vorbehandlung gewonnen wird.

Voor metalen hebben de MKN betrekking op de opgeloste concentratie, d.w.z. de opgeloste fase van een watermonster die wordt verkregen door filtratie over een filter van 0,45 im of een gelijkwaardige voorbehandeling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– die Anfrage zur mündlichen Beantwortung an die Kommission über das Thema „Sicherung der Versorgung Europas mit Metallen der seltenen Erden“ von Frau Ek, Herrn Panayotov, Frau Hall, Frau de Sarnez, Herrn Rinaldi, Frau Schaake und Herrn Theurer im Namen der ALDE-Fraktion (O-000043/2011 – B7-0020/2011) und

– de mondelinge vraag (O-000043/2011/rev.1) van Lena Ek, Vladko Todorov Panayotov, Fiona Hall, Marielle De Sarnez, Niccolò Rinaldi, Marietje Schaake en Michael Theurer, namens de ALDE-Fractie, aan de Commissie: Veiligstelling van de aanvoer van zeldzame aardelementen naar Europa (B7-0020/2011),


– die Anfrage zur mündlichen Beantwortung an die Kommission über das Thema „Sicherung der Versorgung Europas mit Metallen der seltenen Erden“ von Herrn Tsoukalas, Herrn Rübig, Herrn Caspary und Frau Schnieber-Jastram im Namen der PPE-Fraktion (O-000036/2011 – B7-0017/2011),

– de mondelinge vraag (O-000036/2011) van Ioannis A. Tsoukalas, Paul Rübig, Daniel Caspary en Birgit Schnieber-Jastram, namens de PPE-Fractie, aan de Commissie: Veiligstellen van de bevoorrading van Europa met zeldzame aardelementen (B7-0017/2011),


8462 | Werkzeugmaschinen (einschließlich Pressen) zum Freiformschmieden, Gesenkschmieden oder Hämmern von Metallen; Werkzeugmaschinen (einschließlich Pressen) zum Biegen, Abkanten, Richten, Scheren, Lochstanzen oder Ausklinken von Metallen; Pressen zum Bearbeiten von Metallen oder Metallcarbiden, vorstehend nicht genannt | Herstellen aus Vormaterialien jeder Position, ausgenommen aus Vormaterialien derselben Position wie das Erzeugnis | Herstellen, bei dem der Wert aller verwendeten Vormaterialien 45 v. H. des Ab-Werk-Preises des Erzeugnisses nicht überschreitet |

8462 | Machines (persen daaronder begrepen) voor het smeden, het stampen of het hameren van metaal; machines (persen daaronder begrepen) voor het buigen, het vouwen, het strekken, het vlakken, het afknippen, het ponsen of het inkepen van metaal; persen voor het bewerken van metaal of van metaalcarbiden, andere dan de hiervoor bedoelde machines | Vervaardiging uit materialen van een willekeurige post, met uitzondering van die van het product. | Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet hoger is dan 45 % van de prijs af fabriek van het product. |


Wenn natürliche Hintergrundkonzentrationen von Metallen über dem UQN-Wert liegen oder wenn Wasserhärte, pH-Wert oder andere Wasserqualitätsparameter die Bioverfügbarkeit von Metallen beeinflussen, können die Mitgliedstaaten dies beim Vergleich der Überwachungsergebnisse mit den UQN berücksichtigen.

Als de natuurlijke achtergrondconcentraties voor metalen hoger zijn dan de MKN of als de hardheid, de pH of andere parameters voor de waterkwaliteit de biologische beschikbaarheid van metalen beïnvloeden, kunnen de lidstaten hier bij de beoordeling van de monitoringresultaten in vergelijking met de MKN rekening mee houden.


3810 | Zubereitungen zum Abbeizen von Metallen; Flussmittel und andere Hilfsmittel zum Schweißen oder Löten von Metallen; Pasten und Pulver zum Schweißen oder Löten, aus Metall und anderen Stoffen; Zubereitungen von der als Überzugs- oder Füllmasse für Schweißelektroden oder Schweißstäbe verwendeten Art | Herstellen, bei dem der Wert aller verwendeten Vormaterialien 50 v. H. des Ab-Werk-Preises der Ware nicht überschreitet | |

3810 | Preparaten voor het beitsen van metalen; vloeimiddelen en andere hulpmiddelen voor het solderen en het lassen van metalen; soldeer- en laspoeder en soldeer- en laspasta’s, samengesteld uit metaal en andere stoffen; preparaten van de soort gebruikt voor het bekleden of het vullen van elektroden en van soldeer- en lasstaafjes | Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 50 % van de prijs af fabriek van het products | |


ex Kapitel 82 | Werkzeuge, Schneidewaren und Essbestecke, aus unedlen Metallen; Teile davon, aus unedlen Metallen; ausgenommen: | Herstellen aus Vormaterialien jeder Position, ausgenommen aus Vormaterialien der Position der Ware | |

ex hoofdstuk 82 | Gereedschap, messenmakerswerk, lepels en vorken, van onedel metaal; delen van deze artikelen van onedel metaal; met uitzondering van: | Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product | |


w