Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1.Ausgang für Darm
Anrufweiterschaltung bei Besetzt
Autonomieverlust
Bei
Bei Feuerausbruch automatisch schließende Tür
Bei Strafe der Nichtigkeit
Bei einem Trenn- od. Reinigungsverfahren gewonnenes
CFB
Datenschutzübereinkommen SEV 108 des Europarats
Fraktion
Harn + Geschlechtsorgane bei be
Kloake
Konjugation
Konvention Nr. 108
Kriminalbeamte im Auftrag der Justiz
Verlust der Unabhängigkeit bei alten Menschen
Übereinkommen SEV 108
Übereinkommen zum Schutz personenbezogener Daten

Traduction de «bei fluchtwegen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Konjugation | Verschmelzung des männl. mit dem weibl. Zellkern bei der

conjugatie | binding


Fraktion | bei einem Trenn- od. Reinigungsverfahren gewonnenes

fractie | deel


Kloake | 1.Ausgang für Darm | Harn + Geschlechtsorgane bei be

cloaca | riool


Übereinkommen zum Schutz des Menschen bei der automatischen Verarbeitung personenbezogener Daten | Übereinkommen zum Schutz personenbezogener Daten | Übereinkommen SEV 108 | Datenschutzübereinkommen SEV 108 des Europarats [ Konvention Nr. 108 ]

Verdrag van de Raad van Europa van 28 januari 1981 tot bescherming van het individu in verband met de geautomatiseerde registratie van persoonsgegevens




bei Feuerausbruch automatisch schließende Tür

bij brand zelfsluitende deur


Beamter der Kriminalpolizei bei der Staatsanwaltschaft (1) | Kriminalbeamte im Auftrag der Justiz (2)

lid van de Gerechtelijke Politie bij de Parketten


Autonomieverlust | Verlust der Unabhängigkeit bei alten Menschen

Verlies van autonomie | Verlies van zelfstandigheid


Anrufweiterschaltung bei Besetzt | CFB

Call forwarding-busy line
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Buchstabe d || Keine Steigeisengänge, Leitern oder Ähnliches in Fluchtwegen || N.E.U., spätestens bei Erteilung oder Erneuerung des Unionszeugnisses für Binnenschiffe nach dem 1.1.2045

onder d) || Geen gangen met klimtreden, ladders e.d. in vluchtwegen || N.V.O., uiterlijk bij afgifte of verlenging van het EU-binnenvaartcertificaat na 1.1.2045


2. Artikel 15. 11 Nummer 3 Buchstabe a ist auf Tagesausflugsschiffe, die am 1. April 1976 oder früher auf Kiel gelegt wurden, bis zur ersten Erteilung oder Erneuerung des Unionszeugnisses für Binnenschiffe nach dem 1.1.2045 mit der Maßgabe anzuwenden, dass nur die bei den Fluchtwegen zugewandten Oberflächen verwendeten Farben, Lacke, Anstrichstoffe sowie andere Materialien zur Oberflächenbehandlung der Verkleidungen schwer entflammbar sein müssen und Rauch oder giftige Gase nicht in gefährlichem Maße entstehen dürfen.

2. Artikel 15. 11, derde lid, onder a), is op schepen voor dagtochten waarvan de kiel is gelegd op 1 april 1976 of daarvóór, tot de eerste afgifte of verlenging van het EU-binnenvaartcertificaat na 1 januari 2045 slechts met dien verstande van toepassing dat slechts de verven, lakken en andere behandelingsmiddelen voor interieurs, gebruikt voor de naar de vluchtwegen toegekeerde oppervlakken, moeilijk ontvlambaar moeten zijn en rook en andere giftige gassen niet in gevaarlijke mate kunnen ontstaan.


Buchstabe d || Keine Steigeisengänge, Leitern oder Ähnliches in Fluchtwegen || N.E.U., spätestens bei Erteilung oder Erneuerung des Unionszeugnisses für Binnenschiffe nach dem 1.1.2045 || 1.1.2006

onder d) || Geen gangen met klimtreden, ladders e.d. in vluchtwegen || N.V.O., uiterlijk bij afgifte of verlenging van het EU-binnenvaartcertificaat na 1.1.2045 || 1.1.2006


5.1. Die Schilder zur Kennzeichnung von Fluchtwegen müssen aus einem lang nachleuchtenden Werkstoff oder elektrisch beleuchtet sein.

5.1 Alle vluchtwegaanduidingen moeten in fotoluminescent materiaal uitgevoerd zijn of elektrisch verlicht worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zur Kennzeichnung von Fluchtwegen und Sicherheitseinrichtungen in Tunneln sind spezielle Zeichen zu verwenden.

Er worden speciale tekens gebruikt om ontsnappingsroutes en veiligheidsvoorzieningen in tunnels aan te geven.


Dieser erstattet Bericht an die Aufsichtsbehörde, nötigenfalls mit Vorschlägen für Änderungen bei den Fluchtwegen und den Lüftungssystemen.

Indien nodig wordt er een verslag met voorstellen voor aanpassingen aan ontsnappingsroutes en ventilatiesystemen naar het bestuursorgaan verzonden.


iii) die etwaige Notwendigkeit, sich in einer Notsituation, in der eine verbale Kommunikation unmöglich ist, auf andere Weise verständlich machen zu können (z. B. durch praktische Vorführung, durch Handzeichen oder durch Zeigen des Ortes, an dem sich Anweisungen befinden, sowie von Sammelplätzen, Rettungsmitteln oder Fluchtwegen);

iii) de mogelijke noodzaak om in een noodsituatie via enig ander middel te communiceren (bijvoorbeeld voordoen, handgebaren, of het aanduiden van de plaats waar zich instructies, verzamelplaatsen, reddingsmiddelen of ontsnappingsroutes bevinden) wanneer niet mondeling kan worden gecommuniceerd;


8. fordert daher den Rat auf, die Durchführung des Partnerschafts- und Kooperationsabkommens zwischen der Russischen Föderation und der Europäischen Union auszusetzen und einen Stopp der Freigabe künftiger IWF-Gelder an Rußland zu befürworten, bis ein eindeutiger Nachweis vorliegt, daß die russischen Streitkräfte ihre Anschläge auf Zivilisten einstellen, daß sie an den Fluchtwegen eine Feuerpause einhalten, damit die Zivilisten flüchten können, und daß sie internationalen humanitären Organisationen, die die Not in Tschetschenien lindern wollen, den Zugang ermöglichen;

8. dringt er derhalve bij de Raad op aan de uitvoering van de Partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst tussen de Russische Federatie en de Europese Unie op te schorten en te pleiten voor een bevriezing van toekomstige uitbetalingen van IMF-middelen aan Rusland zolang niet duidelijk is aangetoond dat de Russische troepen geen aanvallen op burgers meer uitvoeren, dat zij wapenstilstanden in acht nemen langs uitvalwegen zodat de burgers kunnen vluchten en dat zij internationale humanitaire organisaties toestaan in Tsjetsjenië hulp te verlenen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bei fluchtwegen' ->

Date index: 2023-03-30
w