Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bei ereignissen führend sein » (Allemand → Néerlandais) :

Wer auf dem Gebiet der Technologieentwicklung führend ist, muss bei der Übernahme von Technologie nicht unbedingt auch führend sein.

Leiders op het gebied van technologie-ontwikkeling zijn niet noodzakelijk leiders bij de toepassing van technologie.


Die EU muss weiterhin weltweit führend sein bei der Entwicklung von Systemen für sichere Kernkraft, für den Transport radioaktiver Stoffe und für die Entsorgung nuklearer Abfälle.

De EU moet haar wereldwijde leidersrol handhaven op het gebied van de ontwikkeling van systemen voor veilige kernenergie, het vervoer van radioactieve stoffen en het beheer van nucleair afval.


In der Regel werden Patente benötigt, um das Eigentum an Wissen zu schützen; junge Unternehmer müssen nicht nur in der Nanotechnologie führend sein, sondern auch über Managementqualitäten und Geschäftsinn verfügen.

Gewoonlijk zijn octrooien noodzakelijk om de eigendom van de kennis te beschermen en nieuwe ondernemers moeten niet alleen uiterst bedreven zijn in de nanotechnologie, maar ook inzicht hebben in management- en bedrijfsstrategieën.


Wird Europa weiterhin weltweit führend sein, wenn es um den Kampf für die Menschenrechte und Grundwerte geht?

Zal Europa nog wel een wereldleider zijn als het gaat om de strijd voor de mensenrechten en fundamentele waarden?


Das ist die Änderung, die die Europäische Union vorzunehmen hat; sie muss bei den Ereignissen führend sein, indem sie die Richtung ihrer Nachbarschaftspolitik ändert.

Dat is de wijziging die de Europese Unie moet doorvoeren. Zij moet het voortouw nemen in de omstandigheden door de koers van haar nabuurschapbeleid te verleggen.


Es ist sehr begrüßenswert, dass die EU im Hinblick auf Gleichstellung wieder führend sein wird; wir brauchen jedoch auch verbindliche Rechtsvorschriften, wenn die Quoten für Vorstandsmitglieder mehr als nur symbolische Politik sein sollen, und ich hoffe, dass Sie den Mut haben werden, solche einzuführen.

Het is zeer positief dat de EU opnieuw het voortouw neemt op het gebied van de gelijkheid van vrouwen en mannen, maar we moeten bindende wetgeving hebben om quota voor ondernemingsbesturen meer te laten zijn dan symboolpolitiek.


Abgesehen von der Tatsache, dass Serbien von den Ereignissen, die seine jüngere Geschichte geprägt haben, schwer auf die Probe gestellt wurde, hat das Land langsam begonnen, sich zu erholen und seine demokratischen Strukturen zu festigen.

Ofschoon Servië zwaar op de proef is gesteld door de gebeurtenissen uit het recente verleden, heeft het zich geleidelijk weten te herstellen en zijn democratische structuur weten te consolideren.


Durch die Aufrechterhaltung von Investitionsbereichen, in denen die EU möglicherweise führend sein wird, wie z. B. regenerative Energiequellen und Hochgeschwindigkeitsbahnstrecken, kann bei der Schaffung eines wie von uns gewünschten Europas behilflich sein und dabei helfen, das von uns benötigte Europa zu schaffen und unsere Wirtschaft zu sichern.

Handhaving van de investeringen op gebieden waar de EU een leidende rol kan spelen, zoals hernieuwbare energie en hogesnelheidstreinen, zullen bijdragen aan de creatie van het Europa dat we willen, aan de creatie van het Europa dat we nodig hebben, en zal bijdragen aan het veiligstellen van de economie.


6. Europa sollte in Meeresforschung und Innovation weltweit führend sein: Derzeit ist Europa weltweit führend auf dem Gebiet der Meeresforschung und der Innovation.

6. Europa als wereldleider inzake maritiem onderzoek en innovatie: Europa is momenteel wereldleider op het gebied van maritiem onderzoek en innovatie.


- Europa hat beträchtliche Fortschritte bei der Vernetzung der Wirtschaft vorzuweisen, muss jedoch das Tempo beschleunigen, wenn es beim Übergang zu den Netzen der nächsten Generation führend sein will; gleichzeitig müssen die Anstrengungen zum Ausgleich des „digitalen Gefälles“ unverändert fortgesetzt werden.

- Europa heeft grote vooruitgang gemaakt in de richting van de netwerkeconomie, maar dient naar een hogere versnelling te schakelen om de overgang naar netwerken van de volgende generatie te leiden, zonder daarbij zijn inspanningen om de digitale kloof te overbruggen te verslappen.


w