Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bei derzeitigen vorschlägen selbst " (Duits → Nederlands) :

[50] Die direkten Gesamtkosten, die der Industrie durch die Risikobewertung nach den derzeitigen Vorschlägen entstuenden, werden auf 1,4 Mia. EUR bis 7 Mia. EUR geschätzt, sie dürften höchstwahrscheinlich jedoch bei 3,6 Mia.

[50] In de huidige voorstellen worden de rechtstreekse kosten van de risicobeoordeling voor de industrie op in totaal EUR1,4 miljard tot EUR7 miljard geschat, met als meest waarschijnlijke bedrag EUR3,6 miljard.


Um die volle Umsetzung des SBA sicherzustellen und auf die derzeitigen Herausforderungen für KMU zu antworten, ist die Kommission entschlossen, KMU weiterhin Vorrang einzuräumen und ihre besonderen Charakteristika in ihren Vorschlägen und Programmen zu berücksichtigen.

- Om de volledige implementatie van de SBA te garanderen en in te spelen op de huidige uitdagingen waarvoor kleine en middelgrote ondernemingen zich gesteld zien, is de Commissie vastbesloten in haar voorstellen en programma's prioriteit te blijven geven aan mkb-bedrijven en rekening te houden met hun specifieke kenmerken.


21. spricht sich entschieden gegen die geplante Rücknahme der Richtlinie über die Transparenz bei der Preisfestsetzung und Kostenerstattung von Arzneimitteln aus, zu der das Parlament 2013 seinen Standpunkt annahm, sowie der Gesetzgebungsvorschläge über die Überprüfung der Abfallpolitik und die Luftverschmutzung, da Maßnahmen der Union in diesen Bereichen an der Zeit und notwendig sind und von den Bürgerinnen und Bürgern der EU erwartet werden; besteht darauf, dass diese Vorschläge nicht zurückgezogen werden, sodass das Parlament und der Rat ihre Arbeit an den derzeitigen Vorschläg ...[+++]

21. is het volkomen oneens met de voorgestelde intrekking van de transparantierichtlijn betreffende de prijsstelling en de vergoeding van geneesmiddelen, waarover het Parlement in 2013 zijn standpunt heeft aangenomen, en van de wetgevingsvoorstellen betreffende de herziening van het afvalstoffenbeleid en luchtverontreiniging, aangezien een optreden van de Unie op deze gebieden gelegen komt, noodzakelijk is en aan de verwachtingen van de EU-burgers beantwoordt; dringt erop aan dat deze voorstellen niet worden ingetrokken, zodat het Parlement en de Raad verder kunnen werken aan de huidige voorstellen;


1. begrüßt die Zusage, dass die EU bei internationalen Verhandlungen weiterhin Führungsstärke zeigen wird und dass dies mit konkreten Maßnahmen in Europa einhergehen wird; stellt jedoch mit Sorge fest, dass bei den derzeitigen Vorschlägen selbst die Zielvorgabe von 30 % Emissionsminderung bis 2020 nicht mit den wissenschaftlichen Empfehlungen zur Begrenzung des Temperaturanstiegs auf +2 °C vereinbar ist, wenn der Umfang des derzeit zulässigen Ausgleichs mit externen Mitteln beibehalten wird; fordert die Kommission daher auf, während der Verhandlungen über das Klimapaket dafür zu sorgen, dass da ...[+++]

1. is verheugd over het engagement om voor de EU een toonaangevende rol in de internationale onderhandelingen te behouden en deze ambitie te schragen met concrete maatregelen in Europa; stelt evenwel ten aanzien van de huidige voorstellen met bezorgdheid vast dat zelfs het streefcijfer van 30% in 2020 niet aansluit bij wetenschappelijke aanbevelingen om de klimaatverandering tot +2°C te beperken, als compensatie met externe kredieten op het bestaande niveau toegestaan blijft; verzoekt de Commissie daarom er tijdens de onderhandelingen over het klimaatpakket voor te zorgen dat het door de Europese Raad overeengekomen ambitieniveau wordt ...[+++]


3. begrüßt die Zusage der Kommission, dass die EU bei den internationalen Verhandlungen zur Erzielung einer Einigung in Kopenhagen 2009 Führungsstärke zeigen wird und dass dies mit konkreten Maßnahmen in Europa einhergehen wird; stellt jedoch mit Sorge fest, dass bei den derzeitigen Vorschlägen selbst die Zielvorgabe 30% bis 2020 nicht mit den wissenschaftlichen Empfehlungen zur Begrenzung des Klimawandels auf +2°C vereinbar ist, wenn das Niveau der zulässigen Verrechnung mit externen Mitteln beibehalten wird;

3. juicht het toe dat de Commissie vastbesloten is de toonaangevende rol van de EU in het internationale onderhandelingsproces dat moet leiden tot een akkoord in Kopenhagen in 2009, te bevestigen en dit engagement met concrete maatregelen in Europa te onderbouwen; stelt evenwel ten aanzien van de huidige voorstellen met bezorgdheid vast dat zelfs de nagestreefde vermindering met 30% in 2020 niet aansluit bij wetenschappelijke aanbevelingen om de klimaatverandering tot +2°C te beperken, als compensatie met externe kredieten op het bes ...[+++]


Schließlich haben ERIC jetzt erstmals die Möglichkeit, sich an Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen für Horizont 2020 zu beteiligen, indem sie selbst Vorschläge einreichen oder sich an Vorschlägen beteiligen.

Ten slotte mogen ERIC’s nu voor het eerst voorstellen indienen en deelnemen aan onderzoeksprogramma’s in het kader van Horizon 2020.


Unseres Erachtens kommt dieses Element in den derzeitigen Vorschlägen zu kurz.

Naar onze mening is dit aspect onderbelicht in de huidige voorstellen.


Dieser Konvent würde Vorschläge für demokratischere Regeln vorbereiten, die in der Lage sind, uns zu vereinen, statt die Europäer zu spalten, wie dies bei den derzeitigen Vorschlägen der Fall ist.

Deze conventie zou voorstellen moeten opstellen voor meer democratische regels die ons Europeanen kunnen verenigen in plaats van verdelen zoals het huidige ontwerp doet.


Auch wird sie ein breites Spektrum von Studien (einschließlich epidemiologischer Studien) fördern, die i) das Ausmaß der derzeitigen und in Zukunft erwarteten Exposition bewerten sollen, ii) beurteilen sollen, ob die derzeitigen Ansätze zur Expositonsbegrenzung angemessen sind, und iii) geeignete Initiativen auf den Weg bringen, Maßnahmen vorschlagen und/oder Empfehlungen herausgeben sollen.

Zij zal ook allerlei studies ondersteunen (waaronder epidemiologische studies) om (i) een beoordeling te geven van de huidige en de in de toekomst verwachte blootstellingsniveaus, (ii) een beoordeling te geven van de toereikendheid van de huidige benaderingen om de blootstelling te beheersen, en (iii) initiatieven te ontplooien, maatregelen voor te stellen en/of aanbevelingen te doen.


Die Kommission ist jedoch uneingeschränkt bereit, im Rahmen der derzeitigen Beratungen und Verhandlungen die entsprechenden Bestimmungen in den Vorschlägen angesichts der veränderten Gegebenheiten zu überdenken und neue Möglichkeiten zur Stärkung der Terrorismusbekämpfung unbeschadet der einschlägigen internationalen Verpflichtungen zu prüfen, die bei den Vorschlägen berücksichtigt wurden.

De Commissie is echter ten volle bereid om in het kader van de huidige discussie en de lopende onderhandelingen de desbetreffende bepalingen in haar voorstellen in het licht van de nieuwe situatie te herzien en na te gaan op welke manier de strijd tegen het terrorisme verder kan worden opgevoerd zonder afbreuk te doen aan de internationale verplichtingen die ten grondslag liggen aan de voorstellen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bei derzeitigen vorschlägen selbst' ->

Date index: 2024-04-03
w