Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bei heute vorgelegten vorschlag handelt » (Allemand → Néerlandais) :

Bei dem heute vorgelegten Vorschlag handelt es sich um den zweiten Mehrjahresplan im Rahmen der reformierten Gemeinsamen Fischereipolitik (GFP), die im Januar 2014 in Kraft getreten ist.

Het vandaag voorgestelde meerjarenplan is het tweede dat wordt aangenomen in overeenstemming met het in januari 2014 in werking getreden hervormde gemeenschappelijk visserijbeleid (GVB).


Die heute vorgelegten Vorschläge sind eine Antwort auf die Suche der Mitgliedstaaten nach dauerhaften und langfristigen Lösungen zur Sicherstellung der fairen Besteuerung von Online-Tätigkeiten, die die Staats- und Regierungschefs der EU im Oktober 2017 mit Nachdruck gefordert hatten.

De voorstellen van vandaag komen op een moment dat de lidstaten op zoek zijn naar permanente en duurzame oplossingen om een eerlijk aandeel in belastinginkomsten uit online-activiteiten te genereren. EU-leiders drongen hier in oktober 2017 al op aan.


Neben der Beibehaltung der derzeitigen Schwellenwerte für Steuerbefreiungen sehen die heute vorgelegten Vorschläge Folgendes vor:

Naast de huidige vrijstellingsdrempels die blijven bestaan, wordt vandaag het volgende voorgesteld:


Die heute vorgelegten Vorschläge sind auch als Beitrag zur dringend benötigten Verbesserung der europäischen Bildungssysteme und damit zur Lösung der vielen Probleme gedacht, die in der letzten PISA-Studie zutage getreten sind.

De voorstellen die vandaag worden gedaan, moeten ook worden gezien als deel van de reactie op de vele uitdagingen die in het laatste PISA-onderzoek zijn blootgelegd. De Europese onderwijsstelsels moeten dringend worden verbeterd om daaraan het hoofd te kunnen bieden.


Unsere heute vorgelegten Vorschläge sollen diese wertvolle Ausbildungserfahrung weiter verbessern, sodass sie Arbeitgebern und Auszubildenden gleichermaßen zugute kommt.

Vandaag komen wij met voorstellen om die waardevolle opleidingservaring verder te verbeteren, zodat zowel werkgevers als lerenden er voordeel bij hebben.


Die heute vorgelegten Vorschläge sind ein wichtiger Zwischenschritt auf dem Weg zu einem vollständig integrierten Binnenmarkt und zielen auf einige Hemmnisse, deren Abbau dazu beitragen kann, dass sich der Sektor in die laufenden Wachstumsbemühungen in vollem Umfang einbringen kann.

De vandaag gepresenteerde voorstellen zijn een belangrijke tussenstap naar het uiteindelijke doel, een volledig geïntegreerde eengemaakte markt: er worden enkele belemmeringen weggewerkt, waardoor mede mogelijk wordt gemaakt dat de sector zijn bijdrage levert aan het urgente streven naar groei.


Bei der derzeitigen Richtlinie handelt es sich um die Kodifizierung zweier vorangegangener Richtlinien, deren wichtigere 1993 auf der Grundlage eines von der Kommission 1990 vorgelegten Vorschlags verabschiedet wurde.[3]

De huidige richtlijn is een codificatie van twee eerdere richtlijnen, waarvan de belangrijkste in 1993 werd vastgesteld op basis van een voorstel van de Commissie uit 1990[3].


Bei den der Berufungskommission vorgelegten Entscheidungen handelt es sich um Anträge, die sich laut Artikel 5 Nr. 2 des Erlasses vom 4. Juli 1996 zur Durchführung des Dekrets vom 6. April 1995 auf eine Frühhilfe, auf die Kosten für Unterbringung, Tagesbetreuung, Unterhalt, Behandlung und Erziehung, auf eine Unterbringung in Familien, auf Hilfestellung bei den Verrichtungen des täglichen Lebens und auf eine Begleitung der betroffenen Personen beziehen.

De aan de Commissie van beroep voorgelegde beslissingen betreffen aanvragen die, volgens artikel 5, 2, van het besluit van 4 juli 1996 tot uitvoering van het decreet van 6 april 1995, betrekking hebben op een vroegtijdige hulpverlening, op de kosten voor huisvesting, dagonthaal, onderhoud, behandeling en opvoeding, op een plaatsing in gezinnen, op bijstand om activiteiten van het dagelijkse leven te verrichten en op een begeleiding ...[+++]


a) die in Artikel 282, § 1 erwähnten Bedingungen erfüllen; bei den vorgelegten Plänen und Projekten handelt es sich jedoch um jene, die sie im Laufe ihres Zulassungszeitraums erstellt hat;

a) voldoen aan de voorwaarden bedoeld in artikel 282, § 1; de overgelegde plannen en ontwerpen zijn evenwel degene die hij/zij tijdens de duur van zijn/haar erkenning heeft opgemaakt;


a) die in Artikel 282, § 2 erwähnten Bedingungen erfüllen; bei den vorgelegten Schemen und Ordnungen handelt es sich jedoch um jene, die sie im Laufe ihres Zulassungszeitraums erstellt hat;

a) voldoen aan de voorwaarden bedoeld in artikel 282, § 2; de overgelegde plannen en reglementen zijn evenwel degene die hij/zij tijdens de duur van zijn/haar erkenning heeft opgemaakt;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bei heute vorgelegten vorschlag handelt' ->

Date index: 2024-02-17
w